Antoine Banier

storico e mitografo

Antoine Banier (Dallet, 1673Parigi, 1741) è stato un mitografo, traduttore e religioso francese.

Antoine Banier

Biografia modifica

L'abbé Banier è conosciuto sia per la sua traduzione delle Metamorfosi di Ovidio, che fu un testo a lungo popolare, che per le sue ricerche sulle fiabe dell'antichità greca e latina. Pubblicata la prima volta nel 1711, e poi rielaborata e accresciuta più volte, la sua grande opera d'interpretazione storica della mitologia è fortemente intrisa di evemerismo, attualmente non costituisce più un punto di riferimento, ma fu accolta a suo tempo con molto favore[1] e è stato usato come introduzione allo studio del mondo antico da parte di numerose generazioni di lettori come Étienne de Jouy che ha scritto:

(FR)

«Je me souviens que, dans ma première jeunesse, le livre que j'aimais le plus, après Robinson Crusoé, c'était celui de l'abbé Banier, où il expose, où il explique ces emblèmes ingénieux au moyen desquels les anciens donnaient, en quelque sorte, une âme à tous les êtres, un corps à toutes les pensées.»

(IT)

«Mi ricordo che nella mia prima giovinezza, il libro che amavo di più, dopo Robinson Crusoe, è stato quello dell'abate Banier, dove egli espone, dove spiega questi simboli ingegnosi per mezzo dei quali gli antichi davano, in qualche modo, un'anima a tutti gli esseri, un corpo a tutti i pensieri.»

Banier ha contribuito anche con numerose memorie e dissertazioni ai lavori dell'Académie royale des inscriptions et belles-lettres, di cui divenne membro nel 1728.

Pubblicazioni modifica

  • Explication historique des fables, où l'on découvre leur origine et leur conformité avec l'histoire ancienne (2 volumi, 1711)
  • Troisième Voyage du sieur Paul Lucas, fait en 1714, par ordre de Louis XIV dans la Turquie, l'Asie, la Sourie, la Palestine, la Haute et la Basse-Égypte (3 volumi, 1719)
  • Supplément à l'Homère de Madame Dacier, contenant la vie d'Homère, par Madame Dacier, avec une dissertation sur la durée du siège de Troie par M. l'abbé Banier (1731)
  • La Mythologie et les fables expliquées par l'histoire (3 volumi, 1738-1740)
  • Histoire générale des cérémonies religieuses de tous les peuples du monde, représentées en 243 figures dessinées de la main de Bernard Picart; avec des explications historiques et curieuses par M. l'abbé Banier et par M. l'abbé Le Mascrier (1741)[3]
Traduzioni
  • Ovidio : Les Métamorphoses (2 volumi, 1732)

Note modifica

  1. ^ Vedere ad esempio il Journal des sçavans, anno 1715, pp. 246-252.
  2. ^ Victor-Joseph Étienne de Jouy, L'Hermite de la Chaussée-d'Antin ou Observations sur les mœurs et les usages parisiens au commencement du XIXe, Pillet, Paris, 1815, p. 260.
  3. ^ Si tratta di una riedizione, rivista e aggiornata, della celebre enciclopedia Cérémonies et Coutumes Religieuses de tous les Peuples du Monde, editata inizialmente da Jean-Frédéric Bernard tra il 1723 e il 1743.

Altri progetti modifica

Collegamenti esterni modifica

Controllo di autoritàVIAF (EN52029074 · ISNI (EN0000 0000 8131 0377 · SBN SBLV095169 · BAV 495/124513 · CERL cnp00950540 · LCCN (ENno89006453 · GND (DE100022324 · BNE (ESXX1216610 (data) · BNF (FRcb10542861r (data) · J9U (ENHE987007281599705171 · WorldCat Identities (ENlccn-no89006453