Magà
L'Ape Magà, nome originale Hutch (ハッチ?, Hacchi), è un'ape antropomorfa protagonista di diversi anime giapponesi e del riadattamento statunitense. Il personaggio e la storia originale sono stati ideati da Tatsuo Yoshida e gli anime sono prodotti da Tatsunoko.
Ape Magà | |
---|---|
Magà nella sigla iniziale della seconda serie | |
Nome orig. | ハッチ (Hutch) |
Lingua orig. | Giapponese |
Autore | Tatsuo Yoshida |
Studio | Tatsunoko |
1ª app. | 7 aprile 1970 – 31 luglio 2010 |
1ª app. in | Le avventure dell'Ape Magà, episodio 1 |
Ultima app. in | La grande avventura dell'Ape Magà |
1ª app. it. | fine anni settanta – giugno 2020 |
1ª app. it. in | Le avventure dell'Ape Magà, episodio 1 |
Voci orig. |
|
Voci italiane |
|
Caratteristiche immaginarie | |
Specie | ape |
Sesso | Maschio |
Magà compare in quattro serie ed un film:
- Le avventure dell'Ape Magà / Le nuove avventure dell'Ape Magà (昆虫物語 みなしごハッチ?, Konchū monogatari - Minashigo Hacchi, lett. "Storia di insetti - L'orfano Hutch"), la prima serie animata giapponese (1970-1971), di 91 episodi[1] e divisa in Italia in due tranche con titoli italiani diversi;
- Il ritorno dell'Ape Magà (昆虫物語 新みなしごハッチ?, Konchū monogatari - Shin minashigo Hacchi, lett. "Storia di insetti - Il nuovo 'L'orfano Hutch'"), la seconda serie giapponese (1974), di 26 episodi[2];
- Di fiore in fiore con l'Ape Magà (昆虫物語 みなしごハッチ?, Konchū monogatari - Minashigo Hacchi, lett. "Storia di insetti - L'orfano Hutch"), un remake giapponese (1989-1990) di 55 episodi[3], di cui solo i primi quattro pubblicati con doppiaggio in italiano[4];
- Un alveare d'avventure per l'Ape Magà (Honeybee Hutch), un riadattamento costituito da alcuni episodi della prima e seconda serie, per un totale di 65 episodi, prodotto negli USA dalla Saban Entertainment nel 1995;
- La grande avventura dell'Ape Magà (昆虫物語 みつばちハッチ〜勇気のメロディ〜?, Konchū monogatari - Mitsubachi Hacchi ~Yūki no merodi~, lett. "Storia di insetti - L'ape Hutch ~La melodia del coraggio~"), film d'animazione giapponese del 2010[5].
Il nome italiano "Magà" fu scelto per sfruttare la notorietà dell'anime L'ape Maia che, al momento del doppiaggio della prima serie per la trasmissione sulle TV locali, alla fine degli anni settanta, stava avendo un enorme successo su Rai 2. Nel doppiaggio italiano delle prime due serie fu cambiato il sesso del personaggio da maschio, come nell'originale giapponese e nella versione americana, in femmina.[6] Nella versione italiana del riadattamento americano fu invece ripristinato il sesso maschile.
Note
modifica- ^ (EN) Scheda sull'anime Le avventure dell'Ape Magà / Le nuove avventure dell'Ape Magà, Anime News Network.
- ^ (EN) Scheda sull'anime Il ritorno dell'Ape Magà, Anime News Network.
- ^ (EN) Scheda sull'anime Di fiore in fiore con l'Ape Magà, Anime News Network.
- ^ Di Fiore In Fiore Con L'Ape Magà, su dynit.it, Dynit. URL consultato il 6 settembre 2014 (archiviato dall'url originale il 6 settembre 2014).
- ^ (EN) Scheda sull'anime Konchū monogatari - Mitsubachi Hutch ~Yūki no melody~, Anime News Network.
- ^ L'Ape Magà, su antoniogenna.net, Il mondo dei doppiatori. URL consultato il 21 agosto 2014.