Detective Conan: Il caso Mirapolis

videogioco del 2007

Detective Conan: Il caso Mirapolis (名探偵コナン 追憶の幻想(ミラージュ)?, Meitantei Konan - Tsuioku no mirāju, letteralmente "Detective Conan - Illusione di ricordo", dove la parola "illusione" è scritta con i kanji della parola giapponese gensō (幻想) e un furigana che ne modifica la pronuncia in quella della parola inglese mirage (ミラージュ, mirāju)) è un gioco per Wii basato sulla popolare serie manga e anime Detective Conan. È il primo videogioco della serie ad essere esportato al di fuori del Giappone. I giocatori usano il Wii Remote per trovare indizi, sviluppare deduzioni e risolvere i casi.

Detective Conan: Il caso Mirapolis
videogioco
Conan nel filmato introduttivo del gioco
Titolo originaleMeitantei Konan - Tsuioku no mirāju
PiattaformaWii
Data di pubblicazioneGiappone 17 maggio 2007[1]
Bandiera della Germania 30 gennaio 2009
Bandiera dell'Italia 27 febbraio 2009[2]
Bandiera della Francia 27 febbraio 2009[3]
Bandiera della Spagna febbraio 2009
Bandiera del Regno Unito 3 aprile 2009[4]
GenereAvventura grafica
TemaDetective Conan
OrigineGiappone
SviluppoMarvelous Entertainment
PubblicazioneMarvelous Interactive (Giappone), Nobilis (Europa)
Modalità di giocoGiocatore singolo
Periferiche di inputWii Remote
SupportoNintendo Optical Disc
Fascia di etàCEROA · PEGI: 7 · USK: 12

Trama modifica

Conan Edogawa, Kogoro e Ran Mori, e i Detective Boys sono stati invitati per l'apertura di un albergo chiamato Mirapolis. Il primo giorno, però, qualcuno viene ucciso. Conan vuole risolvere il mistero.

Modalità di gioco modifica

I personaggi sono stati generati in 3D. Nello svolgersi del gioco, si possono usare i tasti del controller Wii per risolvere i casi. Ci sono momenti in cui il protagonista può essere utilizzato come un personaggio effettivo. All'interno del gioco vi sono anche dei minigiochi.

Edizione italiana modifica

L'edizione italiana del gioco è la stessa statunitense, in realtà mai pubblicata negli Stati Uniti, ma tradotta nelle scritte in italiano. I dialoghi sono rimasti in inglese. In America i personaggi hanno dei nomi anglicizzati, come nell'adattamento statunitense della serie e dei film anime, e nell'edizione italiana di questo gioco, benché si possano sentire questi ultimi nei momenti parlati, nei sottotitoli vengono invece riportati i nomi italiani, ovvero tutti uguali a quelli giapponesi, con l'eccezione di Kogoro diventato Goro come nell'adattamento dell'anime (nonostante alcuni errori: in un'occasione, ad esempio, Genta viene chiamato George).

Accoglienza modifica

Note modifica

  1. ^ (EN) Case Closed: Mirapolis Investigation, su IGN. URL consultato il 10 marzo 2018.
  2. ^ Detective Conan: Il caso Mirapolis in arrivo per Nintendo Wii, AnimeClick.it, 12 febbraio 2009. URL consultato il 10 marzo 2018.
  3. ^ (FR) Détective Conan : Enquête à Mirapolis, su jeuxvideo.com. URL consultato il 29 giugno 2014 (archiviato dall'url originale il 26 novembre 2020).
  4. ^ (EN) Case Closed: The Mirapolis Investigation (Wii), su GameSpy. URL consultato il 10 marzo 2018 (archiviato dall'url originale il 20 luglio 2012).

Collegamenti esterni modifica