Discussione:Falcione
Tradotto dalla voce di Wikipedia in Inglese il 7 Luglio 2008. Aggiunti particolari dell'edizione precedente. Aggiunte osservazioni logiche. Sarebbe una bella cosa ampliare la voce con altre documentazioni, grazie.
- Ma conoscendo l'andamento del francese, non è forse "falchion" la parola più vecchia, modificatasi poi in "fauchon"? Soprattutto vista la discendenza dal latino falx e guardando anche come, fra le tante, caldus (da calidus) è diventata chaud ecc.!