4 mar 2018
- 00:1400:14, 4 mar 2018 diff cron +189 Discussione:Esecuzione di Gesù secondo i Testimoni di Geova →Domande di citazioni
- 00:1300:13, 4 mar 2018 diff cron +1 964 Discussione:Esecuzione di Gesù secondo i Testimoni di Geova →Domande di citazioni
3 mar 2018
- 13:3613:36, 3 mar 2018 diff cron +1 151 Discussione:Esecuzione di Gesù secondo i Testimoni di Geova →Domande di citazioni
- 01:3501:35, 3 mar 2018 diff cron −184 Esecuzione di Gesù secondo i Testimoni di Geova →La parola greca ξύλον: Piazzare un "senza fonte" accanto a ben cinque fonti menzionate è come minimo grottesco Etichetta: Modifica visuale
- 01:2201:22, 3 mar 2018 diff cron −1 408 Esecuzione di Gesù secondo i Testimoni di Geova →Traduzioni di stauros: Evitiamo di ripetere infinite volte argomentazioni già presenti altrove nella voce, e soprattutto evitiamo di caricare la voce di dettagli inutili, concentriamoci sulla sostanza, che è quella che conta Etichetta: Modifica visuale
- 01:1401:14, 3 mar 2018 diff cron −142 Esecuzione di Gesù secondo i Testimoni di Geova →Traduzioni di crux: Vista l'epoca in cui è vissuto Tertulliano, è del tutto corretto parlare di periodo post-evangelico, fino a prova contraria Etichetta: Modifica visuale
- 01:0701:07, 3 mar 2018 diff cron +5 051 Discussione:Esecuzione di Gesù secondo i Testimoni di Geova →Domande di citazioni
1 mar 2018
- 00:4400:44, 1 mar 2018 diff cron +786 Discussione:Esecuzione di Gesù secondo i Testimoni di Geova →Domande di citazioni
28 feb 2018
- 14:0114:01, 28 feb 2018 diff cron −230 Esecuzione di Gesù secondo i Testimoni di Geova →Traduzioni di crux: Questa è pura RO senza fonti Etichetta: Modifica visuale
- 13:5913:59, 28 feb 2018 diff cron −166 Esecuzione di Gesù secondo i Testimoni di Geova →La parola greca ξύλον: Ma da quando l'opinione di un singolo autore "smentisce" il significato di una parola nel testo greco? Quella di Dozeman è un'opinione minoritaria. Etichetta: Modifica visuale
- 13:5313:53, 28 feb 2018 diff cron −29 Esecuzione di Gesù secondo i Testimoni di Geova →La parola greca ξύλον: Mettere sullo stesso piano opinioni minoritarie e maggioritarie è POV, ed è una violazione di WP:Ingiusto_rilievo Etichetta: Modifica visuale
- 13:4513:45, 28 feb 2018 diff cron +813 Discussione:Esecuzione di Gesù secondo i Testimoni di Geova →Inganni
- 13:3913:39, 28 feb 2018 diff cron +586 Discussione:Esecuzione di Gesù secondo i Testimoni di Geova →Domande di citazioni
- 11:2111:21, 28 feb 2018 diff cron −431 Esecuzione di Gesù secondo i Testimoni di Geova →Traduzioni di crux: Cominciamo ad eliminare qualche RO Etichetta: Modifica visuale
- 11:0611:06, 28 feb 2018 diff cron +369 Discussione:Esecuzione di Gesù secondo i Testimoni di Geova →Domande di citazioni
27 feb 2018
- 23:4123:41, 27 feb 2018 diff cron +257 Esecuzione di Gesù secondo i Testimoni di Geova →Traduzioni di stauros: Siamo precisi, e mettiamo le frasi nel loro ordine naturale Etichetta: Modifica visuale
- 23:1923:19, 27 feb 2018 diff cron +1 Discussione:Esecuzione di Gesù secondo i Testimoni di Geova →Domande di citazioni
- 23:1623:16, 27 feb 2018 diff cron +1 203 Discussione:Esecuzione di Gesù secondo i Testimoni di Geova →Domande di citazioni
26 feb 2018
- 19:4319:43, 26 feb 2018 diff cron −152 Esecuzione di Gesù secondo i Testimoni di Geova →La parola greca ξύλον: Lo scopo per il quale veniva utilizzato *non* lo rende diverso da un palo, anche un "pole" poteva essere usato per impalare Etichetta: Modifica visuale
- 19:4219:42, 26 feb 2018 diff cron +1 676 Esecuzione di Gesù secondo i Testimoni di Geova →La parola greca ξύλον: E adesso mi si venga a dire che le fonti non parlano di consenso.... Etichetta: Modifica visuale
- 19:3119:31, 26 feb 2018 diff cron +38 Esecuzione di Gesù secondo i Testimoni di Geova →La parola greca ξύλον: Eliminata altra RO e chiarito il pensiero di Chapman, vedi discussione Etichetta: Modifica visuale
- 19:1519:15, 26 feb 2018 diff cron −571 Esecuzione di Gesù secondo i Testimoni di Geova →Traduzioni di crux: "nella terminologia precristiana"???? E dove sarebbe scritto questo nella pagina citata? Questa è falsificazione delle fonti! Etichetta: Modifica visuale
- 19:1019:10, 26 feb 2018 diff cron −639 Esecuzione di Gesù secondo i Testimoni di Geova →Traduzioni di crux: Ennesima RO.... È falso insinuare che ci siano delle differenze tra la definizione dell'appendice e il dizionario L&S. Etichetta: Modifica visuale
- 19:0519:05, 26 feb 2018 diff cron −787 Esecuzione di Gesù secondo i Testimoni di Geova →Traduzioni di stauros: Quella è una delle tante ipotesi prese in considerazione, ma le conclusioni finali sono *queste* Etichetta: Modifica visuale
- 17:5817:58, 26 feb 2018 diff cron +811 Discussione:Esecuzione di Gesù secondo i Testimoni di Geova →Domande di citazioni
- 13:5513:55, 26 feb 2018 diff cron +1 999 Discussione:Esecuzione di Gesù secondo i Testimoni di Geova →Domande di citazioni
- 13:1813:18, 26 feb 2018 diff cron +881 Discussione:Esecuzione di Gesù secondo i Testimoni di Geova →Inganni
- 13:1313:13, 26 feb 2018 diff cron +687 Discussione:Esecuzione di Gesù secondo i Testimoni di Geova →Attuale stato della voce 2
22 feb 2018
- 21:0421:04, 22 feb 2018 diff cron +500 Esecuzione di Gesù secondo i Testimoni di Geova →Traduzioni di stauros: Le conclusioni di Samuelsson sono queste Etichetta: Modifica visuale
- 20:5420:54, 22 feb 2018 diff cron −75 Esecuzione di Gesù secondo i Testimoni di Geova →La parola greca ξύλον: Gli altri studiosi concordano con Chapman sul significato del termine ebraico, *non* sul fatto che 'ets potesse significare un legno "doppio" Etichetta: Modifica visuale
- 20:4220:42, 22 feb 2018 diff cron −73 Esecuzione di Gesù secondo i Testimoni di Geova →Traduzioni di crux: Ancora: l'aggettivo posteriore *non* è attribuito al dizionario!!! E "generalmente" equivale a "basilarmente". Etichetta: Modifica visuale
- 20:3820:38, 22 feb 2018 diff cron 0 Discussione:Esecuzione di Gesù secondo i Testimoni di Geova →Inganni
- 20:3820:38, 22 feb 2018 diff cron +2 597 Discussione:Esecuzione di Gesù secondo i Testimoni di Geova →Inganni
- 00:4600:46, 22 feb 2018 diff cron +2 929 Discussione:Esecuzione di Gesù secondo i Testimoni di Geova →Attuale stato della voce 2