Wikipedia:Bar/Discussioni/Quanti di voi conoscono l'alfabeto cirillico?

Quanti di voi conoscono l'alfabeto cirillico? NAVIGAZIONE


Lo stesso argomento in dettaglio: Aiuto:Cirillico.

Giusto per sapere, quanti di voi conoscono l'alfabeto cirillico e sanno leggere il russo o l'ucraino? L'altro giorno, un utente mi ha consigliato di usare la traslitterazione scientifica per l'alfabeto cirillico e quindi di scrivere ad esempio il nome Yuriy con la j anzichè con la y. Generalmente, questi sono nomi conosciuti universalmente in lingua inglese (definita non per nulla lingua internazionale) e quindi una persona comune, che non conosce la traslitterazione scientifica, ma che ha scuola ha ovviamente studiato l'inglese è tentata a cercare una voce scrivendola in lingua inglese. Mi sapete dire perchè nelle wikipedie francesi, inglesi e altre, si usa la solita traslitterazione inglese, mentre nella wikipedia italiana si deve usare quella scientifica? Ma qualcuno ha mai provato a mettersi nei panni delle comunissime persone che sono costrette ad usare la traslitterazione scientifica? Mi spiegate come fa una persona con una comunissima tastiera italiana a scrivere la quella specie di s e z con la cediglia? Se Wikipedia è un'enciclopedia libera, perchè dobbiamo mettere delle costrizioni già al primo passo della ricerca?

Un'altra cosa che non capisco è perchè si deve italianizzare un nome che non è italiano invece di traslitterarlo semplicemente... alla fine si rischia solo di creare dei grandi malintesi e incompresioni oppure argomenti nuovi che non hanno niente a che vedere con gli originali. Questo commento senza la firma utente è stato inserito da V.Y.O. (discussioni · contributi) 16:03, 24 dic 2009 (CET).[rispondi]

Tu dici "questi sono nomi conosciuti universalmente in lingua inglese", solo che questa è la wikipedia in italiano. Inoltre, essendo un'enciclopedia, si pone come obbiettivo quello della precisione. Riguardo allo scriverle; nella pagina di modifica trovi un box come questo. Basta che scegli il cirillico e li puoi inserire facilmente Jalo 18:02, 24 dic 2009 (CET)[rispondi]
Ciclicamente la storia si ripete... Rimando ad Aiuto:Cirillico. Per il resto quoto quanto scritto da Jalo e aggiungo che esistono sempre i redirect per facilitare la ricerca e che comunqe non è vero che fr.wiki (come del resto la maggior parte delle altre wiki) usa la traslitterazione anglosassone. --Simo82 (scrivimi) 18:52, 24 dic 2009 (CET)[rispondi]

OK, allora rispondetemi solo a una cosa... come si fa a scrivere Shevchenko con la traslitterazione scientifica, non avendo la tastiera che fa le cediglie sulle c o sulle z?

V.Y.O. (discussioni · contributi), in data 19:10, 24 dic 2009 hai inserito il precedente intervento. In futuro ricordati di firmare...
La firma aiuta gli interlocutori a capire l'evoluzione degli scambi di opinioni e ad attribuire correttamente i commenti ai vari partecipanti alla discussione.
Ti è già stata data la risposta a questa domanda. --Skyluke 19:18, 24 dic 2009 (CET)[rispondi]
Per non parlare che con copia/incolla puoi scrivere qualsiasi cosa... anche con il solo mouse e il suo tasto destro. A me è capitato di farlo con l'arabo e il software wiki lo gestisce benissimo. --EH101{posta} 00:20, 25 dic 2009 (CET)[rispondi]