Discussione:Giulio Cesare Graziani

Ultimo commento: 4 anni fa, lasciato da Moxmarco in merito all'argomento Nazionalità
Questa voce rientra tra gli argomenti trattati dai progetti tematici sottoindicati.
Puoi consultare le discussioni in corso, aprirne una nuova o segnalarne una avviata qui.
Aviazione
Biografie
La voce è stata monitorata per definirne lo stato e aiutarne lo sviluppo.
Ha ottenuto una valutazione di livello completo (luglio 2013).
AVoce adeguatamente accurata. Tutti gli aspetti principali del tema sono affrontati con la dovuta profondità. Il tema è stabile e non dovrebbe necessitare di aggiornamenti futuri. (che significa?)
AVoce scritta in buon italiano e con buono stile. Sintassi e lessico adeguati, linguaggio chiaro e scorrevole, con uso attento di termini specifici. Strutturazione in paragrafi soddisfacente. (che significa?)
AI contenuti della voce sono interamente verificabili tramite fonti autorevoli e attendibili. Il tema è stabile e non dovrebbe necessitare di aggiornamenti futuri. (che significa?)
ALa voce è corredata da un adeguato numero di immagini e altri supporti grafici, in tema con il contenuto della voce, oppure non ne necessita alcuno. (che significa?)
Monitoraggio effettuato nel luglio 2013
Giulio Cesare Graziani è una voce in vetrina. La voce è stata sottoposta a una procedura di vaglio.
Consulta le varie procedure di valutazione per eventuali pareri e suggerimenti.
la voce è stata sottoposta a un vaglio. Vedi discussione
la voce è stata sottoposta a valutazione e inserita in vetrina. Vedi discussione
Questa voce è di interesse della task force biografie di militari del progetto guerra. Se desideri partecipare, iscriviti segnando il tuo nome qui e visita la pagina di discussione della task force, dove potrai contribuire con segnalazioni, osservazioni e proposte.


Voce in vetrina modifica

Allora ragazzi, cominciano le richieste dopo l'apertura della procedura. Abbiamo modo di ricontattare il figlio di Graziani e chiedergli a) il nome del padre di Giulio Cesare; b) maggiori notizie sulla sua giovinezza sammarinese. Su altre richieste sto già intervenendo io.--Ferdinando Scala (Rubra Mater) 16:30, 4 set 2013 (CEST)Rispondi

Ho controllato nell'autobiografia, come ho scritto nella pagina di segnalazione ci sono notizie interessanti riguardanti la sua giovinezza che integrerò quanto prima nella voce, ma non è citato il nome del padre per il quale temo sarò costretto a ricontattare l'avvocato Graziani. Una foto di Graziani con i capelli bianchi in uniforme da generale di Squadra Aerea è presente nell'autobiografia, al limite se credete la posso scannerizzare. char_aznable 09:31, 5 set 2013 (CEST)Rispondi
Char, procedi pure su tutta la linea. Per favore, partecipa alla discussione della segnalazione e conferma che farai questi passi...potremmo avere la Vetrina....--Ferdinando Scala (Rubra Mater) 11:28, 5 set 2013 (CEST)Rispondi
Ho ricevuto la risposta dall'avvocato Graziani, quando ho tempo integrerò le informazioni ricevute nella voce. Devo prima però ringraziarlo... char_aznable 23:57, 9 set 2013 (CEST)Rispondi
Ok, ho comunicato ai revisori quanto riferisci, a questo punto restiamo in attesa delle tue aggiunte per considerare il lavoro chiuso. Appena fatto, per favore provvedi a informare tutti sulla pagina di vetrinazione, così riusciamo a chiudere la procedura. Come aggiunta importante, per fabore ringrazia l'avvocato Graziani anche da parte mia e degli altri contributori per la sua gentilezza e disponibilità.--Ferdinando Scala (Rubra Mater) 16:05, 10 set 2013 (CEST)Rispondi

Un paio di cose modifica

Solo un paio di dettagli che riporto qui per non congestionare la pagina della procedura di "vetrinazione":

  • Non mi è chiaro il significato della frase "tornò in patria dopo circa un mese di corso quale istruttore del velivolo" nel paragrafo "Dopo l'armistizio". Qualcuno riesce a formularla in modo più chiaro?
  • La qualificazione come "leggenda" dell'episodio, citato all'annotazione N 8, relativo al cappello di Faggioni è di Rocca o nostra? Cioè, Rocca la cita, ma la cita dicendo che è sicuramente una leggenda o le dà credito? Perché in questo secondo caso (benché anch'io sia incline a considerarla una leggenda) sarebbe meglio riformulare la frase in modo leggermente più prudente, per scrupolo nei riguardi di WP:RO.
  • Nel riportare le onorificenze non si dovrebbe inserire le indicazioni del tipo "Cielo del Mar Rosso, 10 giugno - 30 settembre 1940" nel parametro "data" del template? La data di conferimento della medaglia d'oro è già riportata nella voce, non c'è bisogno che sia lei ad occupare tale parametro...

Grazie della pazienza, ancora complimenti a tutti per il lavoro svolto :) --M.L.WattsWatts up? 18:47, 12 set 2013 (CEST)Rispondi

Ho modificato la frase di cui al primo punto, datemi un'occhiata per vedere se vi fila. Sul punto 2 serve il contributo di chat, che è in possesso dell'autobiografia. Il terzo, sinceramente, non l'ho capito... :-( --Ferdinando Scala (Rubra Mater) 19:18, 12 set 2013 (CEST)Rispondi
Benissimo per il primo punto, grazie; per il secondo, attendiamo char_aznable; per il terzo, ho provato a fare la modifica a cui mi riferivo (ma se vi pare che fosse meglio prima, basta annullare). --M.L.WattsWatts up? 19:52, 12 set 2013 (CEST)Rispondi
Grazie innanzitutto per i complimenti che hai fatto a noi tutti, che ovviamente ti rimando per il tuo gran bel lavoro, come ho già scritto a suo tempo nella tua talk, che peraltro ammetto di aver abbastanza congestionato. Quale data delle onorificenze, solo quella del conferimento della medaglia d'oro è certa (ottima ricerca dell'autonominato Dorico di EH101), quelle riportate nelle motivazioni si riferiscono al periodo od ai giorni precisi in cui il soggetto ha compiuto le azioni eroiche meritevoli di decorazione. Mi pareva che fosse solo la data di conferimento o della cerimonia a dover essere citata, e così ho messo quando ho trascritto le motivazioni (a proposito, tutti quegli apici al posto degli apostrofi sono mero frutto del copincolla). Per scrupolo ho riletto ora le istruzioni del template ed infatti è proprio così, per cui aspettati un brutale revertamento a breve. Hai (ahi) cancellato quell' "appropriamente" dall'annotazione 8, ovvero quella incriminata, in effetti non è chiaro, dovrò aggiungere un certo particolare nell'episodio di Porto Sudan, dopo di che si capirà il perché di questa affermazione (che quindi rimetterò). Veniamo alla tormentata storia del cappello del povero Faggioni. In realtà, come puoi leggere nella discussione del vaglio, sia Rocca che Francobaldo Chiocci la prendono per buona, quindi abbiamo almeno due fonti a favore, ma a mia precisa domanda rivolta al figlio, questi mi ha risposto con certezza che si tratta di una leggenda, peraltro neppure citata minimamente nell'autobiografia. Siamo perfettamente d'accordo sulle fonti primarie, ricerche originali ecc. ecc., ma non mi sentirei di citare per buono un qualcosa, seppure fontatissimo, che SO essere una bufala. Puoi provare, come scrivi sopra, a riformulare la frase sfumandola un po', ma la sostanza, ovvero la verità, rimane quella e non può essere cambiata. Naturalmente, sono sempre a disposizione nel caso tu avessi bisogno di ulteriori chiarimenti. :) char_aznable 22:42, 12 set 2013 (CEST) P.S. Il "SM.79" nella nota era voluto e sai il perché, ritenevo che lì non facesse danni. Per punizione, ti commissionerò un altro paio di lavori.Rispondi
Ok, hai fatto benissimo a rollbackarmi a proposito delle onorificenze, colpevole da parte mia non aver controllato bene le istruzioni del template. Quanto alla questione del berretto, mi trovi perfettamente d'accordo; il massimo che posso proporre è di riformulare la frase così: "Un'altro aneddoto dal sapore leggendario risalente a quel tempo, citato anche da Rocca e altri ma non confermato dalla fonte autobiografica, vuole che il cappello di Faggioni, recuperato in mare dopo l'abbattimento, venisse quindi consegnato al fraterno amico Graziani." Comunque, appunto, si tratta di uno scrupolo: rimetto a te la decisione se cambiare o lasciare così, ma andrà bene in entrambi i casi. Quanto all'"SM.79"... sì, avevo pensato che non fosse una svista, ma allora non mi spiegavo perché in tutte le altre occorrenze nella voce fosse scritto "S.M.79". Se la questione si potesse dirimere una volta per tutte sarebbe un grande successo, vogliamo spostarci nella talk del diretto interessato? --M.L.WattsWatts up? 13:10, 13 set 2013 (CEST)Rispondi
Ti ringrazio per la risposta e per qualcos'altro di cui ti parlerò in talk. Per ora non modificherei la frase in dubbio, magari mi verrà in mente qualcosa che salvi capra e cavoli. Andando OT, il S.M.79 è scritto in quel modo perchè così vuole la convenzione di nomenclatura, che non ho scritto io ma già trovato quando sono arrivato, quindi abbiamo per es. C.R.42, M.C.202 ecc., eppure la letteratura specialistica ha per decenni utilizzato quella con un punto solo, ritenendo l'altra meno valida. All'epoca, come è costume delle italiche cose, si usavano allegramente tutte e due persino nei documenti ufficiali. Suppongo che la convenzione si basi sulle foto degli aerei, dove puoi trovare scritto C.R. 42 (con lo spazio...), ma la cosa dipendeva da chi preparava la mascherina di verniciatura, per fare un esempio che ben conosci allora abbiamo RE 2001, con la maiuscola e lo spazio anziché Re.2001, come è noto globalmente. Fine OT, alla prossima! char_aznable 10:39, 15 set 2013 (CEST)Rispondi
Capito. In effetti io avevo presente una sostanziale incoerenza nelle diverse fonti e, prima che me lo dicessi tu, non sapevo che quelle più specialistiche prediligessero il puntino singolo. La mia modifica è stata dettata dalla volontà di aderire alla linea guida e di preservare la coerenza dell'uso all'interno della voce. Ovviamente le linee guida sono wiki come tutto il resto, e se una discussione con fonti alla mano dimostrasse l'opportunità di modificare quella sulla nomenclatura dei velivoli italiani lo si potrebbe fare; resta da decidere se, anche alla luce del fatto che storicamente non c'era una versione "giusta" e una "sbagliata", vale la pena di impegnarsi in tutti gli spostamenti di voci che risulterebbero necessari. Fine OT anche per quanto riguarda me, tutto a posto per il resto. Alla prossima :) --M.L.WattsWatts up? 18:02, 15 set 2013 (CEST)Rispondi

Anacoluto? modifica

Nelle prime righe di "Biografia" leggo: "Giulio Cesare Graziani rimase orfano di madre all'età di tre anni, assieme al fratello di uno." di uno...? Tranello del copia-incolla certo. O forse manco di comprensione? Sorry --Silvio Gallio (msg) 17:13, 19 set 2013 (CEST)Rispondi

Si intende "di un anno". Sarebbe stato cacofonico scrivere "Giulio Cesare Graziani rimase orfano di madre all'età di tre anni, assieme al fratello di un anno". Nessun copia e incolla, è stato scritto a manetta... :-D --Ferdinando Scala (Rubra Mater) 17:25, 19 set 2013 (CEST)Rispondi

Collegamenti esterni modificati modifica

Gentili utenti,

ho appena modificato 1 collegamento/i esterno/i sulla pagina Giulio Cesare Graziani. Per cortesia controllate la mia modifica. Se avete qualche domanda o se fosse necessario far sì che il bot ignori i link o l'intera pagina, date un'occhiata a queste FAQ. Ho effettuato le seguenti modifiche:

Fate riferimento alle FAQ per informazioni su come correggere gli errori del bot

Saluti.—InternetArchiveBot (Segnala un errore) 18:32, 28 set 2017 (CEST)Rispondi

Collegamenti esterni modificati modifica

Gentili utenti,

ho appena modificato 1 collegamento/i esterno/i sulla pagina Giulio Cesare Graziani. Per cortesia controllate la mia modifica. Se avete qualche domanda o se fosse necessario far sì che il bot ignori i link o l'intera pagina, date un'occhiata a queste FAQ. Ho effettuato le seguenti modifiche:

Fate riferimento alle FAQ per informazioni su come correggere gli errori del bot

Saluti.—InternetArchiveBot (Segnala un errore) 01:03, 4 mag 2018 (CEST)Rispondi

Nazionalità modifica

Leggendo la biografia viene spontanea una domanda: italiano o italo-sammarinese? --Moxmarco (scrivimi) 14:40, 29 ott 2019 (CET)Rispondi

Ritorna alla pagina "Giulio Cesare Graziani".