Discussione:X-Men 2

Aggiungi argomento
Discussioni attive

Titolo italianoModifica

Shaka, non capisco... il titolo americano del film è X2, il titolo italiano ANCHE. Perché fare questo spostamento? Sarebbe meglio fare un redirect da X-Men 2 a X2, e non viceversa... Gatto Nero - (si odono squilli di tromba...) 20:09, Mar 25, 2005 (UTC)

L'ho spostato perchè la tabella riportava come titolo italiano X-Men 2, e io mi sono fidato. Ma basta riportare tutto come prima.
shaka (you talkin' to me?) 20:15, Mar 25, 2005 (UTC)
Guarda, controllo per sicurezza ma dovrebbe essere così. Il fatto è che è quasi universalmente riconosciuto in questo modo... Gatto Nero - (si odono squilli di tromba...) 20:23, Mar 25, 2005 (UTC)
ps: naturalmente la mia non era una accusa... ho dimenticato qualche faccina qua e là :D

Nessun problema :)

shaka (you talkin' to me?) 20:33, Mar 25, 2005 (UTC)

ScreenshotModifica

Altrimenti vengo accusato di scrivere stupidate, inventarmi cose e addirittura photoshoppare immagini ecco a voi tutto.

Dvd X-Men 2 Commento audio di Lauren Shuler Donner

Minuto 00:32:14, cenno alla Stanza dei Pericoli eliminata dallo script di X2: [1]

Minuto 00:35:06, viene esplicitamente detto che il personaggio è Siryn: [2]

Minuto 00:35:45, viene esplicitamente detto che c'era anche l'Uomo Multiplo, eliminato dallo script: [3]

Minuti 00:42:40 e 00:42:46, altri cenni alla Stanza del Pericolo: [4] [5]

Minuto 00:43:17, si accenna all'idea della Sentinella (tolta dallo script): [6]

Minuto 01:28:05, Angelo era nello script ma è stato eliminato: [7]

Minuti 01:34:17, 01:34:24 e 01:34:40 - si parla dei cammei di Bestia, Marrow e Gambit tolti o in fase di script o di montaggio: [8] [9] [10]

Dulcis in fundo. Titoli di coda dove ci sono i personaggi accreditati di Artie, Jubilee, Syrin e (se vogliamo esser pignoli) anche di Hank McCoy e Il dr. Sebastian Shaw: [11] [12] [13]

Potete ricontrollare, troverete tutto lì. Come vedete non dico stupidate, come qualcuno pensa. E' offensivo quando ti dicono che t'inventi tutto e che riporti solo scemenze. Basta saper un attimo trovare le fonti, nella vita. Non c'è bisogno di litigare. Si perde un dannato pomeriggio (come ho fatto io), rivedendo il dvd e vedendo che quel che scrivo è vero. Mi dispiace ma sto sempre di più accarezzando l'idea di lasciare davvero Wikipedia. E' orribile contribuire quando mettono in dubbio il tuo operato.

NoteModifica

--Fabioisanhero (msg) 17:07, 21 ago 2010 (CEST)

Screenshot inutili, ti avevo avvisato che non valeva la pena caricarli. Chiunque può aggiungere un sottotitolo (come regola generale: non ti sto accusando). Tra l'altro non so se sia lecito lasciarli in rete, dovrebbero essere coperti da copyright.
Artie l'ho tolto. Motivo: a che personaggio corrisponde? Nei titoli è riportato solo "Artie", comunissimo nome americano (diminutivo di Arthur).
Comunque ammetterai anche tu che la lista di mutanti-comparsa è notevolmente diminuita, da quando giuravi di avere fonti anche su tutti quelli che hai tolto... --Dottor Manhattan 19:04, 21 ago 2010 (CEST)
Quel personaggio è Artie, quello dei fumetti. Lo dicono anche nel commento (se vuoi riporto anche quello ma visto che sono inutili, controlla anche tu). Per Psylocke, Moonstar ecc si, avevo letto che erano loro. Non ricordo dove (sempre di fonti veritiere di studio erano comunque). Ricordavo nel commento. Forse lo dicono nel commento di Singer (che non ho sentito, ho sentito qll della Donner + sceneggiatori). Indagherò. --Fabioisanhero (msg) 19:29, 21 ago 2010 (CEST)
E chi sarebbe Artie, quello dei fumetti?
Chiunque sia, non è accreditato, quindi noi non possiamo riportarlo. --Dottor Manhattan 19:44, 21 ago 2010 (CEST)
Fai come vuoi, capo dei capi. Wikipedia Inglese e tutte le altre wikipedia riportano che è Artie (fumetto). Ma tant è. Il mio apporto a wikipedia finisce qui. --79.33.211.229 (msg) Fabioisanero (msg) 21:00, 21 ago 2010 (CEST)
Ma chi è Artie (fumetto)? Mi dici chi è? Tu non hai idea di chi sia questo presunto personaggio dei fumetti, dico bene?
Comunque guarda un po' cos'ho trovato spulciando la wiki inglese: [14]. Lì dice che un personaggio di nome Artie di X2 non può essere ufficialmente attribuito a un certo Artie Maddicks. Forse non abbiamo guardato la stessa Wikipedia inglese... In ogni caso, anche se fosse vero, mi sembra di averti già detto più e più volte che le altre wiki non sono fonti.
Tu dici che il piccolo Artie è una trasposizione di Artie Maddicks (posto che il nome l'ho tirato fuori io, e non tu)? Io dico che invece è una trasposizione di Re Artù. Chi ha ragione? Nessuno/entrambi, fino a prova fonte contraria!
P.S. Se vuoi andartene vattene, sarebbe già le terza volta in un paio di mesi... Se rimani, però, rispetta le regole, da quello non si scappa. --Dottor Manhattan 01:42, 22 ago 2010 (CEST)
Ora voglio sentirla questa. Cosa c'è di poco chiaro nel dire che quando Mystica accende il pc appaiono i nomi di molti X-Men? --Fabioisanhero (msg) 18:23, 22 ago 2010 (CEST)

(rientro) Non ho trovato il template adatto, forse, così ho messo {{chiarire}}: mi riferisco al fatto che mi riservo di controllare (come ho scritto in modalità invisibile di fianco al testo), perchè:

  1. bisogna inserire i nomi così come sono riportati (se c'è solo nome-cognome non possiamo riportare il soperannome, per dire);
  2. la scena la ricordo, francamente mi sembrano troppi, quei nomi, considerando anche che ad esempio Franklin Richards non è un mutante.

Comunque {{chiarire}} ≠ {{cn}} --Dottor Manhattan 18:30, 22 ago 2010 (CEST)

HO ricontrollato. Anche Franklin Richards appare. Posso fare di nuovo gli screen se non ti fidi. I nomi sono quelli solo che magari vengono scritti tipo "LeBeau, Remy" o cose del genere. --Fabioisanhero (msg) 18:36, 22 ago 2010 (CEST)
Anche sulla wiki english riportano tale curiosità. Ripeto: non sono idiota.--Fabioisanhero (msg) 18:39, 22 ago 2010 (CEST)
No, niente screenshot. La curiosità va bene, deve solo essere chiarita (e non ci interessa nulla di en.wiki). Lascia il template, è buona norma che lo rimuova chi l'ha messo. Se devi apportare modifiche ingenti ("riscrivere") la voce è meglio se prima lo fai in sandbox, per evitare che ti venga rollbackato tutto o che ti si facciano dei conflitti di edizione. Ricorda di leggere il manuale di stile. --Dottor Manhattan 18:43, 22 ago 2010 (CEST)
Cioè continuo a non capire cosa debba esser chiarito...O.o sinceramente. Devi vedere te con i tuoi occhi se è cosi? Devi controllare tu? --Fabioisanhero (msg) 18:45, 22 ago 2010 (CEST)
Mmm... sì? Mi piace l'empirismo, non so cosa farci. Comunque togli 'sto benedetto avviso, se deve diventare una croce del genere! Quando mi capita un pochino di tempo mi riguardo il DVD, sperando che sia tutto come dici tu. --Dottor Manhattan 20:07, 22 ago 2010 (CEST)
Senza scadere nel litigio, però, voglio farti notare una cosa. Se io dico "Ok ho controllato il dvd. E' cosi", tu mi dici "controllo io, poi rimuovo tutto". Cioè un altro utente potrebbe fare la stessa cosa con te. Perchè quello che vedo io con i miei occhi e controllato da me medesimo non vale, ma quando controlli tu vale? Cioè è un controsenso. Tu spesso mi hai detto "non vale ciò che vedi tu" e poi mi dici "controllo io e rimuovo". Sarebbe da dire "chi ti ha fatto giudice, giuria ed esecutore", scusa? ben bene domani potrei alzarmi e iniziare a togliere qualcosa da una pagina wikipedia curata da te perchè tu mi dici che hai controllato tu medesimo le informazioni ma io non ci credo se non vedo, scusa eh. Questo è un controsenso. Spero che tu abbia capito cosa voglio intendere. --Fabioisanhero (msg) 21:31, 22 ago 2010 (CEST)
Liberissimo di verificare tutto quello che ho scritto su Wikipedia, troverai pieno riscontro con le fonti, su tutto. Se io ho voglia di ricontrollare il DVD lo faccio. Se qualcuno dopo di me vorrà farlo a sua volta ben venga, non mi crea nessun problema. A te ne creerebbe?
Comunque: quale parte della frase «togli 'sto benedetto avviso» (scritta da me poche righe sopra) non è chiara? --Dottor Manhattan 21:47, 22 ago 2010 (CEST)

Allargare voceModifica

Ho intenzione di allargare la voce con tutti i passagi (E CON FONTI, RIPETO: FONTI) chehanno portato alla produzione del film. Credo migliori la voce.--Fabioisanhero (msg) 18:28, 22 ago 2010 (CEST)

Speriamo. Comunque, prima di cominciare, leggiti WP:MDS, non ho intenzione di correggere tutto come al solito. Ad esempio: le <ref></ref> non vanno separate da spazi. --Dottor Manhattan 18:32, 22 ago 2010 (CEST) Ah, e ricorda di compilare il campo oggetto tutte le volte. --Dottor Manhattan 18:35, 22 ago 2010 (CEST)
Dimenticavo: c'è in ballo un Festival della qualità sul cinema, perciò prima di apportare grosse modifiche alla voce leggi:
Rispetta tutte le norme illustrate. --Dottor Manhattan 11:04, 23 ago 2010 (CEST)

Titolo originaleModifica

Ho notato che avete messo come titolo originale "X2", ma vorrei farvi notare che nei poster in lingua originale è segnato come "X2: X-Men United", pertanto ritengo sia opportuno tale sigla come titolo originale. --Mad-Mario91 (msg) 12:10, 02 lug 2017

Cinematografo.it e Mymovies.it riportano come titolo originale X2.--ƒringio · 14:01, 2 lug 2017 (CEST)
Ritorna alla pagina "X-Men 2".