Benvenuto Benvenuto/a su Wikipedia, Lagalag~itwiki!
Guida essenziale
Con le tue conoscenze puoi migliorare l'enciclopedia libera. Scrivi nuove voci o modifica quelle esistenti, ma non inserire contenuti inadatti. Il tuo contributo è prezioso!

Wikipedia ha solo alcune regole inderogabili, i cinque pilastri. Per un primo orientamento, puoi guardare la WikiGuida, leggere la Guida essenziale o consultare la pagina di aiuto.

Se contribuisci a Wikipedia su commissione si applicano condizioni d'uso particolari.

Ricorda di non copiare testi né immagini da libri o siti internet poiché NON è consentito inserire materiale protetto da copyright (nel caso sia tu l'autore/autrice, devi seguire l'apposita procedura), e di scrivere seguendo un punto di vista neutrale, citando le fonti utilizzate.

Buon lavoro e buon divertimento da parte di tutti i wikipediani!
Altre informazioni
Apponi la firma nei tuoi interventi
  • Visualizza l'elenco dei progetti collaborativi riguardanti specifiche aree tematiche dell'enciclopedia: puoi partecipare liberamente a quelli di tuo interesse o chiedere suggerimenti.
  • Identificati nelle pagine di discussione: firma i tuoi interventi con il tasto che vedi nell'immagine.
  • Una volta consultata la Guida essenziale, prova ad ampliare le tue conoscenze sul funzionamento di Wikipedia con il Tour guidato.
  • Hai già un altro account oppure qualcun altro contribuisce dal tuo stesso computer? Leggi Wikipedia:Utenze multiple.
Serve aiuto?

Se hai bisogno di aiuto, chiedi allo sportello informazioni (e non dimenticare che la risposta ti verrà data in quella stessa pagina). Se avessi bisogno di un aiuto continuativo, puoi richiedere di farti affidare un "tutor".

Hello and welcome to the Italian Wikipedia! We appreciate your contributions. If your Italian skills are not good enough, that’s no problem. We have an embassy where you can inquire for further information in your native language or you can contact directly a user in your language. We hope you enjoy your time here!
Tour guidato
Raccomandazioni e linee guida
Copyright
Progetti tematici
Glossario

Nuovo nome modifica

Fatto! :-) Ciao --Civvì talk 08:45, 24 set 2006 (CEST)Rispondi

Filippine modifica

Quando traduci gli articoli dall'inglese su argomenti delle Filippine, lasci qualche erroruccio che farebbe una persona che non conosce bene l'italiano o che traduce troppo velocemente: si scrive censimento e non censo, e si scrive censimento del 2000 e non censimento di 2000. Ti chiedo solo di prestare un pochino in più di attenzione. Ciao, e grazie per il lavoro che stai facendo! FX 11:40, 11 nov 2006 (CET)Rispondi

  • I had thought you were not Italian. I comprise you: if I had to write in a foreign language I would make much more mistakes, because it may be simple to translate into your language, but it is more difficult to do into a foreign one, in fact you have to know very well all the rules and the customs. However, compliments for the work you are doing in the Italian wikipedia, I have seen you improved the speech in the articles you have written after I wrote you today. Bye! FX 14:06, 11 nov 2006 (CET)Rispondi

Spostamenti modifica

Ciao, dopo gli spostamenti ricordati di correggere i "puntano qui" e di richiedere la cancellazione dei redirect. Grazie e ciao --Civvì (talk) 14:10, 24 dic 2006 (CET)Rispondi

Categorie vuote modifica

Ciao, ho visto che hai creato alcune categorie che però sono vuote. Siccome le categorie vuote vengono cancellate dopo massimo un giorno, per cortesia vedi se puoi creare prima le voci che ci devono andare e dopo le categorie. Grazie, buon lavoro :-) --HVB 03:08, 14 feb 2007 (CET)Rispondi

Province filippine modifica

Ciao, ho preferito spostare la provincia di Tarlac alla voce Tarlac (provincia), lasciando a Tarlac la voce del capoluogo. Se sei d'accordo si può procedere così anche in tutti gli altri casi di omonimia tra capolouogo e relativa provincia. Ho anche creato un nuovo template {{Province filippine}} molto utile da mettere in fondo alle province e ho risistemato la tabella delle province nella voce principale delle Filippine. Sui nomi delle province non c'è nessun problema, su quelli delle regioni forse bisogna dare una controllata e scegliere insieme quale possa essere il più corretto. Ci sentiamo, ciao. --Ermanon 13:06, 16 feb 2007 (CET)Rispondi

Sono contento che ti sia piaciuto il template sulle province! Io penso che normalmente non sia necessario nominarle "Provincia di ___" in quanto generalmente hanno nomi diversi da quelli del capoluogo. Conseguentemente sarei portato a non chiamare così neanche quelli che presentano l'omonimia. Io nei testi che ho a disposizione non vedo mai scritto "Provincia di Tarlac", se non (ovviamente) in modo discorsivo "... nella provincia di Tarlac... ecc...". Comunque poi dovremmo affrontare anche il discorso dei nomi delle Regioni e anche un'altra cosa riguardo i comuni ai quali spesso nelle filippine viene aggiunto il suffisso "City", come per Taralc City ma che in italiano sono noti col nome puro e semplice, a parte il caso di Quezon City e forse pochi altri che dovremmo definire. Ciao. --Ermanon 16:11, 16 feb 2007 (CET)Rispondi
Mi aspettavo almeno che mi rispondessi dopo che avevo aperto la questione del nome delle province. Ho corretto e integrato la bella pagina sulle regioni dopo di che mi sono accorto che avevi messo tutti i link a "Provincia di ..." e allora ho visto che avevi cambiato pure tutto il template delle province. Ripeto che al di là del fatto che può anche essere corretto chiamare le province in quel modo, non mi pare questo il modo wikipediano di procedere. Se insisti mi vedrò costretto ad allargare la discussione al Drive in dove è molto probabile che venga seguita una sintassi già usata ampiamente altrove (un esempio fra tanti). Penso che con più collaborazione reciproca si possano fare cose migliori. --Ermanon 17:23, 18 feb 2007 (CET)Rispondi

È evidente che tu conosci la realtà filippina meglio di me (per la verità ci vuole poco...:) ), io cerco solo di farti notare quando, e se, c'è una forma italiana di province (o altro) già in uso e di agire di conseguenza secondo gli standard di wikipedia. Sulle province ti ho detto quale è secondo me la strada da seguire, poi se, ad esempio, Mountain Province è un nome riconosciuto come tale (ma sul "Calendario Atlante De Agostini" c'è scritto "Mountain" e basta) va bene. Ma nei casi in cui si parla di Province of Tarlac penso si possa usare la solita convenzione Tarlac (provincia), distinta da Tarlac che può indicare la città omonima. --Ermanon 12:46, 19 feb 2007 (CET)Rispondi

Per il ritardo nel rispondermi non cè problema, ho notato che sei mancato un po', è normale, non ti preoccupare. Volevo farti notare che ho tradotto da en.wiki Città delle Filippine e ho introdotto anche due forme di tabelle specifiche sia per le regioni (vedi SOCCSKSARGEN), sia per le città (vedi Zamboanga) che ora possiamo estendere a quelle già fatte e a quelle da fare. Ciao. --Ermanon 09:27, 24 feb 2007 (CET)Rispondi

Ciao, perché hai spostato Davao a Dabaw? Non mi risulta in nessun testo geografico italiano. Poi un'altra cosa è l'accento sulla "o" di Luzon. Luzón rimanda ad un comune spagnolo e comunque neanche nella wiki in Tagalog è riportato quell'accento. --Ermanon 19:33, 26 feb 2007 (CET)Rispondi

Davao modifica

Are you sure? Actually, there are other possible articles about "Davao" (see en:Davao). Thank you for your help about Filippine. There are some problems with the Italian of your articles! ;-) I have used the Template "Da correggere". Please, write only very simple phrases. --Al Pereira 06:22, 27 feb 2007 (CET)Rispondi

Ok, poi correggo! Ciao :) --Al Pereira 07:23, 27 feb 2007 (CET)Rispondi
Anche "ci sentiamo" è giusto! ;-) --Al Pereira 07:33, 27 feb 2007 (CET)Rispondi

Accenti... modifica

Scusami se ti scrivo mentre sei occupato, ti lascio questo messaggio per quando tornerai. Ripassando le voci sulle Filippine ho spostato alcune pagine (e altre ne sposterò) perché non ho trovato riscontri della presenza di certi accenti né sui miei testi né in altre wiki (Tagalog e Inglese in particolare). Ad esempio Pangasinán è diventata Pangasinan. Ora è un po' complicato dover rimodificare tutte le voci e soprattutto le categorie... Per questo ti invito per le prossime voci che farai a fare attenzione ed usare gli accenti SOLO se documentati in tagalog e in inglese. Ciao. (please, tell me if you prefer to talk in english or if there is something you don't understand in my messages) --Ermanon 19:01, 5 mar 2007 (CET)Rispondi

Per evitare incertezze e continue correzioni (ho visto che hai corretto Bicol all'interno della voce ma poi subito qualcuno l'ha ricorretto...) direi di stabilire una regola precisa per i nomi da utilizzare (fermo restando che poi tutti i redirect utili sono possibili e validi). In mancanza di versioni italiane storicamente consolidate dei nomi, nell'enciclopedia DEVONO figurare i NOMI UFFICIALI. Basterà prendere un sito ufficiale (questo è quello dell'istituto demografico filippino) e tenerlo come riferimento. So che oltre all'inglese, anche il filippino (che, de facto, è la lingua tagalog), è lingua ufficiale, ma la eventuale doppia indicazione del nome può andare nell'incipit e nelle tabelle ma non deve creare confusioni o ambiguità col nome della voce. Tutte le altre varianti "semi-ufficiali" (ad esempio la versione spagnola alla quale hai fatto riferimento tu) saranno elencate nell'incipit della voce come avviene normalmente (vedi Danzica tra le italianizzate e Białystok tra quelle che non hanno una versione del nome in italiano). --Ermanon 12:16, 6 mar 2007 (CET)Rispondi

Perfetto! Ho solo aggiunto "in" di fronte alla lingua e ora penso che si possa procedere utilizzando Bicol come modello. Ciao. --Ermanon 10:09, 7 mar 2007 (CET)Rispondi

Città modifica

Ciao, scusa, ma la pagina (Città (Italia)) non si riferisce a quelle interwiki che avevi linkato, dato che vorrebbe sviluppare (ma lo fa male) un aspetto differente), a queste è più consona la pagina Primi 100 comuni italiani per abitanti. Ciao. --Ediedi 14:40, 17 mar 2007 (CET)Rispondi

Ciao, niente, ho lasciato il wl alla pagina inglese perché tratta in parte l'argomento specifico ed è linkata correttamente, ma l'elenco non corrisponde. La pagina italiana dovrebbe riportare le città con le date alle quali il titolo è stato concesso, ma ci sono solo quelle che hanno ricevuto il titolo di città negli ultimi anni e non è semplice reperire i dati per le altre. Ciao e buon lavoro :-) --Ediedi 06:34, 18 mar 2007 (CET)Rispondi

References modifica

Ciao, ho visto che in alcune voci hai inserito il campo "Referenze" come traduzione dell'inglese "References". È sbagliato. La giusta traduzione è "Riferimenti" anche se talvolta è preferibile usare il più generale "Note". Comunque MAI Referenze che significa tutt'altra cosa. --Ermanon 10:01, 29 mar 2007 (CEST)Rispondi

Cancellazione modifica

 
Ciao Lagalag~itwiki, la pagina «Piccio» che hai scritto, o che hai contribuito a scrivere, è stata proposta per la cancellazione.
Se vuoi discuterne, leggi le regole sulla cancellazione ed esprimi la tua opinione nell'apposita discussione.

--Mats1990ca (msg) 12:50, 9 nov 2009 (CET)Rispondi

Il tuo nome utente sarà cambiato modifica

03:58, 18 mar 2015 (CET)

Rinominato modifica

19:46, 21 apr 2015 (CEST)

Nippo-filippini modifica

 
Ciao Lagalag~itwiki, la pagina «Nippo-filippini» che hai scritto, o che hai contribuito a scrivere, è stata cancellata. Prendi visione delle motivazioni e della decisione della comunità.
Se hai dei dubbi sulla cancellazione, segui i consigli riportati nella pagina di aiuto: Aiuto:Voci cancellate.

--Mice, и добър вечер! 11:55, 21 giu 2019 (CEST)Rispondi

Un grazie e un libro sulla conoscenza libera per te modifica

 
Wikimedia Italia

Gentile Lagalag~itwiki,

oggi ti scrivo a nome dell'associazione Wikimedia Italia per ringraziarti del tempo che hai dedicato ai progetti Wikimedia.

Come piccolo omaggio avremmo piacere di spedirti una copia (tutta in carta riciclata) del libro di Carlo Piana, Open source, software libero e altre libertà. Fornisci un recapito per ricevere una copia del libro.

Pochi giorni fa il mondo ha festeggiato la giornata dell'amore per il software libero, ma ogni giorno è buono per ricordare le garanzie delle licenze libere e le centinaia di migliaia di persone che si sono unite per costruire questo bene comune della conoscenza. Speriamo che questo libro ti sia utile per apprezzare quanto hai fatto e per trasmettere la passione della conoscenza libera a una persona a te vicina.

Se desideri una copia ma non puoi fornirci un indirizzo a cui spedirla, contatta la segreteria Wikimedia Italia e troviamo una soluzione insieme.

Grazie ancora e a presto,

Lorenzo Losa (msg) 19:16, 18 feb 2020 (CET)Rispondi

Cancellazione modifica

 
Ciao Lagalag~itwiki, la pagina «Felix Brawner II» che hai scritto, o che hai contribuito a scrivere, è stata cancellata. Prendi visione delle motivazioni e della decisione della comunità.
Se hai dei dubbi sulla cancellazione, segui i consigli riportati nella pagina di aiuto: Aiuto:Voci cancellate.

--Marcodpat (msg) 19:02, 2 set 2020 (CEST)Rispondi

Cancellazione modifica

 
Ciao Lagalag~itwiki, la pagina «Sinofilippino» che hai scritto, o che hai contribuito a scrivere, è stata proposta per la cancellazione.
Se vuoi discuterne, leggi le regole sulla cancellazione ed esprimi la tua opinione nell'apposita discussione.

--C. crispus(e quindi?) 13:42, 7 nov 2020 (CET)Rispondi