Apri il menu principale

In linguistica, con ipercorrezione s'intende un fenomeno di errata correzione di una forma linguistica (pronuncia, ortografia, reggenze, ecc.) in sé corretta, per l'errata convinzione che si tratti di un errore.[1] [2] L'ipercorrezione avviene con "l'intenzione di avvicinarsi ai registri alti e di imitare lo standard"[3].[4] Il fenomeno che prevede la "correzione" di una forma corretta in una scorretta è denominato come ipercorrettismo.

EsempiModifica

Ad esempio, una persona molto legata all'uso regionale o dialettale di Roma, dirà spesso vojo al posto di voglio. Correggendo in seguito la sua pronuncia e affermando l'uso di voglio, il parlante potrebbe generalizzare la sua correzione e a commettere un errore dicendo magliale al posto di maiale (su questo possibile errore si è soffermato ironicamente un sonetto di Gioachino Belli).[5]

Il meccanismo della falsa analogiaModifica

In genere una forma esatta viene corretta erroneamente basandosi su analogie inesistenti con forme sbagliate.[6] È attestabile ad esempio in latino la forma celum, usata erroneamente al posto del più corretto caelum per dire cielo. L'ortografia ae è infatti rarissima in italiano. È comunque possibile cadere nell'errore contrario, sovrautilizzando questa ortografia durante l'uso del latino imperfettamente appreso, magari scrivendo et cætera invece di usare la forma corretta et cetera per dire eccetera.

Un fenomeno simile può riguardare la parola inglese article, trascritta in maniera errata (magari arcticle). L'errore si basa sul fatto che il gruppo consonantico -ct- si trova in diverse parole inglesi il cui corrispondente italiano sarebbe normalmente -tt- (ad esempio, l'italiano atto, il cui corrispondente inglese è normalmente act).

L'ipercorrettismo e i dialettiModifica

Il più delle volte, l'ipercorrettismo consiste nella correzione di pronuncia e ortografia di una parola in sé corretta, ma considerata per errore come dialettale (ventesi al posto di vendesi, seconto per secondo o messagio per messaggio in Italia meridionale, il raddoppiamento di consonanti nell'Italia settentrionale). Sono infatti abbastanza frequenti ipercorrettismi tra parlanti dell'italiano regionale, animati dal desiderio di avvicinarsi alla pronuncia della lingua standard.[7]

Un esempio classico è quello della differenza tra la pronuncia aperta o chiusa della vocale e, problema che può infatti creare spesso errori del genere.

NoteModifica

  1. ^ Luca Serianni, Grammatica italiana, UTET libreria, glossario dei termini linguistici.
  2. ^ Dictionnaire de linguistique Larousse.
  3. ^ Rita Fresu, Ipercorrettismo, Enciclopedia dell'Italiano (2010)
  4. ^ Treccani online, Ipercorrettismo [1]
  5. ^ ipercorrezione, in treccani
  6. ^ coral Archiviato il 25 settembre 2011 in Internet Archive.
  7. ^ Luca Serianni, Grammatica italiana, UTET libreria, glossario dei termini linguistici.

Collegamenti esterniModifica

  Portale Linguistica: accedi alle voci di Wikipedia che trattano di linguistica