La riprovatione

poesia in lingua piemontese

La riprovatione è un canto in lingua piemontese di origine anonima.

La riprovatione
Artista
Autore/iAnonimo
Genere
NoteOrigini: Piemonte

Testo modifica

In questa tëra si 'l gh' è d' ün bel giovin che s' vö maridà;

al fa cercà' la sua signora gh' la voran no da'.

Gentil galante per quel rifiuto s' è tan magonà,

l'ha salütato li suoi amici, l' è andà a soldà.

Da li poc' tempo ricev' 'na lettra, ben ben sigillà

dove a gh' disiva che la sua signora l' è in let ammalà.

Gentil galant va dal capitani, si mette ai so' pe':

Sior capitani, mi ciami 'n grazia che 'm daga al congè.

Al capitani si 'l ghe domanda: «Cosa na vori fa?»

«D'andà' trovà' la mia signora ch' l' è 'n lett ammalà.»

Quand' le' fü stato presso á la villa, lü 'l sente à sonà':

i son campàn che sonan da morto; «A chi mai sarà?»

Quand' le' fü stat in mez' al paese, lü 'l sente a cantà':

si, l' è 'l convoi dla sua signora , ch' la van à sotterà !

Gentil galante sprona 'l cavallo, el volta di strà.

«Adës ch' é mort' la mia signora mi torni soldà.

Addio padar, addio madar, addio parent'!

M'avissi dat la vostra fia, sarissi content.

Voci correlate modifica

Collegamenti esterni modifica