Apri il menu principale
Cree delle pianure
ᓀᐦᐃᔭᐍᐏᐣ nēhiyawēwin
Parlato inCanada Canada
Stati Uniti Stati Uniti
RegioniManitoba, Saskatchewan, Alberta, Montana
Locutori
Totale34000 su 53.000
Tassonomia
FilogenesiLingue algiche
 Lingue algonchine
  Lingua cree
Codici di classificazione
ISO 639-3crk (EN)
Linguist Listcrk-pla (EN)
Glottologplai1258 (EN)
Crimapo.png
Area dei dialetti cree
Poundmaker (1842–1886), un capo dei Cree delle Pianure

La lingua cree delle pianure (Plains Cree in inglese, ᓀᐦᐃᔭᐍᐏᐣ nēhiyawēwin in lingua cree) è un dialetto della Lingua cree appartenente alla famiglia linguistica Algonchina, che è il più popoloso gruppo delle lingue indigene canadese. Per alcuni studiosi, la lingua è considerata una lingua appartenente al gruppo linguistico Cree-Montagnais[1] altri invece ritengono si tratti di un dialetto della Lingua cree, distinta dai linguaggi Montagnais, in quest'ottica il Plains Cree sarebbe uno dei cinque dialetti principali dei Cree, insieme a Lingua cree delle foreste, Lingua cree delle paludi, Lingua cree moose e Lingua Atikamekw.

Tra tutti i dialetti Cree, il cree di pianura è quello che ha più locutori. In tutto sono circa 80000 i madrelingua cree, di questi circa 34000 parlano il cree delle pianure[2] soprattutto nelle province dello Saskatchewan ed Alberta ma anche in Manitoba e nel Montana. Questo numero sta diminuendo a causa della pressione sociale dell'inglese, che fa sì che molti bambini Cree non abbiano una buona conoscenza della lingua Cree. È ancora possibile trovare persone che sanno parlare solo il Plains Cree, soprattutto in alcune zone rurali del settentrione dei territori Cree, si tratta però, prevalentemente, di anziani ed il loro numero è in continua diminuzione.[3][4]

MorfologiaModifica

La Lingua cree delle pianure è classificata come una Lingua polisintetica flessiva come risultato della complessità della combinazione dei suoi affissi. A part quattro prefissi personali, utilizza esclusivamente suffissi.[5]

VocabolarioModifica

La lingua cree delle pianure è uno dei diversi dialetti Cree-Montagnais. La tavola seguente confronta parole in Plains Cree con altri dialetti. Si noti che ogni sostantivo è espresso nella forma singolare.

Sostantivi in Plains Cree e loro corrispondenti in altri dialetti Cree
Plains Cree Woods Cree Swampy Cree East Cree
"ascia" ᒌᑲᐦᐃᑲᐣ cīkahikan ᒉᑲᐦᐃᑲᐣ cīkahikan ᒌᑲᐦᐃᑲᐣ cīkahikan ᐅᓯᑖᔅᒄ usitaaskw
"orso" ᒪᐢᑿ maskwa ᒪᐢᑿ maskwa ᒪᐢᑾ (western ᒪᐢᑿ) maskwa ᒋᔐᔮᒄ chisheyaakw, ᑳᑰᔥ kaakuush
"libro" ᒪᓯᓇᐦᐃᑲᐣ masinahikan ᒪᓯᓇᐦᐃᑲᐣ masinahikan ᒪᓯᓇᐦᐃᑲᐣ masinahikan ᒪᓯᓇᐦᐄᑲᓂᔥ masinahiikanish
"carro" ᓭᐦᑫᐤ sēhkēw ᐅᑖᐹᓈᐢᐠ otāpānāsk ᐅᑖᐹᓂᔥ utaapaanish
"orologio" ᐲᓯᒧᐦᑳᐣ pīsimohkān ᐯᓯᒧᐦᑳᐣ pīsimohkān ᐲᓯᒧᐦᑳᓐ piisimuhkaan
"cane" ᐊᑎᒼ atim ᐊᑎᒼ atim ᐊᑎᒼ atim ᐊᑎᒻ atim
"fuoco" ᐃᐢᑯᑌᐤ iskotēw ᐃᐢᑯᑌᐤ iskotīw ᐃᐡᑯᑌᐤ iškotew ᐃᔥᑯᑌᐤ ishkuteu
"pesce" ᑭᓄᓭᐤ kinosēw ᑭᓄᓭᐤ kinosīw ᓇᒣᔅ names
"pistola" ᐹᐢᑭᓯᑲᐣ pāskisikan ᐹᐢᑭᓯᑲᐣ pāskisikan ᐹᐢᑭᓯᑲᐣ pāskisikan ᐹᔅᒋᓯᑲᓐ paaschisikan
"cavallo" ᒥᐢᑕᑎᒼ mistatim ᒥᐢᑕᑎᒼ mistatim, ᒥᓴᑎᒼ misatim (western ᒥᓴᑎᒼ misatim) ᑳᐸᓚᔅᑴᐤ kaapalaskweu
"ospedale" ᐋᐦᑯᓰᐏᑲᒥᐠ āhkosīwikamik ᐋᐦᑯᓭᐏᑲᒥᐠ āhkosīwikamik ᐋᐦᑯᓰᐎᑲᒥᐠ āhkosīwikamik ᐋᐦᑯᓰᐅᑲᒥᒄ aahkusiiukamikw
"coltello" ᒨᐦᑯᒫᐣ mōhkomān ᒧᐦᑯᒫᐣ mohkomān ᒨᐦᑯᒫᐣ mōhkomān ᒨᐦᑯᒫᓐ muuhkomaan
"uomo (maschio adulto)" ᓈᐯᐤ nāpēw ᓈᐯᐤ nāpīw ᓈᐯᐤ nāpew ᓈᐯᐤ naapeu
"denaro" ᓲᓂᔮᐤ sōniyāw ᔔᓂᔮᐤ šōniyāw ᔔᓕᔮᐤ shuuliyaau
"alce" ᒨᔁ mōswa ᒨᔁ mōswa ᒨᐢ mōs (western ᒨᔁ mōswa) ᒨᔅ muus
"mio padre" ᓅᐦᑖᐏᕀ (ᓅᐦᑖᐃ) nōhtāwiy, ᓂᐹᐹ nipāpā ᓂᐹᐹ nipāpā, ᓄᐦᑖᐏᕀ nōhtāwiy ᓅᐦᑖᐎᕀ (western ᓅᐦᑖᐏᕀ) nōhtāwiy ᓅᐦᑖᐐ nuuhtaawii
"mia madre" ᓂᑳᐏᕀ (ᓂᑳᐃ) nikāwiy, ᓂᐹᐹ nimāmā ᓂᒫᒫ nimāmā, ᓂᑳᐏᕀ nikāwiy (western ᓂᑳᐏᕀ nikāwiy) ᓂᑳᐐ nikaawii
"mio fratello maggiorer" ᓂᐢᑌᐢ nistēs ᓂᐢᑌᐢ nistīs ᓂᐢᑌᐢ nistes (western nistēs) ᓂᔅᑌᔅ nistes
"mia sorella maggiore" ᓂᒥᐢ nimis ᓂᒥᐢ nimis ᓂᒥᐢ nimis (also western) ᓂᒥᔅ nimis
"mio/a fratello/sorella minore" ᓂᓰᒥᐢ nisīmis ᓂᓭᒥᐢ nisīmis (western ᓂᓰᒥᐢ nisīmis) ᓂᔒᒻ nishiim
"scarpa" ᒪᐢᑭᓯᐣ maskisin ᒪᐢᑭᓯᐣ maskisin ᒪᐢᑭᓯᐣ maskisin ᒪᔅᒋᓯᓐ maschisin
"zucchero" ᓲᑳᐤ sōkāw, ᓰᐏᓂᑲᐣ sīwinikan ᓲᑳᐤ sōkāw ᔔᑳᐤ shuukaau
"città" ᐆᑌᓈᐤ ōtēnāw ᐃᐦᑖᐎᐣ ihtāwin ᐃᐦᑖᐎᓐ ihtaawin, ᐅᑌᓈᐤ utenaau
"albero" ᒥᐢᑎᐠ mistik ᒥᐢᑎᐠ mistik ᒥᐢᑎᐠ mistik ᒥᔥᑎᒄ mishtikw
"donna" ᐃᐢᑵᐤ iskwēw ᐃᐢᑵᐤ iskwīw ᐃᐢᑶᐤ iskwew ᐃᔅᑶᐤ iskweu

Nella seguente tavola, ogni verbo è espresso nella terza persona singolare.

Verbi in Plains Cree e loro corrispondenti in altri dialetti Cree
Plains Cree Woods Cree Swampy Cree East Cree
"lui/lei arriva" ᑕᑯᓯᐣ takosin ᑕᑯᔑᐣ takošin ᑕᑯᔑᓐ takushin
"lui/lei può vedere abbastanza di lui/loro" ᑌᐹᐸᐦᑕᒼ tēpāpahtam ᑌᐹᐸᐦᑕᒼ tepāpahtam ᑌᐹᐸᐦᑕᒻ tepaapahtam
"lui/lei tossisce" ᐅᐢᑐᐢᑐᑕᒼ ostostotam ᐅᐢᑐᐢᑐᑕᒼ ostostotam ᐅᔥᑐᑕᒻ ushtutam
"lui/lei muore, cessa di vivere" ᓂᐱᐤ nipiw, ᐴᓂᐱᒫᑎᓯᐤ pōnipimātisiw ᓂᐱᐤ nipiw ᐴᓂᐱᒫᑎᓰᐤ puunipimaatisiiu
"lui/lei si imbarca" ᐴᓯᐤ pōsiw ᐴᓯᐤ pōsiw ᐴᓲ puusuu
"lui/lei li dà a lui/lei/loro " ᒥᔦᐤ miyēw ᒣᖧᐤ mīthīw ᒦᓀᐤ mīnew ᒦᔦᐤ miiyeu
"lui/lei sta dormendo" ᓂᐹᐤ nipāw ᓂᐹᐤ nipāw ᓂᐹᐤ nipaau
"lui/lei uccide lui/lei/loro" ᓂᐸᐦᐁᐤ nipahēw ᓂᐸᐦᐁᐤ nipahew ᓂᐸᐦᐁᐤ nipaheu
"lui/lei conosce lui/lei/loro" ᑭᐢᑫᔨᒣᐤ kiskēyimēw ᑭᐢᑫᓂᒣᐤ kiskenimew ᒋᔅᒉᔨᒣᐤ chischeyimeu
"lui/lei ride" ᐹᐦᐱᐤ pāhpiw ᐹᐦᐱᐤ pāhpiw ᐹᐦᐱᐤ pāhpiw ᐹᐦᐴ paahpuu
"lui/lei vive" ᐱᒫᑎᓯᐤ pimātisiw ᐱᒫᑎᓯᐤ pimātisiw ᐱᒫᑎᓰᐤ pimaatisiiu
"lui/lei gioca" ᒣᑕᐍᐤ mētawēw ᒣᑕᐍᐤ mītawīw ᒣᑕᐌᐤ metaweu
"lui/lei vede lui/lei/loro" ᐚᐸᒣᐤ wāpamēw ᐚᐸᒣᐤ wāpamīw ᐙᐸᒣᐤ wāpamew ᐙᐸᒣᐤ waapameu
"lui/lei vede lui/loro" ᐚᐸᐦᑕᒼ wāpahtam ᐚᐸᐦᑕᒼ wāpahtam ᐙᐸᐦᑕᒼ wāpahtam ᐙᐸᐦᑕᒼ waapahtam
"lui/lei spara a lui/lei/loro" ᐹᐢᑭᓷᐤ pāskiswēw ᐹᐢᑭᓷᐤ pāskiswīw ᐹᔅᒋᓷᐤ paaschisweu
"lui/lei spara a lui/loro" ᐹᐢᑭᓴᒼ pāskisam ᐹᐢᑭᓴᒼ pāskisam ᐹᔅᒋᓴᒻ paaschisam
"lui/lei spara" ᐹᐢᑭᓯᑫᐤ pāskisikew ᐹᐢᑭᓯᑫᐤ pāskisikew ᐹᔅᒋᓯᒉᐤ paaschisicheu
"lui/lei cammina" ᐱᒧᐦᑌᐤ pimohtēw ᐱᒧᐦᑌᐤ pimohtīw ᐱᒧᐦᑌᐤ pimohtew ᐱᒧᐦᑌᐤ pimuhteu
"lui/lei lavora" ᐊᑐᐢᑫᐤ atoskēw ᐊᑐᐢᑫᐤ atoskīw ᐊᑐᐢᑫᐤ atoskew ᐊᑐᔅᒉᐤ atuscheu
"È grande" ᒥᓵᐤ misāw ᒥᔖᐤ mišāw ᒥᔖᐤ mishaau
"È grazioso" ᒥᔼᓯᐣ miywāsin ᒥᓍᔑᐣ minwāšin ᒥᔻᔔ miywaashuu
"Sta piovendo" ᑭᒧᐘᐣ kimowan ᑭᒧᐘᐣ kimowan ᑭᒧᐗᐣ kimowan ᒋᒧᐎᓐ chimuwin
"Sta nevicando" ᒥᐢᐳᐣ mispon ᒥᐢᐳᐣ mispon ᒥᐢᐳᐣ mispon ᒥᔅᐳᓐ mispun
"È ventoso" ᔫᑎᐣ yōtin ᖫᑎᐣ thōtin ᓅᑎᐣ nōtin ᔫᑎᓐ yuutin
"È buono" ᒥᔪᐢᐸᑿᐣ miyospakwan ᒥᓄᐢᐸᑾᐣ minospakwan ᒥᔪᔅᐳᑯᓐ miyuspukun
Particelle in Plains Cree e loro corrispondenti in altri dialetti Cree
Plains Cree Woods Cree Swampy Cree East Cree
"al mattino" ᑫᑭᓭᑊ kēkisēp, ᑮᑭᓭᑊ kīkisēp (eastern ᑫᑭᔐᑊ kekišep) ᒉᒋᔐᑉ chechishep
"fuori" ᐘᔭᐑᑎᒥᕽ wayawītimihk ᐘᖬᐍᑎᒥᕽ wathawītimihk (eastern ᐗᓇᐐᑎᒥᕽ wanawītimihk) ᐐᐐᑎᒥᐦᒡ wiiwiitimihch
"uno" ᐯᔭᐠ pēyak ᐯᔭᐠ pīyak ᐯᔭᐠ pēyak (eastern peyak) ᐯᔭᒄ peyakw
"due" ᓃᓱ nīso ᓀᓱ nīso ᓃᓱ nīso (eastern ᓃᔓ nīšo) ᓃᔓ niishu
"tre" ᓂᐢᑐ nisto ᓂᐢᑐ nisto ᓂᐢᑐ nisto ᓂᔥᑐ nishtu
"quattro" ᓀᐓ nēwo ᓀᔪ nīyo ᓀᐓ nēwo ᓀᐅ neu
"cinque" ᓂᔮᓇᐣ niyānan ᓂᔮᓇᐣ niyānan ᓂᔮᓇᐣ niyānan ᓂᔮᔨᓐ niyaayin
"sei" ᓂᑯᑤᓯᐠ nikotwāsik ᓂᑯᑤᓯᐠ nikotwāsik ᓂᑯᑤᓯᐠ nikotwāsik ᓂᑯᑣᔥᒡ nikutwaashch
"sette" ᑌᐸᑯᐦᑊ tēpakohp ᑌᐸᑯᐦᑊ tīpakohp ᑌᐸᑯᐦᑊ tēpakohp ᓃᔣᔥᒡ niishwaashch
"otto" ᐊᔨᓈᓀᐤ ayinānēw ᐊᔨᓈᓀᐤ ayinānīw ᐊᔨᓈᓀᐤ ayinānēw ᓂᔮᓈᓀᐤ niyaanaaneu
"nove" ᑫᑲ ᒥᑖᑕᐦᐟ kēka-mitātaht ᑫᑲ ᒥᑖᑕᐦᐟ kīka-mitātaht ᑫᑲ ᒥᑖᑕᐦᐟ kēka-mitātaht ᐯᔭᑯᔥᑌᐤ peyakushteu
"dieci" ᒥᑖᑕᐦᐟ mitātaht ᒥᑖᑕᐦᐟ mitātaht ᒥᑖᑕᐦᐟ mitātaht ᒥᑖᐦᑦ mitaaht

I termini utilizzati nelle tabelle precedenti sono stati presi da: Plains Cree, the Online Cree Dictionary website; Woods Cree, the Gift of Language and Culture website, the Saskatchewan Indian Languages website, western Swampy Cree, the Saskatchewan Indian Languages website; eastern Swampy Cree, Ontario Ministry of Education (2002), East Cree, the Eastern James Bay Cree Language website.

Quando una casella è vuota significa che non si è trovato un termine corrispondente, questo non significa che il termine non esista in quel dialetto.

Sistemi di scritturaModifica

Esistono due sistemi di scrittura per la lingua Cree, a prescindere da quale dialetto si intenda rappresentare. Il primo è il Sillabario Aborigeno Canadese, il secondo è l'Alfabeto latino.

NoteModifica

  1. ^ Ethnologue Archiviato il 28 maggio 2015 in Internet Archive.
  2. ^ Ethnologue.com
  3. ^ "Wolfart (1973)" vedi bibliografia
  4. ^ "Silver and Miller (1997)" vedi bibliografia
  5. ^ "Wolfart (1996)" vedi bibliografia

BibliografiaModifica

  • Bakker, P. 2006. Algonquian Verb Structure: Plains Cree, in "What's in a Verb", ed. by Grazyna Rowicka and Eithne Carlin.
  • Bloomfield, L. (1934). Plains Cree Texts. New York: AMS Press, 1974 (reprinted). ISBN 0-404-58166-8
  • Denny, Peter J. 1978. "The Semantic Roles of Medials within Algonquian Verbs". International Journal of American Linguistics 44.2: 153-155.
  • Laverdure, P. and I.R. Allard. 1983. The Michif Dictionary: Turtle Mountain Chippewa Cree. Pemmican Publications. Winnipeg.
  • Silver, S. and Wick R. Miller. (1997). American Indian Languages: Cultural and social contexts. Tucson: The University of Arizona Press.
  • Wolfart, H. Christoph and Janet F. Carroll. (1973). Meet Cree: A guide to the Cree language. Edmonton: University of Alberta Press.
  • Wolfart, H. Christoph. (1973). Plains Cree: a Grammatical Study. American Philosophical Society Transactions n.s. 63, pt. 5. Philadelphia.>
  • Wolfart, H. Christoph. 1996. Sketch of Cree, an Algonquian language. In Handbook of North American Indians, ed. by Ives Goddard, Vol. 17: 390-439.
  • Dahlstrom, Amy. Plains Cree Morphosyntax. Outstanding dissertations in linguistics. New York: Garland Pub, 1991. ISBN 0-8153-0172-3
  • Hirose, Tomio. Origins of predicates evidence from Plains Cree. Outstanding dissertations in linguistics. New York: Routledge, 2003. ISBN 0-415-96779-1
  • McIlwraith, Naomi Lynne. 2007. "Nitohta anohc. Nakatohke. Now listen. Listen hard: A creative study of Nehiyawewin, the Plains Cree language, and the reasons for its preservation," University of Alberta MA thesis.
  • Wolfart, H. Christoph and Freda Ahenakew "The Student's Dictionary of Literary Plains Cree, Based on Contemporary Texts" Algonquian and Iroquoian Linguistics Memoirs 15. Winnipeg: University of Manitoba Linguistics Department, 1998 ISBN 0-921064-15-2
  • Wolvengrey, Arok. nēhiýawēwin: itwēwina. Canadian Plains Research Centre. Regina: 2001. ISBN 0-88977-127-8

Voci correlateModifica

Collegamenti esterniModifica