Princesse Sarah (singolo)

Princesse Sarah[1][2] è il quarantesimo singolo discografico della cantante italiana Cristina D'Avena, prodotto da Five Record Srl/Disques Adès, pubblicato nel 1987 e distribuito da Disques Adès. Questo è il primo e unico singolo non digitale della cantante pubblicato all'estero[3].

Princesse Sarah
singolo discografico
ArtistaCristina D'Avena
Pubblicazione1987
Album di provenienzaLes feuilletons de La Cinq Jeunesse
30 e poi... - Parte seconda
GenereSigla di serie animata
Musica per bambini
EtichettaFive Record
ProduttoreDisques Adès
Formati45 giri
Cristina D'Avena - cronologia
Singolo successivo
(1988)

Il brano modifica

Princess Sarah è la sigla francese dell'anime Lovely Sara, scritta da Alessandra Valeri Manera su musica e arrangiamento di Giordano Bruno Martelli[4]. Sul lato B è incisa la versione strumentale. La base musicale è quella della versione originale italiana dal titolo Lovely Sara ma diversa nella durata e nel mixaggio. In uno degli episodi finali della serie animata è stata inserita la base musicale con cori italiani della sigla italiana. Della canzone esiste una versione interpretata da Claude Lombard.

Nonostante in Francia sia stata pubblicata in varie raccolte, in Italia la canzone è stata pubblicata per la prima volta nel 2013 in occasione del trentennale della carriera dell'artista.

Il singolo venne pubblicato col tondino sia di color rosso, sia di color marrone scuro.

Riferimenti storici modifica

Secondo il sito ufficiale di Alessandra Valeri Manera[3] il 1° marzo 1987 iniziò su La Cinq la messa in onda della serie animata giapponese Princesse Sarah, adattata a partire dai dialoghi italiani di Lovely Sara. L'intenzione degli editori fu quella di tradurre anche la sigla italiana prodotta l'anno precedente: Alessandra Valeri Manera adattò il testo in francese e il maestro Giordano Bruno Martelli realizzò un nuovo arrangiamento, definendo un pezzo diverso da quello italiano e creato appositamente per il mercato d'oltralpe.

Venne mantenuta Cristina D'Avena come interprete che, per la prima volta vide apparire il proprio nome sulla copertina di un 45 giri pubblicato all'estero; il disco, che la divisione musicale produsse appoggiandosi ad un'etichetta francese specializzata in musica per bambini di nome Disques Adès, ebbe un successo tale da incoraggiare la traduzione di nuovi pezzi. Vennero così adattate da Valeri Manera, Le avventure della dolce Kati (la cui messa in onda era prevista per il 6 giugno con il titolo Cathy la petite fermière[5]), Magica, magica Emi con il titolo Emi magique, Sui monti con Annette con il titolo Dans les Alpes avec Annette e Mila e Shiro due cuori nella pallavolo con il titolo Jeanne et Serge[6] (le cui serie animate iniziarono il 29 e il 31 agosto 1987).

Tutte le canzoni vennero nuovamente cantate dall'artista e trasmesse all'interno dei promo estivi sul canale La Cinq[6] ma, nessuna di queste fu poi utilizzata come sigla, rimanendo così inedite. Le canzoni vennero interpretate da Valérie Barouille, cantante madrelingua e figlia del famoso Michel Barouille, storico interprete delle sigle dei cartoni della Génération Albator (Generazione Capitan Harlock)[3].

Tracce modifica

  • 45 giri: 11.129
Lato A

Testi di Alessandra Valeri Manera, musiche di Giordano Bruno Martelli; edizioni musicali Canale 5 Music[7] e Sugar Music France.

  1. Princesse Sarah – 3:48

Durata totale: 3:48

Lato B

Testi di Alessandra Valeri Manera, musiche di Giordano Bruno Martelli; edizioni musicali Canale 5 Music[7] e Sugar Music France.

  1. Princesse Sarah (strumentale) – 3:48

Durata totale: 3:48

Produzione e formazione del brano modifica

  • Enzo Draghi – Produzione
  • Giordano Bruno Martelli – Tastiere, programmazione e arrangiamento
  • Tonino Paolillo – Registrazione e mixaggio al Mondial Sound Studio, Milano

Pubblicazioni all'interno di album e raccolte modifica

Princesse Sarah è stata pubblicata all'interno di varie raccolte francesi e solo una italiana

Anno Album
1988 Les feuilletons de La Cinq Jeunesse
Feuilletons de La Cinq
1989 Télé jeunesse - 18 chansons originales de La 5
2001 Masters Génériques TV - Les années La 5 Vol. 2
2003 Maxi Best of Volume 1 - Les années La 5
2013 30 e poi... - Parte seconda

Note modifica

  1. ^ Princesse Sarah / Princesse Sarah (instrumentale), su testisiglecartoni. URL consultato l'11 gennaio 2020 (archiviato dall'url originale l'11 gennaio 2020).
  2. ^ Cristina D'Avena - Princesse Sarah - La Chanson Originale De L'Emission Télévisée, su Discogs. URL consultato l'11 gennaio 2020.
  3. ^ a b c [http://alinvest.altervista.org/index2.php?iframe1=sigleestero.php "Alessandra Valeri Manera � La TV dei Ragazzi dal 1980" di Dario Pietrobono], su alinvest.altervista.org. URL consultato l'11 gennaio 2020.
  4. ^ Tana delle Sigle :: Dettaglio sigla, su tds.sigletv.net. URL consultato l'11 gennaio 2020.
  5. ^ Zap Zap TV • Leggi argomento - Nuovi inediti D'Avena: non cantò solo Princesse Sarah, su www.tv-pedia.com. URL consultato l'11 gennaio 2020.
  6. ^ a b Scoop! Cristina D'Avena canta "Emi magique", "Dans les Alpes avec Annette" e "Jeanne et Serge". URL consultato l'11 gennaio 2020.
  7. ^ a b Oggi RTI – Reti Televisive Italiane S.p.A.
  Portale Musica: accedi alle voci di Wikipedia che trattano di musica