Apri il menu principale

Progetto:Laboratorio grafico/Immagini da migliorare/Archivio risolte/29

Protezione CivileModifica

  Risolto


Voce(i): Dipartimento della Protezione Civile

Richiesta: Trasformare il file in SVG. Grazie --Vajotwo (msg) 20:08, 29 set 2009 (CEST)

Opinione del Wikigrafico: fatto. Sembra più chiaro rimpicciolito. --F l a n k e r 23:56, 29 set 2009 (CEST)

Perfetto. Grazie mille --Vajotwo (msg) 06:22, 30 set 2009 (CEST)
No è sbagliato, il logo ufficiale è un cerchio con lo sfondo bianco, non trasparente. vedere sito istituzionale. --Nicola Romani (msg) 08:08, 30 set 2009 (CEST)
OK, ho aggiunto il cerchio bianco. Tutto qui? --F l a n k e r 13:44, 30 set 2009 (CEST)
Grandeee ;) --Nicola Romani (msg) 14:14, 30 set 2009 (CEST)

Gli specchi di ArchimedeModifica

  Risolto


Voce(i): Assedio (storia romana), Assedio di Siracusa Archimede.

Richiesta: traduzione dall'inglese. --87.15.132.182 (msg) 08:10, 30 set 2009 (CEST)

Opinione del Wikigrafico:   Fatto--Anassagora (msg) 08:53, 30 set 2009 (CEST)

Grazie. --80.183.139.242 (msg) 10:42, 30 set 2009 (CEST)

Robin ThickeModifica

  Risolto
Note: --DaniDF1995 21:08, 30 set 2009 (CEST)


Voce(i): Robin Thicke

Richiesta: Togliere la scritta in fucsia presente all'altezza della spalla del cantante. È possibile? BART scrivimi 20:40, 30 set 2009 (CEST)

Opinione del Wikigrafico:   Fatto--DaniDF1995 21:08, 30 set 2009 (CEST)

Grazie mille soddisfattissimo. Nei prossimi giorni caricherò altre immagini con lo stesso problema. BART scrivimi 21:44, 30 set 2009 (CEST)

La città di Ctesifonte e Seleucia sul TigriModifica

  Risolto
Note: --DaniDF1995 07:00, 1 ott 2009 (CEST)


Voce(i): Assedio di Ctesifonte, Ctesifonte, Seleucia sul Tigri.

Richiesta: traduzione dal tedesco --80.183.139.242 (msg) 14:24, 30 set 2009 (CEST)

Attenzione che ci sono due corsi del Tigri: il primo in azzurro chiaro dal III secolo a.C. al I secolo; il secondo, più blu, dal II secolo al VII secolo. veermutet nel senso di sito possibile.

Opinione del Wikigrafico: C'è qualcosa che non sono riuscito a trovare:

  • Veh-Ardashir, presumo dal sovrano Ardashir, non so cosa vuol dire Veh
  • Madina al-'Atiqa
  • Taq-e Kisra (su questo non vorrei che fosse un errore e sia Taq-i Kisra, di cui non sono comunque riuscito a trovare l'italiano)
  • Asbanabr
  • Vologesias presumo dal sovrano Vologese

Inoltre non so se lasciare o tradurre le varie parole abbreviate, e nel secondo caso non so come. Per il resto, la mappa è già pronta.--DaniDF1995 15:40, 30 set 2009 (CEST)

Tra le altre cose io lascerei Ctesifonte e Seleucia con carattere diverso dagli altri nomi (moderni). Forse anche Veh-Ardashir (la città di Ardashir???) e Vologesias. Che ne dici? --80.183.139.242 (msg) 16:07, 30 set 2009 (CEST)
Per me va bene, cambio i caratteri. Fammi sapere per le altre traduzioni. Quasi dimenticavo: Vologesias dovrebbe venire Vologesia (supposizione mia all'italiana) o si deve lasciare Vologesias?--DaniDF1995 16:10, 30 set 2009 (CEST)
Ho trovato menzione di Veh-Ardashir su en:Ardashir I#Religion and state --F l a n k e r 16:17, 30 set 2009 (CEST)
Ma se Seleucia è stata rinominata Veh-Ardashir, perché nella mappa sono indicate entrambe ma distanti?--DaniDF1995 16:20, 30 set 2009 (CEST)
Ecco: http://www.centroscavitorino.it/progetti/iraq/coche-storia.html sembra sia stata fondata di fronte... --F l a n k e r 16:22, 30 set 2009 (CEST)
Per quanto riguarda Taq-e Kisra hai ragione è una traslitterazione alternativa di en:Taq-i Kisra --F l a n k e r 16:26, 30 set 2009 (CEST)
Allora lascio Veh-Ardashir, ma per Taq-i Kisra esiste un termine italiano?--DaniDF1995 16:28, 30 set 2009 (CEST)
Taq-i Kisra mi sembra sia termine moderno di un monumento appartenente a Ctesifonte (quindi facente parte dell'antica città). --80.183.139.242 (msg) 16:39, 30 set 2009 (CEST)

(a capo) personalmente farei 2 versioni. Una antica con Seleucia, Ctesifonte, Vologesias e Veh-Ardashir (cancellerei il resto); e la seconda così com'è con anche i termini moderni (differenziandoli magari in corsivo). Che ne dite? --80.183.139.242 (msg) 16:41, 30 set 2009 (CEST)

Credo che l'antica Ctesifonte inglobasse gli attuali luoghi di: Madina al-'Atiqa (a nord) e Taq-e Kisra (al sud). Qui forse varrebe la pena fare una linea tratteggiata di altro colore che inglobi questi siti??? --80.183.139.242 (msg) 16:44, 30 set 2009 (CEST)
Aggiungo di guardare in en:Ctesiphon. Mi sembra di capire che l'antica Ctesifonte inglobasse proprio Madina al-'Atiqa (a nord) e Taq-e Kisra (al sud) che oggi sono forse dei quartieri o delle differenti aree archeologiche. Grazie per la collaborazione. --80.183.139.242 (msg) 16:51, 30 set 2009 (CEST)
Io devo uscire al momento, ma, appena torno, faccio delle bozze, giusto per avere una base.--DaniDF1995 16:48, 30 set 2009 (CEST)
OK, io di direi di usare sia nomi antichi che moderni, magari li differenzi con un corsivo o con delle parentesi. --F l a n k e r 17:26, 30 set 2009 (CEST)

Ho fatto una bozza, però non ho potuto unire con una linea tratteggiata Madina al-'Atiqa e Taq-e Kisra a Ctesifonte perché non sapevo quali erano i confini precisi e se da unire ci fosse anche Asbanabr (che è in mezzo). Le scritte le ho fatte in corsivo per il momento, giusto per capire se c'è da aggiungere anche Asbanabr al confine di Ctesifonte.--DaniDF1995 20:36, 30 set 2009 (CEST)

Credo che anche Asbanabr facesse parte dell'antica Ctesifonte (magari tratteggi lungo la riva destra del Tigri e poi ad inglobare tutti i tre siti: Asbanabr, Madina al-'Atiqa e Taq-e Kisra). Sinceramente metterei più in grosso Seleucia, Ctesifonte, Vologesias e Veh-Ardashir. Al contrario i nomi moderni in piccolo, per dare risalto alle località antiche (almeno in una delle due mappe). Ho visto che manca una parte da tradurre. Grazie Daniele. --87.15.201.96 (msg) 21:45, 30 set 2009 (CEST)
Per la traduzione di unbekannter zeitpunkt scriverei: "ipotetico corso". Letteralmente sarebbe per Google = "nota di merito per ogni punto temporale", ma non c'entra nulla! Fammi sapere. Saluti. --87.15.201.96 (msg) 21:51, 30 set 2009 (CEST)
Per domani mattina la mappa sarà pronta.--DaniDF1995 22:22, 30 set 2009 (CEST)

(rientro) Essendo le scritte con caratteri diversi, ho unito le due mappi e allungato la leggenda in modo da scrivergli che le parole in grassetto sono le località antiche e quelle in corsivo sono quelle moderne. Ho fatto la linea tratteggiata e corretto la traduzione di unbekannter zeitpunkt. Va bene così?--DaniDF1995 07:00, 1 ott 2009 (CEST)

BRAVISSIMO! Grazie Daniele per la continua collaborazione con l'Antica Roma! Alla prossima. ;) anonimo brianzolo --80.183.139.242 (msg) 14:51, 1 ott 2009 (CEST)

Mappa della francia occupata - 1942Modifica

  Risolto


Voce(i):

Richiesta: Sostituzione delle scritte con altre in lingua italiana. La nuova immagine andrebbe chiamata File:France map Lambert-93 with regions and departments-occupation-it.svg per coerenza con le versioni gia` esistenti in lingua francese, tedesca e russa.

Le nuove scritte sono (partendo dall'alto a sinistra, scendendo e poi procedendo in senso antiorario)

  • Zona occupata - occupazione militare tedesca - dal novembre 1942 - Zona settentrionale
  • Zona militare costiera ("Vallo Atlantico") Accesso vietato
  • Linea di demarcazione
  • Vichy (sede di fatto del governo)
  • Zona libera - Dal novembre 1942 - Zona meridionale
  • Occupazione italiana (nov. 1942 - sett. 1943)
  • Zona di occupazione italiana
  • Zona demilitarizzata (50 km)
  • Zona di insediamenti tedeschi - vietato il rientro dei rifugiati
  • Territori annessi al Reich
  • Lussemburgo - annesso al Reich nel 1942
  • Amministrazione militare del Belgio e della Francia settentrionale

Molte citta` hanno un nome italiano e vanno indicate con tale nome:

  • Lille -> Lilla
  • Paris -> Parigi
  • Lyon -> Lione
  • Strasbourg -> Strasburgo
  • Marseille -> Marsiglia
  • Toulon -> Tolone
  • Nice -> Nizza
  • Menton -> Mentone

--Lou Crazy (msg) 16:46, 1 ott 2009 (CEST)

Opinione del Wikigrafico:   Fatto--DaniDF1995 17:16, 1 ott 2009 (CEST)

Commento del richiedente: Sono strabiliato per la velocita`, sia di esecuzione sia di correzione (non ho fatto in tempo a scrivere qui che gli errori sono stati corretti). C'e` ancora una linea verticale sotto la scritta "vietato il rientro dei rifugiati", pero`, e la scritta "Italian occupation zone" va tradotta in "Zona di occupazione italiana". Spero che D sia lo stato corretto da indicare in questi casi in cui si chiede un ultimo fix. --Lou Crazy (msg) 17:42, 1 ott 2009 (CEST)

Ho fatto la traduzione di quell'ultima frase, ma proprio non riesco a togliere il rettangolino nero, anche perché non lo vedo fuori da Wikipedia. Qualche altro grafico mi può aiutare? Alla fine sono riuscito a toglierlo.--DaniDF1995 17:50, 1 ott 2009 (CEST)
Ora mi pare perfetto, grazie. --Lou Crazy (msg) 18:09, 1 ott 2009 (CEST)

ChinchillaModifica

  Risolto


Voce(i): Chinchilla

Richiesta: Creare una nuova versione SVG della mappa e tradurre tutto il possibile in italiano. Grazie --Vajotwo (msg) 14:57, 2 ott 2009 (CEST)

Opinione del Wikigrafico:   Fatto. Visto che una semplice versione vettoriale dell'immagine non era molto bella graficamnete parlando, mi sono permesso di personalizzarla un po'. Spero che vada bene.--DaniDF1995 16:06, 2 ott 2009 (CEST)

Ci sarebbe un problema con i nomi della legenda: sul grigio andrebbe scritto "Ch. lanigera", sul nero "Ch. brevicaudata" e sul pallino rosso "Colonie conosciute". Per il resto è tutto a posto. Grazie --Vajotwo (msg) 16:13, 2 ott 2009 (CEST)
Le avevo dimenticate. Ora sono a posto.--DaniDF1995 16:16, 2 ott 2009 (CEST)
Perfetto. Grazie mille. --Vajotwo (msg) 16:19, 2 ott 2009 (CEST)

Robin ThickeModifica

  Risolto


Voce(i): Robin Thicke

Richiesta: togliere la scritta fucsia all'altezza dei capelli BART scrivimi 21:47, 1 ott 2009 (CEST)

Opinione del Wikigrafico:  Fatto. --Aldarion-Xanderサンダー 22:54, 1 ott 2009 (CEST)

Ottimo, grazie BART scrivimi 18:11, 2 ott 2009 (CEST)


  Risolto


Voce(i): Robin Thicke

Richiesta: Come sopra, togliere la scritta fucsia all'altezza del collo BART scrivimi 21:48, 1 ott 2009 (CEST)

Opinione del Wikigrafico:  Fatto. --Aldarion-Xanderサンダー 22:54, 1 ott 2009 (CEST)

Ottimo, grazie BART scrivimi 18:11, 2 ott 2009 (CEST)

Armi d'assedio romaneModifica

  Risolto


Voce(i): Armi d'assedio (storia romana)

Richiesta: tradurre dall'inglese. Sarebbe possibile togliere tutte le scritte dal disegno e inserirle come link? Es. torre d'assedio, rampa d'assedio, testudo, balista, catapulta, Onagro e Vinea (al posto di gallery)? Grazie. --87.15.160.112 (msg) 23:32, 1 ott 2009 (CEST)

Opinione del Wikigrafico: Se intendi nel senso di mettere dei link sull'immagine non è possibile, se intendi togliere le scritte dall'immagine per poi metterle tu nella didascalia allora è possibile.--DaniDF1995 23:39, 1 ott 2009 (CEST)

Va bene. Allora direi di fare come tutti gli altri lavori precedenti, con una normale traduzione dei termini sopra elencati. Il titolo direi di mettere Armi da assedio. Così se un domani si vule utilizzarlo per l'esercito greco, è possibile farlo. Grazie Daniele. --87.15.160.112 (msg) 00:28, 2 ott 2009 (CEST)
Aspetta Dani, credo sia possibile e non è nemmeno male come idea. Non ci avevo mai pensato... Però è complicato: bisogna creare l'immagine in bianco e quindi un template. Trovate un esempio qui: Template:Diagramma H-R - Mappa attiva. Se volete vi do una mano col template, ma vi capirei se lo trovaste complicato. --F l a n k e r 00:41, 2 ott 2009 (CEST)
Tolgo le scritte, vediamo se si può fare questo esperimento.--DaniDF1995 06:40, 2 ott 2009 (CEST)
Ho appena visto il codice del template... non è che te ne potresti occupare tu?--DaniDF1995 06:50, 2 ott 2009 (CEST)
Va bene, vediamo un po' se ci riesco. --F l a n k e r 11:11, 2 ott 2009 (CEST)
Grazie a tutti e due. anonimo brianzolo --87.15.202.48 (msg) 11:37, 2 ott 2009 (CEST)
Ecco fatto quello che è venuto fuori (non so tradurre il termine gallery). Lo trovate nella mia Sandbox template:Armi d'assedio romane:



Complimenti, bellissima! --Plastique (msg) 13:28, 2 ott 2009 (CEST)

Allora creo il template: {{Armi d'assedio romane}} (potete rimpicciolirlo o sistemarlo a sinistra). --F l a n k e r 13:30, 2 ott 2009 (CEST)
È venuto proprio bello!--DaniDF1995 14:49, 2 ott 2009 (CEST)
Fantastico! Ho inserito nuova voce (Pluteo), ridotto Rampa e modificato Gallery con Muscolo. Complimenti ragazzi!!! anonimo brianzolo --87.15.166.163 (msg) 18:32, 2 ott 2009 (CEST)

NebulizzatoriModifica

  Risolto
Note: Immagine 1 (  Fatto--DaniDF1995)


  Risolto
Note: Immagine 2 (  Fatto--DaniDF1995)


Voce(i): Nebulizzatore pneumatico (che sto preparando)

Richiesta: traduzione della prima (gas = gas, vloiestof = campione liquido, glas = vetro), magari togliendo un po' di parte bianca (c'è tanto bianco intorno all'immagine).

Nella seconda invece semplicemente tagliare i 3 strumenti e salvarli come 3 immagini separate (le 2 in alto sono "cyclonic spray chambers", quello in basso è un "Mira Mist nebulizer"). --Superchilum(scrivimi) 23:07, 2 ott 2009 (CEST)

Opinione del Wikigrafico: Immagine 1 realizzata (l'ho trasformata in PNG e ripulita un po').--DaniDF1995 07:09, 3 ott 2009 (CEST)

Completata anche la seconda richiesta.--DaniDF1995 07:28, 3 ott 2009 (CEST)

è possibile ingrandire un po' le scritte della prima immagine (es. qui non si leggono benissimo); poi le 2 cylonic ecc sono spray chambers, in inglese, ma ognuna è una spray chamber senza "s" :-) ma quello vabbè, non è un grosso problema. --Superchilum(scrivimi) 09:50, 3 ott 2009 (CEST)
  Fatto--DaniDF1995 14:55, 3 ott 2009 (CEST)
"Campione liquido" non è tutto sopra la linea (scusa la puntigliosità) :-) --Superchilum(scrivimi) 14:58, 3 ott 2009 (CEST)
Fixato.--DaniDF1995 15:00, 3 ott 2009 (CEST)
grazie mille :-) --Superchilum(scrivimi) 15:04, 3 ott 2009 (CEST)

Demografia del VaticanoModifica

  Risolto
Note: --DaniDF1995 14:39, 3 ott 2009 (CEST)


Voce(i): Città del Vaticano

Richiesta: Si potrebbe creare un grafico sui dati demografici della Città del Vaticano simile a questo? --Markos90 (msg) 22:19, 2 ott 2009 (CEST)

Opinione del Wikigrafico:   Fatto--DaniDF1995 22:56, 2 ott 2009 (CEST)

Ci siamo! Chiedo solo un paio di cose: non si potrebbe sistemare la linea a partire dal "2006" in poi? E che significa "1K"? --Markos90 (msg) 23:00, 2 ott 2009 (CEST)
Ho aggiustato la linea. Per quanto riguarda l'1K, è quello che vedo scritto nel link che mi hai fornito.--DaniDF1995 06:48, 3 ott 2009 (CEST)
Sì, hai ragione. Comunque penso che sia meglio disegnare una linea meno spessa, tipo quella che si vede cliccando su "preview" nel sito che ti ho linkato sopra. --Markos90 (msg) 12:19, 3 ott 2009 (CEST)
Il file è pronto, che ne dici?--DaniDF1995 14:39, 3 ott 2009 (CEST)
Hai fatto un ottimo lavoro! --Markos90 (msg) 14:57, 3 ott 2009 (CEST)