Personaggi di Hellsing: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Joccia (discussione | contributi)
Riga 69:
Nella sua nuova forma metterà in difficoltà il conte, tuttavia è comunque troppo tardi per sconfiggerlo: il vampiro è fuori dalla sua portata. Alucard gli strapperà il cuore nel quale la sacra reliquia si era conficcata e lo schiaccerà con le sue mani. Ne seguirà un pianto di disperazione dovuto al rivedere sé stesso in Anderson: stesse scelte, stessi errori e prima che questi si dissolva per sempre gli dedica un amen. L'ultimo pensiero di Anderson va ai bambini dell'orfanotrofio.
 
La versione ufficiale scritta lo chiama AndersOn, tuttavia nella versione giapponese il suono porta chiaramente un " AndersEn". Stessa cosa con Walter, Hirano scriveva "Cumm Dollneaz". Mentre nella versione ufficiale (oav) viene trascritto Walter C. Dornez. Un problema frequente nelle trascrizioni dadal hiapponesegiapponese ad una lingua occidentale.
 
Un suo prototipo compare nel manga del 1995 ''[[Angel Dust (Kōta Hirano)|Angel Dust]]''.