Slogan: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Nessun oggetto della modifica
Nessun oggetto della modifica
Riga 1:
==Bibliografia=={{Nota disambigua}}
[[File:We Can Do It!.jpg|thumb|"Rosie la Rivettatrice". [[Manifesto (stampato)|Manifesto pubblicitario]] della [[seconda guerra mondiale]] che invitava le donne a prendere il posto di lavoro degli uomini partiti per il fronte con lo slogan: ''«Possiamo farlo!»'' (Opera di [[J. Howard Miller]]). In tempi recenti il manifesto e lo slogan sono stati usati per la propaganda dei principi [[femminismo|femministi]].<ref name=":0">{{Cita pubblicazione|autore=|nome=JJ|cognome=Kimble|data=2006-01-01|titolo=Visual Rhetoric Representing Rosie the Riveter: Myth and Misconception in J. Howard Miller's "We Can Do It!" Poster|rivista=Rhetoric & Public Affairs|volume=9|numero=4|accesso=|doi=|url=https://www.mendeley.com/catalog/visual-rhetoric-representing-rosie-riveter-myth-misconception-j-howard-millers-we-it-poster/|nome2=LC|cognome2=Olson}}</ref> ]]
Uno '''''slogan''''', o '''motto''', in Italiano<ref>{{Cita web|url=http://www.treccani.it/vocabolario/slogan_(Sinonimi-e-Contrari)|titolo=slogan in "Sinonimi e Contrari"|sito=www.treccani.it|lingua=it-IT|accesso=20172018-1110-1708}}</ref>, è una frase breve, sintetica e di impatto che punta ad essere facilmente memorizzabile, con un conseguente effetto immediato; si avvale spesso di accorgimenti ritmici, di rime, di assonanze o allitterazioni.
 
È usata in un contesto politico o commerciale, come espressione ripetitiva di un'idea o di un proposito. Il termine deriva dal [[Lingua gaelica scozzese|gaelico scozzese]] ''sluagh-ghairm'', pronunciato ''slogorm''. È composto da ''sluagh'' (che si traduce in "moltitudine di spiriti") e ''ghairm'' ("urlo") e originariamente, presso i Celti delle Highland Scozzesi, significava "grido di guerra" o "grido di battaglia".