Ki (filosofia): differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
m Bot: orfanizzo redirect Mudra
Traslitterazione Wade-Giles del termine Ch'i (che non è scritto C'hi)
Riga 10:
 
== Traslitterazione ==
Il termine ''ki'' è presente sia nella lingua giapponese che in quella cinese. Dato che queste lingue condividono in parte il sistema di scrittura ma il [[Lingua giapponese|giapponese]] utilizza pronunce adattate dei termini cinesi, le traslitterazioni nell'alfabeto latino non sempre risultano univoche. La traslitterazione dal giapponese è quindi ''ki'', secondo il [[sistema Hepburn]], mentre dal cinese esistono due possibili traslitterazioni in uso: la prima segue il metodo [[Wade-Giles]] ed è '''CCh'hii''', la seconda segue il metodo [[Pinyin]] ed è ''qì''.
 
== Storia del ki ==