Boris Godunov (Puškin): differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Nessun oggetto della modifica
m Bot: orfanizzo redirect Modest Musorgskij
Riga 49:
* Ostessa dell'Inn
* Boiardi, gente, paesani, ispettori, ufficiali, attendenti, ospiti, un prete cattolico, un nobile polacco, un poeta, un idiota, un mendicante, un gentiluomo, guardie, soldati, nobildonne e nobiluomini, ragazzi e servi
|Opera=''[[Boris Godunov (opera)|Boris Godunov]]'', [[opera lirica]] di [[Modest Petrovič Musorgskij]]
|Cinema=
}}
Riga 59:
Il soggetto riguarda [[Boris Godunov (zar)|Boris Godunov]] che regnò come [[Zar]] dal [[1598]] al [[1605]] nel periodo definito "[[Periodo dei torbidi|epoca dei torbidi]]", regno contestato dalla ipotesi di un'usurpazione del potere da parte di Godunov ai danni del vero erede al trono. Questo pretesto innesca la campagna [[Confederazione polacco-lituana|polacca]] contro la [[regno russo|Russia]], che si conclude con l'ascesa della dinastia dei [[Romanov]]. Lo scrittore aggiunse all'intreccio principale la storia d'amore del [[Falso Dimitri I di Russia|falso Dimitri]] e della polacca [[Marina Mniszech|Marina]]. Il dramma consiste di 25 scene composte nello stile del [[Blank verse]] e porta in scena 63 personaggi. Di indubbio significato sia il tono spirituale-morale che governa le gesta sia la voce e l'anima del popolo, elementi di derivazione [[Romanticismo|romantica]].
 
Neppure negli anni seguenti il ''Boris Godunov'' ricevette una prima rappresentazione nella sua forma originale. [[Modest Petrovič Musorgskij]] basò la sua famosa [[Boris Godunov (opera)|opera]] dal dramma rielaborando la struttura narrativa in base alle esigenze melodrammatiche, e durante gli [[Anni 1930|anni trenta]] [[Vsevolod Meyerhold]] tentò di dirigerne una rappresentazione teatrale con musiche composte da [[Sergei Prokofiev]] ma abbandonò presto la produzione a causa di pressioni politiche, e tale soggetto rimase abbandonato per lungo tempo.
 
La prima rappresentazione mondiale del dramma originale privo di censure è avvenuta il 12 aprile [[2007]] negli [[Stati Uniti d'America]] all'[[Università di Princeton]] nella traduzione integrale in lingua inglese. Questa produzione era basata sul progetto di Meyerhold e sulle musiche di Prokofiev, con ulteriori musiche aggiunte composte da [[Peter Westergaard]].