Latinismo: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
LauBot (discussione | contributi)
m Sostituisco Collegamenti esterni ai vecchi template e rimuovo alcuni duplicati
→‎Latinismi lessicali acclimatati: Aggiunta di una precisazione nell'espressione "Deus ex machina"
Riga 68:
* Aspèrges = aspersorio, atto dell'aspergere
* Bis = due volte
* Deus ex machina = persona in grado di risolvere situazioni, in ambito cinematografico, invece, un evento (spesso casuale e ad hoc) che risolve una situazione complicata o disperata
* Ego = io
* Et cetera = e le rimanenti cose