Lingua mari: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
LauBot (discussione | contributi)
m Sostituisco Collegamenti esterni ai vecchi template e rimuovo alcuni duplicati
LauBot (discussione | contributi)
m Bot: passaggio degli url da HTTP a HTTPS
Riga 47:
|anno = 2013
|lingua = inglese
|url = httphttps://www.ethnologue.com/
|capitolo = Mari, Meadow
|url_capitolo = httphttps://www.ethnologue.com/language/mhr
}}</ref><ref name=mrj>{{Cita libro
|coautori = Lewis, M. Paul, Gary F. Simons, and Charles D. Fennig (eds)
Riga 58:
|lingua = inglese
|capitolo = Mari, Hill
|url_capitolo = httphttps://www.ethnologue.com/language/mrj
}}</ref> La lingua è parlata anche in Kazakistan.<ref name=mhr /> Si stimano complessivamente 785.000 locutori.<ref name=chm>{{Cita libro
|coautori = Lewis, M. Paul, Gary F. Simons, and Charles D. Fennig (eds)
Riga 67:
|lingua = inglese
|capitolo = Mari
|url_capitolo = httphttps://www.ethnologue.com/language/chm
}}</ref>
 
Riga 74:
* '''Lingua mari occidentale''' o '''delle colline''' (mrj)
Anche denominata: Cheremis, Gorno-Mariy o Mari alto.
Parlata da circa 30.000 persone nella [[Repubblica dei Mari]] e nell'[[Oblast' di Nižnij Novgorod]], a sud del fiume [[Volga]].<ref name=mrj1>httphttps://www.ethnologue.com/language/mrj</ref>
* '''Lingua mari orientale'''<ref>In molte pubblicazioni il termine Mari orientale viene riservato per i gruppi di locutori al di fuori della repubblica dei Mari</ref> o '''delle praterie''' (mhr)
Anche denominata: Cheremis, Mari basso o Lugovo Mari.
Parlata da più di 470.000 (2012) persone, nella [[Repubblica dei Mari]], ad est del fiume [[Volga]], ed in altre zone fuori della repubblica più ad est. La lingua viene insegnata nelle scuole ma è poi poco usata nella vita comune, dove si preferisce usare il [[Lingua russa|russo]]. Fanno eccezione alcune piccole comunità rurali lontane dai centri più grandi che parlano la lingua correntemente.<ref name=mhr1>httphttps://www.ethnologue.com/language/mhr</ref>
 
Le due lingue hanno differenze lessicali, fonologiche e morfologiche, ma sono mutuamente comprensibili e buona parte dei locutori di una di esse parla anche l'altra.<ref name=mhr1/>