Évrart de Conty: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Pirru (discussione | contributi)
Nessun oggetto della modifica
Pirru (discussione | contributi)
Nessun oggetto della modifica
Riga 11:
 
=== ''Problèmes d'Aristote'' ===
Si tratta di una prosa commentata dei ''[[Problemata]]'', opera classica dello [[Pseudo-Aristotele]] che Évrart traduce e rielabora in [[francese medio]] a partire dalla versione [[Latino|latina]] di [[Bartolomeo da Messina]] del [[1260]] e dal commento di [[Pietro d'Abano]] del [[1310]]. Il testo è databile intorno al [[1380]] ed è testimoniato da 9 manoscritti completi.
 
Il testo è databile intorno al [[1380]] ed è testimoniato da 9 [[manoscritti]] completi di cui 2 [[Autografo|autografi]] (mss. BnF fr. 24281 e 24282). Se ne suppone la commissione nel [[1377]] per via della menzione di [[Nicole Oresme]] († [[1380]]), vescovo di [[Lisieux]] e consigliere scelto di re Carlo V.
 
Il contenuto si sviluppa in tre sezioni per un totale di 37 problemi.
 
=== ''Échecs amoureux'' ===
Line 32 ⟶ 36:
* F. Vielliard - J. Monfrin, ''Manuel bibliographique de la littérature française du Moyen Âge de Robert Bossuat. Troisième supplément (1960-1980)'', Paris, Centre national de la recherche scientifique, 1986-1991.
* G. Raimondi, ''<nowiki/>'Les eschés amoureux': studio preparatorio ed edizione,'' in «Pluteus», VIII-IX 1990-1998.
*G. Brunetti, ''<nowiki/>''Autografi francesi medievali, Roma, Salerno ed., 2014.
{{Portale|letteratura|medioevo}}