Fraseologia: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Luigi923 (discussione | contributi)
Nessun oggetto della modifica
rivedo l'incipit
Riga 1:
{{nota disambigua|l'insieme di locuzioni standard per la comunicazione radiofonica in ambito aeronautico|Fraseologia (aviazione)}}
{{S|frasi}}
La '''fraseologia''' <ref>dalDal [[lingua greca|greco]] {{polytonic|φράζω}} (''phrázo'' 'espongo') e {{polytonic|λὸγος}} (''lògos'' 'discorso').</ref> rappresenta il complesso di [[locuzione|locuzioni]]modi edi dire, frasi fatte, [[espressioni idiomatiche|idiomismi]] <ref>Alcuni autori vi includono anche i, [[Proverbio|proverbimetafore]].</ref> proprie locuzioni di una determinata [[lingua (linguistica)|lingua]] o rientranti in un ambito disciplinare. Alcuni autori vi includono anche i [[Proverbio|proverbi]].<ref name="beccaria">[[Gian Luigi Beccaria]] (a cura di), ''Dizionario di linguistica e di filologia, metrica e retorica'', Einaudi, Torino, 2004, ISBN 978-88-06-16942-8, p. 342.</ref><ref>Francesco Bruni et al., ''Manuale di scrittura e comunicazione'', Zanichelli, Bologna, 2006, ISBN 978-88-08-06993-1, p. 184.</ref>
 
Nei [[dizionari]], la fraseologia è una parte delladel voce[[Lemma (linguistica)|lemma]] ed elenca le forme suddette. Nei più moderni è accompagnata dalle [[Collocazione (linguistica)|collocazioni]]<ref name=beccaria/>.
 
La linguistica russa ha insistito su una fraseologia come disciplina della linguistica a metà tra [[lessicologia]] e [[sintassi]]. La fraseologia come branca è diffusa nei [[paesi slavi]]<ref name=beccaria/>.