Le avventure di Bianca e Bernie: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
lessico, sostutuite ripetizioni ravvicinate, punteggiatura
Riga 54:
|sfondo = Al Dempster, Jim Coleman, Ann Guenther, Daniela Bielecka
}}
'''''Le avventure di Bianca e Bernie''''' (''The Rescuers'') è un [[film]] del [[1977]] diretto da [[Wolfgang Reitherman]], [[John Lounsbery]] e [[Art Stevens]]. Il film, 23º [[Classici Disney|Classicoclassico Disney]], il film è incentrato sulla Società Internazionale di Salvataggio, un'organizzazione di topi con sede a [[New York]] dedicata ad aiutare le vittime di rapimento in tutto il mondo. Due di questi topi, l'elegante Miss Bianca e il suo co-agente, il nervoso usciere Bernie, si avviano a salvare Penny, una bambina orfana tenuta prigioniera nella Palude"palude del Diavolo" dalla cacciatrice di tesori Madame Medusa.
 
Il film è ispirato a una serie di libri di [[Margery Sharp]], in particolare ''[[Miss Bianca al Castello Nero]]'' (1959) e ''[[Le avventure di Bianca e Bernie (romanzo)|Le avventure di Bianca e Bernie]]'' (1962). Fu distribuito negli [[Stati Uniti]] dalla [[Buena Vista Distribution Company]] il 22 giugno 1977. Grazie al successo del film, un [[sequel]] intitolato ''[[Bianca e Bernie nella terra dei canguri]]'' fu distribuito nel 1990, rendendo ''Le avventure di Bianca e Bernie'' il primo Classicoclassico Disney ad averne uno.
 
== Trama ==
Dal rudere di un battello in secca in una palude, una bambina lancia nel fiume un [[messaggio in bottiglia]], dovein cui chiede aiuto. La bottigliaEssa navigagiunge fino alle coste di [[New York]], dove viene ritrovata dalla Società Internazionale di Salvataggio, un'organizzazione a cui partecipano roditori da tutto il mondo. Il messaggio viene decifrato, poiché poco leggibile a causa del viaggio in balia delle onde, e si scopre che il mittente è un'orfanella di nome Penny, la quale è stata rapita. La rappresentante dell'[[Ungheria]], Miss Bianca, chiede l'incarico di salvare la bambina, ma l'assemblea pretende che prenda con sé un compagno per la missione. La topina, sorprendendo tutti, sceglie l'imbranato usciere Bernie, il quale è perdutamente innamorato della bella Bianca.
 
I due topini vanno a cercare indizi nell'orfanotrofio dove abitava Penny e lì incontrano Rufus, un gatto ormai troppo vecchio per dare la caccia ai topi. Il gatto racconta loro che Penny era una bambina molto triste e solitaria, in quanto nessuno voleva adottarla. Negli ultimi tempi, però, una strana coppia aveva cercato di convincere Penny a salire in macchina con loro. La donna, di nome Madame Medusa, gestiva un modesto banco dei pegni poco lontano dall'orfanotrofio. Bianca e Bernie vi si recano alla ricerca di indizi e trovano un libro per bambini con la firma di Penny; poco dopo, sentono la donna parlare furiosamente al telefono con il suo assistente, il signor Snoops. In preda alla collera, la donna decide di prendere il primo volo per la "Paludepalude del Diavolo", dove si trova Snoops che tiene Penny prigioniera lì. I due topini tentano invano di inseguirla, ma vengono sbalzati fuori dalla sua auto.
 
Per raggiungere la palude, Bianca e Bernie usano la compagnia Albatross Airlines, gestita dall'[[albatros]] Orville, contemporaneamente pilota e "aeroplano". Lì, i due topi incontrano una strana combriccola di topi di campagna, conigli e tartarughe, fra cui la massaia Ellie Mae, suo marito ubriacone Luke e la coraggiosa libellula Evinrude. Con l'aiuto di quest'ultima, Bianca e Bernie raggiungono il battello dove Penny è tenuta prigioniera e, ascoltando i discorsi di Medusa e Snoops, scoprono che i due stanno cercando un enorme [[diamante]] chiamato "Occhioocchio del Diavolo". Penny è stata rapita perché abbastanza piccola per entrare nella caverna dov'è nascosta la gemma, vecchio nascondiglio [[pirata]]. Bianca e Bernie riescono a raggiungere Penny e i tre organizzanoescogitano un piano per fuggire.
 
Il mattino seguente Medusa e Snoops portano Penny nel luogo dov'è nascostosituato il diamante. Nascosti in una tasca della bambina, anche Bianca e Bernie scendono con lei nel pozzo e l'aiutano nella ricerca,; trovandotrovano la pietra all'interno di un teschio. Medusa, una volta preso l'Occhioocchio del Diavolo, tradisce Snoops per tenere il diamante tutto per sé e cerca di fuggire minacciando l'ex socio con un fucile. Viene però ostacolata da Bianca, Bernie e gli altri animali della palude, che mettono a soqquadro il battello, permettendo così a Penny di fuggire con il diamante .
Madame Medusa rimane aggrappata al camino del battello per sfuggire all'attacco di Bruto e Nerone, che vogliono vendicarsi dei maltrattamenti subiti dalla loro ex padrona durante l'inseguimento , mentre Snoops la deride durante la sua fuga con un pezzo di legno usato come zattera e una sorta di remo. Una volta ritornati a New York, la bambina consegna l'Occhioocchio del Diavolo allo [[Smithsonian Institute]] e viene finalmente adottata. Bernie viene promosso a membro effettivo della società e vive insieme all'amata Bianca molte altre avventure.
 
== Personaggi ==
Riga 74:
* '''Bernie''' (''Bernard''): è l'usciere della sede della Società di Salvataggio. Goffo e fifone, soffre di [[balbuzie]] e [[triscaidecafobia]], ma viene scelto da Miss Bianca come co-agente nella missione per salvare Penny. È chiaramente attratto da Miss Bianca.
* '''Miss Bianca''': rappresentante dell'[[Ungheria]] presso la Società di Salvataggio, è una topolina elegante e molto affascinante, ma ha anche uno spirito avventuroso e altruista che la porta a proporsi subito per salvare Penny. Adora il rischio e dimostra di essere pronta ad affrontare il pericolo come se ne fosse attratta.
* '''Madame Medusa''': [[antagonista]] principale del film, è una donna avida e volgare che gestisce un piccolo banco dei pegni a [[New York]]. Ha trasformato un vecchio battello incagliato nella Paludepalude del Diavolo in un covo, e da lì cerca un modo per mettere le mani sul leggendario [[diamante]] chiamato Occhio"occhio del Diavolo".
* '''Snoops''': è l'ingenuo e maldestro aiutante di Medusa. Avido ed interessato solo ai profitti economici, non brilla certo per intelligenza e si riduce a diventare il tirapiedi della signoradonna con la speranza di incassare il 50% della vendita del favoloso diamante Occhioocchio del Diavolo, anche se in realtà Medusa vuole tenersi il guadagno tutto per sé. Ha una grande paura di Nerone e Bruto.
* '''Penny''': è un'orfana molto sola e triste; viene rapita da Medusa dopo essere scappata dall'orfanotrofio, ed è usatasfruttata dalla donna per esplorare l'antro dov'è nascosto l'Occhioocchio del Diavolo, poiché è abbastanza piccola per passare dalle parti più strette. Inizia gli eventi del film gettando un messaggio in bottiglia nel fiume, che è poi trovato dalla Società di Salvataggio. È molto legata al suo orsacchiotto di pezza Chicco, da cui non si separa mai, e anche all'anziano gatto dell'orfanotrofio, Rufus.
* '''Bruto''' (''Brutus'') e '''Nerone''' (''Nero''): due grandi e feroci coccodrilli che Medusa tiene come animali domestici. La donna li coccola spesso, ma non esita a picchiarli se si arrabbia. Portano i nomi di due personaggi della storia romana, uno degli uccisori di Giulio Cesare, [[Marco Giunio Bruto|Bruto]], e l'Imperatoreimperatore [[Nerone]].
* '''Orville''': è un albatros dalle maniere eccentriche che gestisce una compagnia di volo, sebbene voli in maniera piuttosto sgangherata e abbia dei problemi a decollare. È lui a portare Bianca e Bernie alla Paludepalude del Diavolo, ed è protagonista di alcune scene comiche.
* '''Ellie Mae''': è una grossa topina che abita nella Paludepalude del Diavolo. Ha maniere gentili, ma è anche molto temeraria.
* '''Luke''': è un vecchio topo che abita nella Paludepalude del Diavolo con la moglie Ellie Mae, smilzo e ubriacone ma comunque solidale e amichevole. Adora la sua grappa fatta in casa, una bevanda tanto forte da incendiare la bocca di chi la beve.
* '''Evinrude''': una velocissima libellula che vive nella Paludepalude del Diavolo. Traghetta Miss Bianca e Bernie attraverso la palude per raggiungere il covo di Medusa e guida gli animali della palude in aiuto dei due topi.
* '''Rufus''': è un anziano gatto con gli occhiali e la sciarpa rossa che vive all'orfanotrofio ed è un grande amico di Penny. Darà un piccolo ma importante aiuto a Miss Bianca e Bernie per cercare la bambina.
 
== Produzione ==
Nel 1962, dopo l'uscita del romanzo ''Le avventure di Bianca e Bernie'' (il secondo della serie), nello studio fu proposta l'idea di adattarlo. La Disney acquistò allora i diritti della serie e iniziò la stesura di un [[Trattamento (cinema)|trattamento]] sviluppato, invece, a partire dal primo libro, incentrato su un poeta norvegese tenuto prigioniero da un governo [[Totalitarismo|totalitario]] in una roccaforte siberiana.<ref name = "Thomas">{{Cita libro|titolo = Disney's Art of Animation|autore = Bob Thomas|editore = Hyperion Books|città = New York|anno = 1997|lingua = inglese|annooriginale = 1991|edizione = 2|pp = 111-112|ISBN = 0-7868-6241-6}}</ref> Tuttavia [[Walt Disney]], che aveva suggerito di sostituire il poeta con un orso polare di nome Willie prigioniero di uno zoo, accantonò il progetto, essendo disinteressato alle connotazioni politiche che la storia stava acquisendo.<ref name = "Thomas" /><ref name="Mouseunderglass">{{Cita libro|cognome=Koenig |nome=David |titolo=Mouse Under Glass: Secrets of Disney Animation & Theme Parks |città=[[Irvine, California]] |editore=Bonaventure Press |pp=153–55 |isbn=978-0-9640605-1-7 |data=28 gennaio 2001}}</ref> L'idea fu ripresa nei primi anni settanta come un progetto per i giovani animatori guidati da [[Don Bluth]], in quanto lo studio intendeva alternare film su larga scala con pellicole meno ambiziose e dall'animazione più semplice. Gli animatori avevano scelto il libro più recente, ''Miss Bianca in the Antarctic'', la cui trama è incentrata su un orso polare che, dopo essere stato catturato e costretto ad esibirsi negli spettacoli, lancia un messaggio in bottiglia che raggiunge i topi.<ref name="Mouseunderglass" /> Il cantante jazz [[Louis Prima]] avrebbe dovuto doppiare il personaggio di nome Louis the Bear, e il film sarebbe stato caratterizzato da sei canzoni cantate da Prima e [[Sam Butera]] e scritte da [[Floyd Huddleston]].<ref>{{Cita web|url=http://www.cartoonbrew.com/disney/lost-louis-prima-disney-song-47801.html|cognome=Beck |nome=Jerry|titolo=Lost Louis Prima Disney Song|editore=[[Cartoon Brew]]|data=15 agosto 2011|accesso=10 dicembre 2012}}</ref> Ma nel 1975, a seguito di mal di testa ed episodi di perdita di memoria, Prima scoprì di avere un [[tumore cerebrale]], e il progetto fu scartato.
 
Nel frattempo, la squadra principale aveva finito di lavorare a ''[[Robin Hood (film 1973)|Robin Hood]]'', e avrebbe dovuto iniziare la produzione di ''Scruffy'', adattamento dell'omonimo romanzo di [[Paul Gallico]], sotto la direzione di [[Ken Anderson (direttore artistico)|Ken Anderson]]. La trama riguardava le [[bertucce di Gibilterra]] durante la [[seconda guerra mondiale]], e coinvolgeva anche i [[nazisti]]. Tuttavia, i dirigenti dello studio decisero infine di approvare solo uno dei due progetti, scegliendo ''Le avventure di Bianca e Bernie''.<ref name = "Solomon">{{Cita libro|titolo = Walt's People: Talking Disney with the Artists who Knew Him|autore = Charles Solomon|curatore = Didier Ghez|editore = Xlibris|città = Bloomington|anno = 2010|lingua = en|volume = 9|p = 172|ISBN = 978-1-4500-8746-9}}</ref> Quando ''Scruffy'' fu accantonato, la squadra dei veterani trasformò il progetto in una più tradizionale produzione su larga scala, scartando definitivamente l'ambientazione artica della storia, perché, come affermò lo sceneggiatore Fred Lucky, "era uno sfondo troppo rigido per gli animatori".<ref name="Mouseunderglass" /> [[Crudelia De Mon]], l'antagonista de ''[[La carica dei cento e uno]]'', fu originariamente considerata il principale antagonista del film,<ref>{{Cita news|url=https://www.yahoo.com/movies/cruella-de-vils-comeback-that-wasnt-see-110587473877.html |titolo=Cruella de Vil's Comeback That Wasn't: See Long-Lost Sketches of Iconic Villain in 'The Rescuers' (Exclusive) |cognome=Doty |nome=Meriah |editore=[[Yahoo! Movies]] |data=10 febbraio 2015 |accesso=28 febbraio 2015}}</ref> ma secondo l'animatore [[Ollie Johnston]] all'epoca sembrava sbagliato produrre [[sequel]], così Anderson (che aveva partecipato al design di Crudelia) creò in sostituzione il personaggio di Madame Medusa, versione ritoccata della Duchessa del romanzo ''Le avventure di Bianca e Bernie''.<ref name=villain>{{Cita libro|cognome1=Johnston|nome1=Ollie |cognome2=Thomas|nome2=Frank |capitolo=The Rescuers |pp= 156–63 |titolo=The Disney Villain |data=1º novembre 1993 |editore=Disney Editions | isbn=978-1-56282-792-2}}</ref><ref name="Beck">{{Cita libro|url=https://books.google.com/books?id=fTI1yeZd-tkC&pg=PA225&dq=jerry+beck+the+rescuers&hl=en&sa=X&ei=9YHuVIPBENiBygTnloKYDg&ved=0CB4Q6AEwAA#v=onepage&q=jerry%20beck%20the%20rescuers&f=false |titolo=The Animated Movie Guide |p=225 |cognome=Beck |nome=Jerry |editore=[[Chicago Review Press]] | isbn=978-1-55652-591-9 |data=28 ottobre 2005|accesso=28 febbraio 2015}}</ref> [[Milt Kahl]], al suo ultimo lavoro per lo studio, basòsi ispirò per l'aspetto del personaggio su quello dellaalla sua ex moglie, che egli non amava particolarmente; Kahl voleva che il suo ultimo personaggio fosse il migliore, tanto che finì per realizzarne pressoché tutte le animazioni da solo.<ref>{{Cita web|sito=Disney Archives: Villains|titolo=''Madame Medusa''|urlarchivio=https://web.archive.org/web/20110302115813/http://disney.go.com/vault/archives/villains/medusa/medusa.html |url=http://disney.go.com/vault/archives/villains/medusa/medusa.html|dataarchivio=2 marzo 2011 |accesso=23 aprile 2009}}</ref> Penny fu ispirata da Pazienza, l'orfana nel romanzo, mentre il personaggio di Mandrake fu adattato nel signor Snoops, il cui aspetto è una caricatura dello storico dell'animazione John Culhane.<ref name="interesting facts">{{Cita web|sito=Disney.go.com|titolo=''The Rescuers'' DVD Fun Facts |urlarchivio=http://disney.go.com/vault/archives/movies/rescuers/rescuers.html |url=http://disney.go.com/vault/archives/movies/rescuers/rescuers.html|dataarchivio=25 novembre 2010 |accesso=12 aprile 2009}}</ref> Culhane affermò di essere stato praticamente ingannato nel posare per varie reazioni, e i suoi movimenti furono imitati sul foglio di modello del signor Snoops. Tuttavia, affermò, "divenire un personaggio Disney era oltre i miei più sfrenati sogni di gloria".<ref name="villain" /> L'aspetto del gatto Rufus è invece ispirato a quello di Johnston, che l'ha creato e animato.<ref>{{Cita|Grant|p. 243}}.</ref>
 
Gli sceneggiatori avevano considerato di sviluppare Bianca e Bernie come una coppia sposata di [[detective]] professionisti, ma decisero che lasciare i personaggi come principianti scapoli sarebbe stato più romantico.<ref name="Mouseunderglass" /> Evinrude inizialmente avrebbe dovuto essere un personaggio accessorio, ma il potenziale comico di mostrare la sua stanchezza attraverso il ronzio lo fece diventare molto più importante; il suo nome sideriva basa suda quello dell'azienda [[Evinrude Outboard Motors]].<ref name="Mouseunderglass" /> Il veterano progettista sonoro e doppiatore [[James MacDonald]], in pensione da diversi anni, decise di tornare al lavoro un'ultima volta per fornire gli effetti sonori di Evinrude, e fu accreditato nel cast vocale.<ref>{{Cita news|titolo=James MacDonald|url=http://variety.com/1991/scene/people-news/james-macdonald-99125931/ |editore=''[[Variety (magazine)|Variety]]'' |data=17 febbraio 1991 |accesso=28 febbraio 2015}}</ref> Inoltre, le creature della palude erano inizialmente organizzate in un esercito che si addestrava e marciava senza sosta, tuttavia gli sceneggiatori preferirono trasformarlo in un gruppo volontario di civili. Il loro capo, una [[Lithobates catesbeianus|rana toro]] cantante doppiata da [[Phil Harris]], fu eliminato dal film.<ref name="Mouseunderglass" /> Originariamente come mezzo di trasporto di Bianca e Bernie fu proposto un piccione, finché Ollie Johnston non si ricordò un film della serie ''[[La natura e le sue meraviglie]]'' che mostrava gli albatros e i loro goffi decolli e atterraggi, e suggerì al suo posto lo sgraziato uccello.<ref name="book1" />
 
Fin da ''[[La carica dei cento e uno]]'' l'animazione dei Classiciclassici Disney veniva prodotta con la [[xerografia]], che accentuava i contorni neri dei disegni. Per ''Le avventure di Bianca e Bernie'', Kahl sostenne l'utilizzo di contorni grigi che dessero ai disegni un aspetto meno grezzo.<ref>{{Cita web|url=https://andreasdeja.blogspot.no/2014/05/xerox.html |cognome=Deja |nome=Andreas |wkautore=Andreas Deja |titolo=Deja View: Xerox |sito=[[Blogger (service)|Blogger]] |editore=andreasdeja.blogspot.com |data=20 maggio 2014 |accesso=28 febbraio 2015}}</ref> La produzione del film segnò l'ultimo sforzo congiunto dei veterani Milt Kahl, Ollie Johnston e [[Frank Thomas]], e il primo film Disney al quale Don Bluth lavorò come [[direttore dell'animazione]].<ref name=book1>{{Cita libro|cognome=Thomas |nome=Bob |capitolo=Carrying on the Tradition |pp=111–112 |titolo=Art of Animation: From Mickey Mouse to Hercules |editore=Disney Editions | isbn=978-0-7868-6241-2 |data= 7 marzo 1997}}</ref> Altri animatori che emersero durante la produzione furono [[Glen Keane]], [[Ron Clements]] e Andy Gaskill, che avrebbero giocato un ruolo importante nel [[Rinascimento Disney]].<ref name=finch>{{Cita libro|cognome=Finch |nome=Christopher |capitolo=Chapter 9: The End of an Era |pp=260 |titolo=The Art of Walt Disney: From Mickey Mouse to the Magic Kingdoms |editore=Portland House | isbn=978-0-517-66474-2 |data= 27 maggio 1988}}</ref>
 
Il film richiese quattro anni di produzione (di cui oltre un anno per l'adattamento dei libri<ref name = "Grant">{{Cita|Grant|pp. 289-290}}.</ref>), 250 artisti, tra cui 40 animatori che realizzarono oltre 330.000 disegni e 750 sfondi per 14 sequenze distribuite in 1.039 scene.<ref>{{Cita libro|titolo = [[Disney A to Z: The Official Encyclopedia]]|autore = [[Dave Smith]]|editore = Disney Editions|anno = 1998|lingua = inglese|edizione = 2|p = 465|ISBN = 0-7868-6391-9}}</ref>
 
==Colonna sonora==
La colonna sonora strumentale del film fu composta da [[Artie Butler]], mentre le canzoni furono scritte da Carol Connors e Ayn Robbins (la musica della candidata all'Oscar "Someone's Waiting For You" è però di [[Sammy Fain]]). Per la prima volta dopo ''[[Bambi]]'' le canzoni principali (eseguite in inglese da [[Shelby Flint]]) furono cantate come parte di una narrazione, anziché dai personaggi del film, come nella maggior parte dei Classiciclassici Disney. L'unica eccezione è "Rescue Aid Society", cantata dai membri della S.I.S.;: in questa canzone la voce di Bianca non è di Eva Gabor, ma di [[Robie Lester]], narratrice della [[Disneyland Records]] dal 1965, che aveva già sostituito Gabor per la colonna sonora de ''[[Gli Aristogatti]]'' (1970).<ref>{{Cita libro|titolo = Mouse Tracks: The Story of Walt Disney Records|autore = Tim Hollis|autore2 = Greg Ehrbar|editore = University Press of Mississippi|città = Jackson|anno = 2006|lingua = en|pp = 95-96|ISBN = 1-57806-849-5}}</ref> Allo stesso modo, nell'edizione italiana, la doppiatrice [[Melina Martello]] viene sostituita da [[Gianna Spagnulo]], che canta anche le altre canzoni.
 
===Album===
Benché non esista un album con la colonna sonora del film, contestualmente alla distribuzione della pellicola fu pubblicato dalla Disneyland Records un [[Long playing|LP]] intitolato ''The Rescuers: Story and Songs from the Original Motion Pictures Soundtrack,'' dovein cui veniva reinterpretato il film tramite una narrazione di [[Bob Holt]] e le voci di alcuni doppiatori, nonché tutte le canzoni. Ne fu pubblicata anche una versione italiana narrata da [[Luigi Vannucchi]].
 
====Tracce====
Riga 156:
 
=== Edizioni home video ===
Il film uscì per la prima volta in [[VHS]] in Italia nel febbraio 1991, mentre in America del Nord uscì il 18 settembre 1992, anche in [[Laserdisclaserdisc]]. Una nuova edizione VHS fu pubblicata in Italia nell'aprile 1997 e in America del Nord il 5 gennaio 1999. In tutte le edizioni VHS il film era presentato in formato [[4:3]] ''[[pan and scan]]''.
 
Il 5 dicembre 2001 il film fu nuovamente distribuito in Italia in VHS e per la prima volta in [[DVD-Video]], mentre in America del Nord fu distribuito solo in DVD il 20 maggio 2003.<ref>{{Cita web|url = http://www.dvdizzy.com/rescuers.html|titolo = The Rescuers DVD Review|sito = dvdizzy.com|lingua = en|accesso = 8 aprile 2016}}</ref> Il DVD presenta il film nel suo formato originale, benché non restaurato, e include come extra i cortometraggi ''[[I pescatori alati]]'' (non restaurato e col solo audio in inglese) e ''[[I tre moschettieri ciechi]]'', una puntata speciale del programma TV interstiziale ''Sotto il cappello'' intitolata "I Cattivi Disney", la canzone "C'e chi veglia su di te" in versione canta-con-noi, una galleria di disegni e foto su produzione e promozione e un gioco interattivo. In Italia il DVD è stato ristampato il 4 novembre 2015 per l'inclusione nella collana ''Disney: I Classici''.<ref>{{Cita web|url = https://www.amazon.it/Avventure-Bianca-Bernie--Collection-2015/dp/B015E4QJ06/|titolo = Le Avventure di Bianca e Bernie - Collection 2015 (DVD)|sito = amazon.it|editore = [[Amazon.com]]|accesso = 18 luglio 2016}}</ref>
 
Il 21 agosto 2012, in occasione del 35º anniversario, il film è stato distribuito in [[Blu-ray Disc]] in America del Nord in un'edizione che contiene ''Le avventure di Bianca e Bernie'' e ''[[Bianca e Bernie nella terra dei canguri]]'' in un unico Blu-ray Disc e in due DVD distinti. Gli extra relativi al primo film sono la canzone eliminata "Peoplitis", ''I pescatori alati'' (stavolta restaurato in alta definizione), ''I tre moschettieri ciechi'' (in definizione standard) e "Someone's Waiting for You" in versione canta-con-noi.<ref>{{Cita web|url = http://bluray.highdefdigest.com/6510/rescuers_double.html|titolo = The Rescuers / The Rescuers Down Under Blu-ray Review|sito = bluray.highdefdigest.com|editore = High-Def Digest|data = 21 agosto 2012|lingua = en|accesso = 18 luglio 2016}}</ref>
 
==== Casi mediatici ====
L'8 gennaio 1999, tre giorni dopo l'uscita della seconda edizione VHS del film in America del Nord, Thela Walt Disney Company annunciò di aver ritirato circa 3,4 milioni di copie della videocassetta a causa di un'immagine discutibile sullo sfondo di una scena del film.<ref>{{Cita web|sito=Urban Legends Reference Pages|titolo=Photographic images of a topless woman can be spotted in ''The Rescuers''|url=https://www.snopes.com/disney/films/rescuers.asp|accesso=12 aprile 2007}}</ref><ref>{{Cita news|titolo=Dis Calls in 'Rescuers' After Nude Images Found|cognome=Davies|nome=Jonathan|data=11 gennaio 1999|giornale=The Hollywood Reporter}}</ref><ref>{{Cita news|titolo=Disney Knows the Net Never Blinks|cognome=Howell|nome=Peter|data=13 gennaio 1999|giornale=The Toronto Star}}</ref><ref>{{Cita news|titolo=What Would Walt Do?|cognome=Miller|nome=D.M.|anno=2001|editore=San Jose, CA: Writers Club Press|pp=96}}</ref> In particolare, si trattava dell'immagine sfocata di una donna in topless che compariva in due degli oltre 110.000 [[fotogrammi]] del film. L'immagine appariva due volte in fotogrammi non consecutivi durante la scena in cui Bianca e Bernie stanno volando sul dorso di Orville attraverso New York. Non poteva essere vista durante una visione ordinaria a causa della velocità a cui scorre il film, e non era presente nella prima edizione VHS, poiché proveniente da una stampa diversa.<ref>{{Cita news|titolo=Disney Recalls 'The Rescuers' Video|data=8 gennaio 1999|editore=Associated Press}}</ref>
 
Il 10 gennaio 1999, due giorni dopo l'annunciato ritiro delle copie con l'immagine incriminata, il quotidiano ''[[The Independent]]'' di Londra riportò la seguente notizia:
Riga 175:
 
=== Critica ===
''Le avventure di Bianca e Bernie'' fu accolto in modo principalmente positivo dalla critica. L'83% delle 29 recensioni raccolte dal sito [[Rotten Tomatoes]] sono positive; sul sito il film ha un voto medio di 6,6, e il consenso recita: "Caratterizzato da animazioni superlative, personaggi non convenzionali e un affezionato doppiaggio di Bob Newhart ed Eva Gabor, ''Le avventure di Bianca e Bernie'' rappresenta un punto luminoso nel periodo successivo all'epoca d'oro della Disney".<ref>{{Rotten-tomatoes}}</ref> ''[[TV Guide]]'' diede alla pellicola tre stelle su cinque, dicendo cheaffermando: "con quattro anni di produzione e un costo di quasi 8 milioni di dollari, ''Le avventure di Bianca e Bernie'' è un film magnificamente animato che mostrò checome la Disney sapevasapesse ancora molto su come fare pietanze per bambini di qualità anche se la loro storia si stava indebolendo. (...) Le voci sono tutte ben adatte ai personaggi, e il film è una delizia per i bambini, così come per gli adulti che apprezzano la buona animazione e la narrazione vivace".<ref>{{Cita web|url=http://movies.tvguide.com/the-rescuers/review/115769|titolo=The Rescuers Review |editore=Movies.tvguide.com|data=3 settembre 2008|accesso=27 maggio 2012}}</ref> Secondo [[John Grant (scrittore scozzese)|John Grant]], ''Le avventure di Bianca e Bernie'' è un film "di transizione" che segna il passaggio dalla vecchia scuola di animatori Disney alla nuova, il cui punto forte è il character design piuttosto che la sceneggiatura.<ref name = "Grant" /> Nel suo libro ''The Disney Films'', [[Leonard Maltin]] definisce il film "una boccata d'aria fresca per tutti coloro che erano preoccupati per il futuro dell'animazione alla Walt Disney", loda i suoi "umorismo e immaginazione" e afferma che è "sapientemente tessuto in una solida struttura narrativa [...] con un delizioso cast di personaggi". Infine, lo dichiara "il film d'animazione più soddisfacente a provenire dallo studio dopo ''[[La carica dei cento e uno]]''".<ref>{{Cita libro|titolo = The Disney Films|autore = [[Leonard Maltin]]|editore = Hyperion Books|città = New York|anno = 1995|lingua = en|annooriginale = 1973|edizione = 3|p = 265|ISBN = 0-7868-8137-2}}</ref>
 
== Riconoscimenti ==