Differenze tra le versioni di "I Simpson"

87 byte aggiunti ,  1 mese fa
m
Bot: fix wikilink (v. richiesta), replaced: Variety (magazine) → Variety (periodico)
(Migliorie varie.)
Etichette: Modifica da mobile Modifica da web per mobile
m (Bot: fix wikilink (v. richiesta), replaced: Variety (magazine) → Variety (periodico))
|episodi nota = in 31 stagioni
|episodi totali = 670
|aspect ratio = [[4:3]] <small>(st. 1-18)</small><br />[[14:9]] <small>(st. 19-20)</small><br />[[16:9]] <small>(st. 21-31)</small>
|durata episodi = 22 minuti
|editore Italia = [[TV]]
|[[Lingua inglese|Inglese]]
|[[Fox]]
||[[Fox]]<br />[[FX (Stati Uniti d'America)|FX]]<br />[[FXX]]<br />[[MyNetworkTV]]<br />[[Freeform (rete televisiva)|Freeform]]
|-
|[[Italia]]
|[[Lingua italiana|Italiano]]
|[[Canale 5]] <small>(ep. 1x1-4x5, 4x7-6x2, 6x4-6x5, 6x7-6x16, 6x19-6x21, 6x23-7x5, 7x7-7x9, 7x11-7x20)</small><br />[[Italia 1]] <small>(ep. 4x6, 6x3, 6x6, 6x17-6x18, 6x22, 7x6, 7x10, 7x21+)</small>
|[[Canale 5]] ([[1991]]-[[1996]])<br />[[Junior TV (syndication)|Junior TV]] <small>(st.1-3)</small><br />[[Italia 1]] <small>(dal [[1997]])</small><br />[[Fox (Italia)|Fox]] <small>(dal [[2003]])</small><br />[[Fox Animation]] <small>(st. 1-25)</small>
|-
|[[Spagna]]
|[[Lingua spagnola|Spagnolo]] ([[Spagna]])
|[[La 1]] <small>(ep. 1x13)</small><br />[[La 2]] <small>(ep. 1x1-1x12, 2x1-3x24)</small><br />? <small>(st. 4)</small><br />[[Antena 3]] <small>(st. 5+)</small>
|[[La 2]] <small>([[1991]]-[[1994]])</small><br />[[Antena 3]]<br />Fox<br />[[Neox]]
|-
|[[Messico]]
| rowspan=2 |[[Lingua spagnola|Spagnolo]] ([[America Latina]])
|[[Canal 5 (Messico)|Canal 5]] <small>(ep. 1x1)</small><br />Azteca 13 <small>([[1991]]-[[1993]])</small><br />Azteca 7 <small>(dal [[1993]])</small>
|Azteca 13<br />Azteca 7
|-
|[[Costa Rica]]
|Telecentro Canal 6 <small>([[1992]]-[[1995]])</small><br />Repretel <small>([[1996]]-[[2013]])</small><br />[[Canal 9]] <small>([[2013]]-[[2015]])</small>
|Telecentro Canal 6<br />Repretel<br />[[Canal 9]]
|-
| rowspan=2 |[[Canada]]
|[[Lingua inglese|Inglese]]
|[[Global]]
|[[Global]]<br />[[CBC Television]]<br />The Comedy Network<br />[[Teletoon]]
|-
|[[Lingua francese|Francese]] ([[Québec (provincia)|Québec]])
|TQS <small>(fino al [[2003]])</small><br />[[Teletoon|Télétoon]] <small>(dal [[2005]])</small>
|TQS<br />[[Teletoon|Télétoon]] <small>(dal [[2005]])</small>
|-
|[[Francia]]
|[[Lingua francese|Francese]] ([[Francia]])
|[[Canal+]] <small>(st. 1-23)</small><br />[[W9 (rete televisiva)|W9]] <small>(st. 24+)</small>
|[[Canal+]] <small>(dal [[1992]])</small><br />[[France 3]] <small>(dal [[1993]])</small><br />[[For You (rete televisiva)|M6]] <small>([[2007]]-[[2008]])</small><br />[[Canal+ Family]] <small>([[2007]]-[[2017]])</small><br />[[W9 (rete televisiva)|W9]] <small>(dal [[2006]])</small>
|-
|[[Belgio]]
|[[Lingua francese|Francese]]
|Club RTL <small>(ep. 24x1-25x22)</small><br />Plug RTL <small>(ep. 26x1+)</small>
|Club RTL<br />Plug RTL
|-
|[[Germania]]
|[[Lingua tedesca|Tedesco]]
|[[ZDF]] <small>(ep. 1x1-3x23, 4x2)</small><br />[[ProSieben]] <small>(ep 3x24-4x1, 4x3+)</small>
|[[ZDF]]<br />[[ProSieben]]
|-
|[[Corea del Sud]]
! Personaggio!! Doppiatore originale!! Doppiatore italiano
|-
| [[Homer Simpson]] || [[Dan Castellaneta]] || [[Tonino Accolla]] <small>(st. 1-23)</small><br />[[Massimo Lopez]] <small>(st. 24+)</small>
|-
| [[Marge Simpson]] || [[Julie Kavner]] || [[Liù Bosisio]] <small>(st. 1-22)</small><br />[[Sonia Scotti]] <small>(st. 23+)</small>
|-
| [[Bart Simpson]] || [[Nancy Cartwright]] || [[Ilaria Stagni]] <small>(ep. 1x1-6x12, 6x15-22x21)</small><br />[[Francesca Guadagno]] <small>(ep. 6x13-6x14)</small><br />[[Gaia Bolognesi]] <small>(st. 23+)</small>
|-
| [[Lisa Simpson]] || [[Yeardley Smith]] || [[Monica Ward]]
|-
| [[Maggie Simpson]] || [[Elizabeth Taylor]] <small>(ep. 4x10)</small><br />[[Nancy Cartwright]] <small>([[I Simpson - Il film|film]])</small><br />[[Jodie Foster]] <small>(ep. 20x20)</small> || [[Monica Ward]] <small>(abituale)</small><br />[[Laura Boccanera]] <small>(ep. 20x20)</small>
|}
 
 
=== Adattamento ===
Nell'edizione italiana, le scritte in inglese sono state tradotte in italiano nel video (attraverso la completa sostituzione di quella inglese)<ref> Spesso negli episodi in possesso della Fox , nelle prime stagioni della serie e in alcuni episodi della sesta e settima stagione andati in onda su [[Italia 1]], non ci sono adattamenti scritti e nei crediti vengono riportati solo i membri del cast americano </ref> e la frase alla lavagna di Bart è letta dalla sua doppiatrice, quando nella versione originale non viene letta. In questo caso però la frase rimane scritta in inglese.
 
A partire da luglio 2016 gli episodi del 1998 sono stati restaurati e adattati allo schermo 16:9 , lo si può notare all'inizio della sigla in quanto nella versione senza restauro compare "I SIMPSON" mentre nel restauro compare il logo originale "THE SIMPSONS" e come sottotitoli "I SIMPSON"
== ''The Simpsons Ride'' ==
[[File:SimpsonsRide - Florida.jpg|thumb|''The Simpsons Ride'' al [[Universal Studios Florida]].]]
Nel 2007, è stato ufficialmente annunciato che ''The Simpsons Ride'', un simulatore, sarebbe implementato nel [[Universal Orlando Resort]] e nel [[Universal Studios Hollywood]].<ref>{{Cita news|url=https://variety.com/2007/more/news/universal-launches-simpsons-ride-1117963652/ |titolo=Universal launches 'Simpsons' ride |nome=Josef |cognome=Adalian |accesso=23 aprile 2007 |data=1º marzo 2008 |opera=[[Variety (magazineperiodico)|Variety]]}}</ref> Ha ufficialmente aperto in Florida il 15 maggio 2008<ref>{{Cita news|url=https://usatoday30.usatoday.com/travel/destinations/2008-04-03-orlando-attractions_N.htm |titolo=Orlando unveils a few new tricks to boost bookings |nome=Jane |cognome=Clark |data=4 aprile 2008 |accesso=11 agosto 2008 |editore=[[USA Today]]}}</ref> e il 19 maggio 2008 a Hollywood.<ref name="HollywoodOfficial">{{Cita news|url=http://www.universalstudioshollywood.com/attraction_simpsons_ride.html |titolo=The Simpsons Ride coming May 19 |editore=[[Universal Parks & Resorts]] |accesso=14 marzo 2008 |urlarchivio=https://web.archive.org/web/20110718015833/http://www.universalstudioshollywood.com/attraction_simpsons_ride.html |dataarchivio=18 luglio 2011 |urlmorto=yes }}</ref> Nel simulatore, i clienti vengono introdotti in un parco a tema dei cartoni animati chiamato Krustyland costruito da [[Krusty il Clown]]. Però, [[Telespalla Bob]] è evaso dalla prigione per vendicarsi di Krusty e della famiglia Simpson.<ref name="tampabay1">{{Cita news|url=http://www.tampabay.com/news/business/tourism/universal-takes-new-simpsons-ride-for-a-spin/478385 |titolo=Universal takes new 'Simpsons' ride for a spin |nome=Mark |cognome=Albright |accesso=30 aprile 2008 |data=29 aprile 2008 |opera=[[Tampa Bay Times|St. Petersburg Times]] |urlmorto=yes |urlarchivio=https://web.archive.org/web/20130704013653/http://www.tampabay.com/news/business/tourism/universal-takes-new-simpsons-ride-for-a-spin/478385 |dataarchivio=4 luglio 2013}}</ref> Sono presenti più di 24 personaggi regolari de ''I Simpsons'' e sono presenti i doppiatori regolari del cast, come [[Pamela Hayden]], [[Russi Taylor]] and [[Kelsey Grammer]].<ref>{{Cita news|url=http://travel.latimes.com/daily-deal-blog/index.php/simpsons-ride-featur-1657/ |urlarchivio=https://archive.is/20081228003741/http://travel.latimes.com/daily-deal-blog/index.php/simpsons-ride-featur-1657/ |dataarchivio=28 dicembre 2008 |titolo=Simpsons ride features 29 characters, original voices |accesso=17 aprile 2008 |data=9 aprile 2008 |opera=[[Los Angeles Times]] |nome=Brady |cognome=MacDonald |urlmorto=yes }}</ref> [[Harry Shearer]] non ha partecipato al simulatore, quindi nessuno dei suoi personaggi è presente.<ref>{{Cita news|url=https://www.tmz.com/2008/04/15/mr-burns-sucks-in-real-life-too/ |titolo=Mr. Burns Sucks in Real Life Too |accesso=28 aprile 2008 |data=15 aprile 2008 |editore=[[TMZ.com]]}}</ref>
 
{{Clear}}
2 639 810

contributi