Parola macedonia: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
→‎Esempi: aggiungo esempio
→‎In Italia: Aggiunto esempio
Etichette: Modifica da mobile Modifica da web per mobile
Riga 6:
In [[Italia]] l'espressione "parola macedonia" fu coniata dal linguista e lessicografo [[Bruno Migliorini]]. Una notevole influenza nella diffusione di queste parole composte viene da analoghe parole straniere, soprattutto angloamericane, come il termine ''stagflazione'', coniato nel periodo della crisi economica degli anni settanta del Novecento, da ''stagnazione'', 'stasi dell'attività economica', e ''inflazione''.
 
Uno dei [[Linguaggio|linguaggi]] che usa maggiormente questo tipo di parole è il linguaggio della [[pubblicità]]. Si pensi a parole come "ultimoda", "digestimola", "Intellighiotti", "scioglievolezza", "biscocremosità" o "morbistenza" dove le parole s'inseriscono una nell'altra a formare un incastro e, con la loro stravaganza, suscitano la curiosità del pubblico e quindi l'interesse per un nuovo prodotto.
 
===Nel mondo===