Discussione:Viaggi di Platone in Sicilia: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Etichetta: Editor wikitesto 2017
Riga 20:
Un problema più serio è quello dell'autenticità delle lettere di Platone:
 
Luc Brisson nell'introduzione alla sua traduzione delle Lettere in francese (Platon, ''Lettres'', Flammarion 1987) ha rilevato che a partire da Marsilio Ficino (1484) su 32 studiosi del problema dell'autenticità 14 sono a favore della terza lettera, 18 della sesta, 26 della settima e 25 dell'ottava (naturalmente queste statistiche solosono solo indicative: il valore di questi studi dovrebbe essere valutato caso per caso).
 
L. J. Sanders nell'introduzione al suo libro ''The Legend of Dion'', Toronto, Edgar Kent, 2008, pp. 2-6 ha una bibliografia degli studi recenti sulla questione dell'autenticità.
Riga 53:
 
Colgo l'occasione per una proposta:
SarebeSarebbe interessante inserire un paragrafo con l'elenco delle principali fonti dei viaggi di Platone:
 
1) i passi rilevanti delle Lettere;
Ritorna alla pagina "Viaggi di Platone in Sicilia".