Imam: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
m Nicola Romani ha spostato la pagina Imām a Imam tramite redirect: Wikipedia non è un dizionario, non mettiamo gli accenti di pronuncia neppure sulle parole
m + fonte
Riga 1:
{{nota disambigua|l'azienda aeronautica italiana|IMAM}}
Il termine '''imàm'''<ref>{{treccani|imam_%28Dizionario-di-Storia%29/}}</ref><ref>Nei testi italiani più vecchi si può trovare '''imano''' ({{Sabatini-Coletti|iman}}), a causa dell'ancor oggi frequente equivoco con la parola [[Lingua araba|araba]] ''īmān'', che significa invece "fede".</ref> (pronuncia ''imàm'', dall'[[Lingua araba|arabo]] <span style="font-size: 120%;">إمام</span>, '''imām''', che fa riferimento a una radice lessicale che indica lo "stare davanti" e, quindi, "essere guida"; adattamento italiano: ''imano''), può indicare tanto una preclara guida morale o spirituale (ed è questo l'uso che per lo più se ne fa in ambiente politico) quanto un semplice devoto [[musulmano]] che sia particolarmente esperto nei movimenti rituali obbligatori della preghiera canonica ''[[ṣalāt]]''. Costui si pone davanti agli oranti, dando modo ad essi di correggere eventuali errori nei movimenti che comporterebbero l'invalidità della ''sal&#257;t''.
 
Da un punto di vista strettamente religioso il termine ''Imàm'' indica una "Guida spirituale" e per questo è lecito usarla per i capi di movimenti politico-religiosi, come [[Khomeini]].