Parrocchia civile: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Aggiunta la Lettonia
Alchemist (discussione | contributi)
Nessun oggetto della modifica
Riga 1:
{{F|diritto amministrativo|aprile 2014}}
Con '''parrocchia civile''' (in [[lingua inglese|inglese]] ''civil parish'', in [[lingua spagnola|spagnolo]] ''parroquia civil'' e in [[lingua francese|francese]] ''paroisse civile'') s'intende una [[suddivisione amministrativa]] presente in diversi Paesi.<br>
 
L'aggettivo ''civile'' serve a distinguerla da [[Parrocchia|quella ecclesiastica]].
 
Il termine “parrocchia” è utilizzato come suddivisione amministrativa nella totalità dei seguenti Paesi:
{{Div col}}
 
* [[Andorra]]
* [[Antigua e Barbuda]]
Line 18 ⟶ 17:
* [[Saint Vincent e Grenadine]]
* [[Svezia]]
{{Div col end}}
 
Nonché in alcune aree e regioni dei seguenti Paesi:
{{Div col}}
 
* [[Australia]]:
** [[Nuovo Galles del Sud]]
Line 36 ⟶ 35:
* [[Stati Uniti d'America]]:
** [[Louisiana]] (equivalente della [[contea (suddivisione amministrativa)|contea]] degli altri Stati dell'Unione)
{{Div col end}}
 
== Voci correlate ==
* [[Parrocchie di Andorra]]