Tetragramma biblico: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Etichette: Modifica da mobile Modifica da web per mobile
Theodoxa (discussione | contributi)
spam
Riga 11:
Basandosi sulle [[alfabeto ebraico|consonanti ebraiche]], la pronuncia del tetragramma potrebbe essere vicino a ''Yahweh''<ref name="Parke-Taylor,79" />. I [[Samaritani]], infatti, affermano che la pronuncia sia ''iabe''. Alcune fonti [[Padri della Chiesa|patristiche]], tuttavia, forniscono prove per la pronuncia [[lingua greca|greca]] ''iaō''<ref name="Parke-Taylor,79">{{Cita libro|autore=G Parke-Taylor|titolo=(Yehovah): The Divine Name in the Bible|url=https://books.google.com/books?id=VgHPVgod3mwC&pg=PA79|data=ottobre 1975|editore=Wilfrid Laurier Univ. Press|isbn=978-0-88920-013-5|pp=79–}}</ref>. Inoltre, delle quattro consonanti che compongono il tetragramma, due hanno un suono [[semivocale|semivocalico]] (''[[mater lectionis|matres lectionis]]''), e tre possono anche essere mute, nella pronuncia: pertanto si potrebbe anche arrivare, paradossalmente, a ipotizzare una pronuncia unicamente vocalica, quasi come una emissione ininterrotta del fiato.
 
«Molti studiosi ritengono che il significato più appropriato possa essere ''"Egli porta all'esistenza ciò che esiste"''»<ref name="britannica.com">[https://www.britannica.com/topic/Yahweh ''Encyclopaedia Britannica'': "Yahweh"]</ref>. [[Hans Kung]]
osserva che quel nome è «una dichiarazione sulla volontà di Dio, secondo l'interpretazioni oggi fornita dai principali esegeti dell'Antico Testamento [...] che esprime la sua esistenza dinamica [...]»<ref>{{cita libro | nome= [[Hans Kung]] | titolo=Dio esiste? Risposta al problema di Dio nell'età moderna, pp.691,692 | anno=1980, 2012 | editore=Arnoldo Mondadori Editore | città=Milano | }}</ref>. Il nome potrebbe anche derivare da un [[verbo]] che significa "divenire", "avvenire", "esistere" ed "essere".<ref name="Knight,2011"/><ref name="jw.org">{{cita web|url=https://www.jw.org/en/publications/bible/nwt/appendix-a/tetragrammaton-divine-name/|titolo=Il nome divino nelle Scritture Ebraiche|accesso=4 aprile 2019}}</ref><ref name="Byrne2011">{{Cita libro|autore=Máire Byrne|titolo=The Names of God in Judaism, Christianity, and Islam: A Basis for Interfaith Dialogue|url=https://books.google.com/books?id=ck4SBwAAQBAJ&pg=PT18|data=7 luglio 2011|editore=Bloomsbury Publishing|isbn=978-1-4411-6341-7|pp=18–}}</ref><ref name="ccel.org">[http://www.ccel.org/s/schaff/encyc/encyc12/htm/ii.xxviii.ii.htm ''The New Schaff-Herzog Encyclopedia of Religious Knowledge'', Vol. XII: "Yahweh"]</ref><ref name=Strong>[http://www.blueletterbible.org/lang/lexicon/lexicon.cfm?Strongs=H1961 Strong's H1961]</ref><ref name="Parke-Taylor2006">{{Cita libro|autore=G.H. Parke-Taylor|titolo=Yahweh: The Divine Name in the Bible|url=https://books.google.com/books?id=XZhkDQAAQBAJ&pg=PA59|data=1º gennaio 2006|editore=Wilfrid Laurier Univ. Press|isbn=978-0-88920-652-6|pp=57–62}}</ref>
 
È popolare, tra gli aderenti al ''([[House of Yahweh|Movimento del Sacro Nome]])'' la congettura che la parola "[[Amen]]" derivi dal nome del [[dio]] [[egizio]] [[Amon]]<ref>Che, effettivamente, viene a volte pronunciato "Amen".</ref>.<ref>{{Cita web|autore = The Assembly of IaHUShUA MaShIaChaH|url = http://www.iahushua.com/ST-RP/church.htm|titolo = Amen|accesso = 2 febbraio 2015|data = |urlarchivio = https://web.archive.org/web/20080206132401/http://www.iahushua.com/ST-RP/church.htm|dataarchivio = 6 febbraio 2008|urlmorto = sì}}</ref> e che [[Alleluia]] significhi "Sia lodato [[Yahweh]]". Yahweh è anche il dio dei [[cristiani]], essendo il [[Dio Padre]] (il padre di [[Gesù di Nazaret]]) e quindi la prima persona della santissima[[Trinità (Cristianesimo)]]. Ciò lo rende quindi il Dio più amato e venerato del mondo, avendo più di 2 miliardi di Cristiani credenti, invocato con [[Alleluia]] "Sia Lodato Yahweh".
 
== Origini ==
Line 810 ⟶ 808:
* [[Preghiera ebraica]]
* [[Shemhamphorasch]]
* [[House of Yahweh]]
 
== Altri progetti ==