Anne Bacon: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Riga 19:
 
== Biografia ==
Anne o Ann Cooke nacque nell'Essex intorno al 1528, una delle cinque figlifiglie di Anthony Cooke, il tutore del futuro [[Edoardo VI d'Inghilterra|Edoardo VI]]. Cooke impartì un'educazione di primissimo ordine a tutti i suoi nove figli, quattro maschi e cinque femmine, indipendentemente dal loro sesso ed Anne divenne fluente in [[Lingua latina|latino]], [[Lingua italiana|italiano]], [[Lingua francese|francese]], [[Lingua greca|greco]], [[Lingua spagnola|spagnolo]] e forse anche [[Lingua ebraica|ebraico]].<ref>{{Cita web|url=https://web.archive.org/web/20180928175257/http://encyclopedia.jrank.org/articles/pages/3747/Ann-Lady-Bacon-Anne-Bacon-Anne-Cooke-1528-1610.html|titolo=Ann, Lady Bacon (Anne Bacon, Anne Cooke) (1528–1610) - BIOGRAPHY, MAJOR WORKS AND THEMES, CRITICAL RECEPTION - Church, Sermons, Sons, and Translation - JRank Articles|sito=web.archive.org|data=2018-09-28|accesso=2020-07-03}}</ref> Anche sua sorella [[Elizabeth Cooke]] fu una donna di grande culture e, come lei, tradusse numerosi testi religiosi.<ref>{{Cita libro|nome=Louise|cognome=Schleiner|titolo=Tudor and Stuart Women Writers|url=https://books.google.co.uk/books?id=OwNx-BA84vcC&pg=PA30&dq=Elizabeth+Cooke,+Lady+Russell&hl=en&sa=X&ved=0ahUKEwiVpoap0ZPoAhVHQUEAHaBdBdMQ6AEIMTAB|accesso=2020-07-03|data=1994-11-22|editore=Indiana University Press|lingua=en|ISBN=978-0-253-11510-2}}</ref>
 
Nel 1550, all'età di ventidue anni, tradusse i sermoni di [[Bernardino Ochino]] in inglese (''Ochines Sermons''). Nel 1553 sposò Sir [[Nicholas Bacon]], da cui ebbe i due figli [[Anthony Bacon|Anthony]] e [[Francesco Bacone|Francis Bacon]], di cui curò personalmente l'istruzione durante i primi anni di vita. Dopo il matrimonio fu per un periodo anche [[dama di compagnia]] di [[Elisabetta I d'Inghilterra|Elisabetta I]] e si distinse per la sua profonda fede puritana e lo zelo anti-papista.<ref>{{Cita libro|nome=Christina G.|cognome=Waldman|titolo=Francis Bacon’s Hidden Hand in Shakespeare’s The Merchant of Venice: A Study of Law, Rhetoric, and Authorship|url=https://books.google.co.uk/books?id=UrFjDwAAQBAJ&pg=PA46&dq=anne+bacon+elizabeth+lady+in+waiting&hl=en&sa=X&ved=2ahUKEwjEn_fwgLLqAhVhpHEKHV3SAywQ6AEwAHoECAYQAg|accesso=2020-07-03|data=2018-07-01|editore=Algora Publishing|lingua=en|p=46|ISBN=978-1-62894-332-0}}</ref> La sua profonda educazione le permise di dialogare, discutere e dibattere con alcuni dei maggiori dell'epoca. Nel 1564 tradusse in inglese dal latino l'''Apology for the Church of England'' del vescovo anglicano [[John Jewel]].