Borvo: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
FrescoBot (discussione | contributi)
m Bot: coerenza apici
Riga 12:
{{quote|Deo Apol/lini Borvoni / et Damonae / C(aius) Daminius / Ferox civis / Lingonus ex / voto|[[Corpus Inscriptionum Latinarum]] (CIL), '''13''': ''Tres Galliae et Germanae''<ref name="CIL13">[[Corpus Inscriptionum Latinarum]] (CIL), '''13''': ''Tres Galliae et Germanae''.</ref>}}
 
In altre zone, la moglie di Borvo è la dea [[Bormana]]. Bormana era in alcune zone venerata indipendentemente dalla sua controparte maschile.<ref>Miranda Green. ''Dictionary of Celtic Myth and Legend.'' Thames and Hudson Ltd. Londra. 1997</ref> Gli dei come Borvo o altri, equiparati ad Apollo, proteggevano le sorgenti d'acqua, ed erano spesso associati a dee nel ruolo di marito o figlio.<ref name="autogenerated3" /> Si trova nel [[Drôme]] a [[Aix-en-Diois]] con [[Bormana]] ed in [[Saona e Loira]] a [[Bourbon-Lancy]] e nell'[[Alta Marna]] a [[Bourbonne-les-Bains]] con [[Damona]], accompagnato dal ‘candido spirito'spirito’ [[Candidus]] nel [[Nièvre]] a [[Entrains]].<ref name="autogenerated2" /> Nei [[Paesi Bassi]] ad [[Utrecht]], come ''Boruoboendua Vabusoa Lobbonus'', si trova in compagnia di un [[Ogmios|Ercole celtico]], [[Macusanus]] e [[Baldruus]].<ref name="autogenerated2" />
 
==Etimologia==
Le varianti ''Borus ~ Borvo ~ Bormo ~ Bormanus'' sembrano derivare dalla radice *''boru''-. Questa radice a sua volta sarebbe una variante del [[Lingua protoceltica|protoceltico]] *''beru''- ‘bollire'‘bollire’ e potrebbe aver significato ‘gorgogliare'‘gorgogliare’. Parente stretto di questi nomi è il [[Lingua gallese|gallese]] ''berw'' ‘bollente'‘bollente’,<ref name="autogenerated1" /> ed il [[Lingue goideliche|goidelico]] ''bruich'',
‘bollire, cuocere'cuocere’.<ref>[http://www.ceantar.org/Dicts/MB2/mb05.html#bruich MacBain's Dictionary - Section 5]</ref> I termini sono varianti della base [[Lingua protoindoeuropea|protoindoeuropea]] *''bhreue''- ‘bollire, essere effervescente'effervescente’ (cfr. Skt. ''Bhurnih'' ‘violento, passionale,' Gk. ''Phrear'' ‘pozzo, sorgente,' L. ''fervere'' ‘bollire, schiuma'schiuma’, Thracian Gk. ''Brytos'' ‘liquore fermentato prodotto con l'orzo;' O.E. ''beorma'' ‘lievito;' O.H.G. ''brato'' ‘carne arrosto'arrosto’ ) da cui deriva anche il termine [[lingua inglese|inglese]] ''brew''.<ref>[http://www.etymonline.com/index.php?search=brew&searchmode=none Online Etymology Dictionary]</ref> Le forme protoceltiche delle varianti del nome furono probabilmente *''Boru-s'', *''Borwon''-, *''Borumāno-s'' e *''Borumān-iko-s'', ed i nomi probabilmente significavano ‘bollitore'‘bollitore’. La base di questi nomi è anche la fonte del nome del [[Barrow (fiume)|fiume Barrow]]. In [[Lingua irlandese|irlandese]] il fiume si chiama ''fiume Bearú'', il ‘bollitore'‘bollitore’ e nella [[mitologia irlandese]] fu [[Dian Cecht]], un grande guaritore di [[Túatha Dé Danann]], che per primo fece 'bollire' il fiume.<ref>[http://www.sacred-texts.com/neu/celt/cml/cml09.htm Celtic Myth and Legend: The Gaelic Gods: Chapter V. The Gods of the Gaels]</ref> *''Borvo''- è la base da cui Macbain ricostruisce il termine irlandese ''borbhan'', e che associa in seguito anche al gallese ''berw'', ‘bollire'‘bollire’, al francese ''[[Bourbon-l'Archambault|Bourbon]]'' ed al latino ''fervo'', ‘bollire'‘bollire’.<ref>[http://www.ceantar.org/Dicts/MB2/mb04.html#borbhan MacBain's Dictionary - Section 4]</ref>
 
==Note==