Wikipedia:Riconoscimenti di qualità/Segnalazioni/Archivio/Marzo 2021: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Nuova pagina: <!-- INSERIRE IN TESTA --> {{Wikipedia:Riconoscimenti di qualità/Segnalazioni/The_Legend_of_Zelda:_Ocarina_of_Time/2}}
(Nessuna differenza)

Versione delle 09:24, 3 mar 2021

The Legend of Zelda: Ocarina of Time (inserimento)

Autosegnalazione. Motivazione: Voce già in passato proposta due volte per un riconoscimento di qualità. Negli ultimi giorni ho espanso la pagina, aggiungendo diverse fonti tra cui alcuni libri in bibliografia. Credo di aver apportato tutte le modifiche suggerite nelle precedenti segnalazioni. --Demetrio Bonduelle (msg) 17:57, 1 feb 2021 (CET)[rispondi]

Questa voce è stata sottoposta a un vaglio nel 2007.

Pareri

Ciao! Proprio in questi giorni stiamo cercando di rifinire un modello per questo tipo di voci. Per adesso, almeno secondo me, andrebbero corrette queste cose:

  • Vanno aggiunte le fonti alle fasce di età
  • Va messo il template: Valutazioni videogioco al posto di quello attuale
  • Va usato il template:nihongo quando manca
  • "trascendessero le mansioni" lo correggerei
  • Le razze non vanno in corsivo
  • Le fonti vanno archiviate (ma ha questo ho già pensato io)
  • Riassumerei un filo di più la trama

Per il resto complimenti, è davvero una voce ben fatta. --Marcodpat (msg) 18:10, 1 feb 2021 (CET)[rispondi]

Per quanto riguarda The Legend of Zelda - Original Sound Track, che è comunque connessa, sarebbe meglio se fosse riorganizzata con i template appositi per le colonne sonore, come qui o qua. --Marcodpat (msg) 18:18, 1 feb 2021 (CET)[rispondi]

Grazie per le dritte [@ Marcodpat]. Penso di aver fatto tutto. Riguardo la pagina della colonna sonora, ho aggiunto in quella principale le poche informazioni mancanti. A questo punto io la proporrei per la cancellazione, visto che è solo un lungo elenco di tracce con qualche info ripetuta e superflua (viene anche pubblicizzato un torrent). --Demetrio Bonduelle (msg) 22:00, 1 feb 2021 (CET)[rispondi]
La porzione sul torrent si può tagliare, ma la colonna sonora è stata comunque pubblicata con un'ottima accoglienza, il che la rende enciclopedica ai sensi dei relativi criteri, e c'è comunque molto da dire. Peraltro alleggerirebbe un filo la voce, che è comunque sui 108 kB (nulla di tragico, ma comunque il tema è già di suo complesso). Posso inziare a pensarci io, comunque. Per il resto secondo me si può senz'altro puntare alla vetrina, ma leggendola più attentamente farei ancora qualche piccola variazione:
1) Inserirei una tabella in questo stile per semplificare l'elenco dei (numerosissimi) premi (il modello è ancora in lavorazione, ma la tabella è stata approvata)
2) Aggiusterei i tempi verbali in "Accoglienza" (a volte si passa al presente senza necessità, come in "IGN afferma")
3) Non tutte le fonti hanno la lingua (EN) indicata
4)Correggerei tutte le volte in cui viene usato il futuro semplice in riferimento a gioco, che è un brutto uso
Per il resto credo rimangano solo da correggere delle minuzie. --Marcodpat (msg) 22:44, 1 feb 2021 (CET)[rispondi]
Ok, [@ Marcodpat] fatte anche queste. --Demetrio Bonduelle (msg) 00:30, 2 feb 2021 (CET)[rispondi]
[@ Marcodpat] Per quanto riguarda la colonna sonora mi sono documentato e sembrano esserci 6 CD ufficiali [1] [2] [3] [4] [5] [6] Io suggerirei intanto di cambiare il titolo della voce, che al momento fa riferimento al titolo molto generico dell'edizione giapponese (link 3) che è la più completa, ma non la prima pubblicata, che invece sembra essere quella americana (link 1), intitolata "The Legend of Zelda: Ocarina of Time Sound Track CD". --Demetrio Bonduelle (msg) 19:37, 2 feb 2021 (CET)[rispondi]
[@ Marcodpat] Ho dato una sistemata alla pagina della colonna sonora. Ti ringrazio per averle cambiato il titolo. Poi fatemi sapere se ci sono altri miglioramenti necessari lì o nella pagina principale del gioco. --Demetrio Bonduelle (msg) 12:17, 5 feb 2021 (CET)[rispondi]

[ Rientro][↓↑ fuori crono]Grazie mille. Mi ero interrotto perchè ho notato che la vicenda era molto più complessa di quanto apparisse inizialmente. Come si può vedere da qui, la colonna sonora è stata pubblicata più e più volte, e, sebbene non tutte debbano essere riportate, bisognerebbe distinguere chiaramente quelle da riportare indicando ognuna con gli appositi template. Inoltre non sempre tornano i conti delle durate dei singoli brani, e volevo capire perchè. --Marcodpat (msg) 14:40, 5 feb 2021 (CET)[rispondi]

Quelle su vgmdb di Ocarina le ho controllate tutte e se non mi son perso qualcosa ho messo tutti e 6 i CD ufficiali. Se vogliamo allungare ulteriormente la voce, mancherebbero all'appello questi due album di remix ufficiali: [7] [8] Se secondo te è opportuno procedo. Riguardo alla durata diversa, è perché nei CD dove ci sono meno tracce, ogni brano si sente in loop per più tempo, in modo da riempire meglio il CD (credo di aver spiegato questa cosa nella voce). --Demetrio Bonduelle (msg) 14:59, 5 feb 2021 (CET)[rispondi]
No, mi riferivo per esempio alla prima lista riporta una durata di 77 minuti e passa, mentre il sito 78:02. Volevo capire quale fosse quello corretto, anche se comunque le differenze a livello di singolo brano sono di fatto minimali. Per il resto non so dirti, qui si va più nell'ambito del Progetto:Musica, che non conosco. Tra le altre cose, comunque aggiungerei le opere citate nel paragrafo "Literatur" della voce in tedesco, separando la bibliografia in fonti usate o meno nella voce, indicando le seconde in un paragrafo "Apparati d'approfondimento". --Marcodpat (msg) 18:22, 5 feb 2021 (CET)[rispondi]
[@ Marcodpat] Ho inserito quelle opere in bibliografia, integrandole anche come note nella voce. The Ultimate History of Video Games non l'ho inclusa visto che al suo interno Ocarina viene solo citato in un elenco di uscite. --Demetrio Bonduelle (msg) 09:21, 6 feb 2021 (CET)[rispondi]
Grazie per il suggerimento, [@ JustDrew], le ho tradotte. --Demetrio Bonduelle (msg) 12:09, 2 feb 2021 (CET)[rispondi]
Ottimo! Credo però che alcune diciture andrebbero adattate in italiano corretto: "Eccezionale risultato nel design interattivo", ad esempio, mi sembra proprio una traduzione letterale. Eventualmente potremmo utilizzare una forma mista, che traduce parte del riconoscimento, come ad esempio "Ottimo risultato per il lavoro svolto in merito all' interactive design". JustDrew (msg) 13:17, 2 feb 2021 (CET)[rispondi]
Scusami, ma non sono molto d'accordo con la traduzione che hai proposto... "Outstanding" è una parola non colloquiale in inglese, quindi direi che va bene "eccezionale". E poi se vogliamo allungarla per spiegare meglio che cos'è, non aggiungerei "per il lavoro svolto in merito" che, a mio parere, è abbastanza implicito. Semmai mi sforzerei a trovare un modo per spiegare meglio "design interattivo" che, sempre secondo me, è già meglio di "interactive design". --Demetrio Bonduelle (msg) 13:35, 2 feb 2021 (CET)[rispondi]
Io lascerei il termine in inglese, quantomeno nei casi in cui la traduzione non è univoca. "Game of the Year" per esempio lo si può anche tradurre, dato che chiunque lo metterebbe come "Gioco dell'Anno" (trovo improbabili eventuali "Balocco dell'Annata"). C'è infatti il rischio che, se due giochi diversi prendono lo stesso premio in anni diversi, la traduzione risulti differente nelle 2 pagine e che sembrino premi diversi. Al limite si può mettere una nota con la traduzione. Oppure, come dovremmo fare sempre, rifarci alle fonti italiane e vedere come è riportato quel premio (anche non relativo all'anno in questione, ma anche quelli futuri e passati). --Marcodpat (msg) 13:49, 2 feb 2021 (CET)[rispondi]
Effettivamente guardando un po' di articoli italiani su premi di film e videogiochi, quasi tutti traducono con "miglior" anche i casi in cui il premio inglese è "outstanding achievement". Al momento nella pagina di riferimento di Final Fantasy VI tutti i premi sono tradotti con "miglior". Quindi sareste d'accordo per "Miglior design interattivo", "Miglior ingegneria software" e "Miglior sviluppo dei personaggi o della storia"? --Demetrio Bonduelle (msg) 14:03, 2 feb 2021 (CET)[rispondi]
  • Nel paragrafo "Storia" sono così necessarie tutte quelle maiuscole? (nella Foresta dei Kokiri, dal Grande Albero Deku, lo Smeraldo dei Kokiri, lo manda al Castello di Hyrule, le tre Pietre Spirituali, la Città dei Goron, il Rubino dei Goron, il Re Dodongo, ecc.)--Holapaco77 (msg) 19:20, 3 feb 2021 (CET)[rispondi]
    Scusate, ma Ocarina of Time non ha ricevuto una traduzione in italiano fino all'uscita di The Legend of Zelda: Ocarina of Time 3D. Non si dovrebbero quindi utilizzare i nomi in inglese, visto che era l'unica traduzione presente nelle cartucce in Italia?--Janik (msg) 19:23, 3 feb 2021 (CET)[rispondi]
I nomi dovrebbero corrispondere alla traduzione ufficiale fatta per il remake per 3DS, che secondo me è da usare. Le maiuscole per molti dei nomi si potrebbero evitare in effetti. --Demetrio Bonduelle (msg) 19:55, 3 feb 2021 (CET)[rispondi]
Io li manterrei: sarebbe un'indebita interpolazione del testo, che li riporta in questo modo. Non si sta trattando di mantenere termini tutti in maiuscolo come in alcuni GDR vecchio stile. E, soprattutto, sono nomi propri. --Marcodpat (msg) 20:48, 3 feb 2021 (CET)[rispondi]
Ok ho ricontrollato tutti i nomi e corretto quelli che non seguivano la traduzione 3DS. Per le maiuscole ho cercato di essere equilibrato. --Demetrio Bonduelle (msg) 22:58, 3 feb 2021 (CET)[rispondi]
Verissimo grazie, non l'avevo notato. --Demetrio Bonduelle (msg) 20:05, 5 feb 2021 (CET)[rispondi]
[@ Marcodpat] Grazie per avermelo segnalato! Al momento ci sono 5 screenshot e, se ho capito bene, ne deve restare solo uno? Vedo però che nella voce in vetrina Pokémon Rosso e Blu ce ne sono due, nelle voci di qualità Super Mario World e Donkey Kong Country Returns sempre due, e nella voce di qualità Super Metroid addirittura 9. --Demetrio Bonduelle (msg) 16:25, 7 feb 2021 (CET)[rispondi]
Ho ridotto a due screenshot. Questi secondo me sarebbe meglio lasciarli, visto che illustrano quanto indicato nel paragrafo "Modalità di gioco". --Demetrio Bonduelle (msg) 17:15, 7 feb 2021 (CET)[rispondi]
Ho il sospetto che ci sia una forte confusione tra {{screenshot copyrighted}} e {{copyright Nintendo}}. Se non ho capito male, in ambedue i casi è concesso l'uso di una sola immagine di quel tipo per voce. Attendo conferme da chi ne capisce di più, ma se le cose stanno davvero così, appena il modello di voce in rifinitura diventa ufficializzato, le voci da te indicate saranno con tutta probabiltà da segnalare per la rimozione. --Marcodpat (msg) 17:36, 7 feb 2021 (CET)[rispondi]
  • Ultima cosa, aggiusterei un filo la sezione trama, accorciandola e rendendola più fluente. Molte frasi sono formati da periodi brevi con un andamento un po' ripetitivo, senza contare che tende a ricalcare eccessivamente il progresso del gioco. La trama inglese tradotta in italiano ha 597 parole, la nostra 930: mi sposterei più su quel valore o quantomeno a una via di mezzo. Per il resto, sono   Favorevole all'inserimento in vetrina. --Marcodpat (msg) 18:04, 7 feb 2021 (CET)[rispondi]
Grazie! Ho portato la trama sulle 720 parole. --Demetrio Bonduelle (msg) 19:15, 7 feb 2021 (CET)[rispondi]
  • Anche prima delle eventuali migliorie più recenti, questa voce è sempre stata una delle migliori del Progetto di appartenenza. Allo stato attuale, riesce difficile spingerla più in alto, dato che è completa in praticamente ogni aspetto essenziale e ha una forma che, secondo me, è davvero ottima, quindi anche io sono   Favorevole all'inserimento in vetrina. Solo una cosa: la voce riporta un "Errori del modulo citazione - pagine con errori in urlarchivio". Eliminando del testo, partendo dal basso, viene fuori che la fonte che contiene l'errore è situata tra "Giudizio della critica all'uscita" e il fondo della voce (da fonte 129 a 165). L'errore è lì in mezzo, suggerisco di scrutinare il testo, trovarlo e rimuoverlo. --Lone Internaut 01:25, 16 feb 2021 (CET)[rispondi]
Ti ringrazio! Ora quel problema con le citazioni dovrebbe essersi risolto. --Demetrio Bonduelle (msg) 09:54, 16 feb 2021 (CET)[rispondi]
Non c'è di che. Sì, confermo che l'errore è sparito. Ben fatto. --Lone Internaut 20:16, 16 feb 2021 (CET)[rispondi]
Se puoi evidenziarle mi verrebbe più comodo, grazie. Provvederò a sistemare quel passaggio, grazie per avermelo fatto presente. --Demetrio Bonduelle (msg) 21:45, 22 feb 2021 (CET)[rispondi]
Ho segnalato: in essi trovi anche le frasi poco specifiche, generiche e non chiare. In più: siti quali Fandom.com, Weebly, Blog etc... non possono essere usati come fonti. Uno fandom l'ho scorto a occhio ma invito a controllare tutti gli altri.-- TOMMASUCCI 永だぺ 21:56, 22 feb 2021 (CET)[rispondi]
[@ Tommasucci] Penso di aver fatto tutto. --Demetrio Bonduelle (msg) 23:48, 22 feb 2021 (CET)[rispondi]

--Esc0fans -and my 12 points go to... 10:02, 27 feb 2021 (CET)[rispondi]

  • Nell'infobox io metteri il link a virtual console nella sezione "pubblicazione#WiiU"
[@ Esc0fans] Non sono sicuro che nel template Uscita videogioco vadano messi link... Nell'infobox comunque c'è già un link alla pagina Virtual Console nel campo "Distribuzione digitale". --Demetrio Bonduelle (msg) 10:38, 27 feb 2021 (CET)[rispondi]
  • "Negli ultimi mesi prima dell'uscita ci fu un ultimo cambiamento dei comandi: le funzionalità dei pulsanti A e B furono scambiate. Ora il primo faceva eseguire a Link azioni variabili a seconda del contesto e il secondo era adibito al combattimento con la spada. Quest'interfaccia è stata riutilizzata in quasi tutti i successivi giochi di Zelda in tre dimensioni." è senza fonte-- TOMMASUCCI 永だぺ 15:03, 27 feb 2021 (CET)[rispondi]
[@ Tommasucci] Giusto, grazie per la segnalazione. Ho provveduto a fontare. --Demetrio Bonduelle (msg) 16:34, 27 feb 2021 (CET)[rispondi]
Ok! E mi permetto di far notare una cosa importante: l'alternanza dei tempi verbali o di presenti storici: si deve scegliere tra passato remoto o prossimo.-- TOMMASUCCI 永だぺ 21:34, 27 feb 2021 (CET)[rispondi]
Effettivamente in alcuni punti si cambiavano tempi da una frase all'altra. Ho corretto e personalmente mi sembra filare tutto. --Demetrio Bonduelle (msg) 11:41, 28 feb 2021 (CET)[rispondi]
Risultato della discussione:
 
Mancanza di consenso
Durante la procedura di inserimento della voce in Vetrina non è emerso un chiaro consenso per il suo inserimento: la voce dunque non entra in Vetrina.

In assenza di obiezioni valide, la decisione può essere ratificata e la segnalazione archiviata entro un paio di giorni dal termine della discussione.

Commenti: Consenso insufficiente per poter assegnare un riconoscimento.
Archiviatore: Gce ★★★+2 18:46, 1 mar 2021 (CET)[rispondi]