Lingua celtiberica: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
mNessun oggetto della modifica
 
Riga 38:
Il celtiberico esibisce un pronome relativo pienamente flesso ''i̯os'', non conservato in altri dialetti celtici, e le particelle ''kue'' "e", ''nekue'' "né", ''ve'' "o" (cfr. [[Lingua latina|lat.]] ''-que'', ''neque'', ''vel''). Allo stesso modo del [[Lingua gallese|gallese]], c'è una ''s-'' congiuntiva, come in ''gabi'''s'''eti'' "che egli prenda/egli prenderà" ([[antico irlandese]] ''gabid''), ''(ɸ)robi'''s'''eti'' "che egli fenda/egli fenderà", ''au'''s'''eti'', da confrontare con l'[[Lingua umbra|umbro]] ''ferest'' "egli farà", dove il futuro sigmatico, presente anche in [[Lingua greca antica|greco]], è un'evoluzione dal desiderativo [[Lingua protoindoeuropea|PIE]] espresso con ''*s''.
 
[[FilogenesiFamiglia linguistica|Filogeneticamente]], in alcune classificazioni anche [[Lingua lusitana|lusitano]] e [[Lingua tartessica|tartessico]] sono considerati affini al celtiberico, ma la questione è controversa.<ref>{{Cita web|autore=John T. Koch|url=https://ifc.dpz.es/recursos/publicaciones/29/54/26koch.pdf|titolo=A case for Tartessian as a Celtic language|lingua=en|accesso=15 ottobre 2021}}</ref><ref>{{cita libro|autore=D. S. Wodtko|titolo=Celtic from the West Chapter 11: The Problem of Lusitanian|anno=2010|editore=Oxbow Books, Oxford, UK}} pp. 335-367 ISBN 978-1-84217-410-4</ref>
 
== Note ==