Soeara Berbisa: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
vari fix minori a wl e param note
Riga 43:
Un giovane atleta di nome Mitra e la sua fidanzata Neng Mardinah devono sposarsi. Tuttavia un altro ragazzo, Mardjohan, si è innamorato di lei e per conquistarla decide di screditare il promesso sposo diffondendo delle voci false sul fatto che sia figlio di un criminale condannato. Come conseguenza, Mitra è costretto ad abbandonare la città e la sua amata, sperando di trovare la pace in campagna.
 
Là, egli trova lavoro presso una fabbrica (che, per coincidenza, è di proprietà di Mardjohan), ma si licenzia dopo aver rifiutato le ''avances'' di un'operaia. Un giorno si imbatte in Mardjohan, gravemente ferito dopo un incidente. Decide di salvarlo e di prendersene cura. La madre di costui, vedendo Mitra, lo riconosce come suo figlio, scomparso all'età di tre anni, e trova numerosi testimoni che ne constatano la somiglianza e dimostrano la fondatezza dei suoi sospetti. Le calunnie nei confronti del giovane vengono così cancellate e Mitra è in grado di convolare a nozze con Mardinah.<ref>{{cita pubblicazione|titolo=Soeara Berbisa|lingua=Indonesianoid|periodico=Pertjatoeran Doenia Dan Film|data=ottobre 1941|pagina=29|volume=1|edizione=5|città=Batavia}}</ref>
 
==Produzione==
{{Doppia immagine|sinistra| Retna Djoewita Pertjatoeran Doenia dan Film Oct 1941 p23.jpg |180| Rendra Karno Sewindu Perfini p10.jpg|190|Due foto promozionali degli attori principali del film: Ratna Djoewita e [[Rendra Karno|Raden Soekarno]]}}
''Soeara Berbisa'' fu il sesto e penultimo film della [[Union Films]] e venne prodotto da Ang Hock Liem, il quale affidò la regia a R Hu, un regista [[Cinesi d'oltremare#Indonesia|cinese etnico]] che lavorava per lo studio regolarmente dal 1940; il tecnico del suono Boen Kin Nam servì da [[aiuto regista]].<ref>{{cita web|titolo=Oedjang|lingua=Indonesianoid|url=http://filmindonesia.or.id/movie/title/lf-s013-41-941644_soeara-berbisa|sito=filmindonesia.or.id|editore= Konfiden Foundation|accesso = 16 gennaio 2020|urlarchivio = https://www.webcitation.org/69SR5h2sJ?url=http://filmindonesia.or.id/movie/title/lf-s013-41-941644_soeara-berbisa|dataarchivio = 27 luglio 2012|urlmorto=sì|df}}</ref><ref name="de">{{Cita|Biran|pp. 234, 276}}.</ref> La sceneggiatura venne scritta da Djojopranoto, prendendo il posto che era stato in precedenza di [[Saeroen]], passato alla rivale [[Star Film (Indie orientali olandesi)|Star Film]] dopo il completamento del lungometraggio ''[[Wanita dan Satria]]'' (1941).<ref name="de"/> Per i ruoli principali vennero scritturati [[Rendra Karno|Raden Soekarno]] e Ratna Djoewita, appena acquisiti dalla casa cinematografica,<ref name="ven">{{Cita giornale|titolo=Studio Nieuws|lingua=Indonesianoid|periodico=Pertjatoeran Doenia Dan Film|data=ottobre 1941|pagina=29|volume=1|edizione=5}}</ref> mentre per quelli secondari i veterani Oedjang e Djoewita (il primo era già apparso in ''[[Kedok Ketawa]]'' del 1940,<ref>{{cita web|titolo= Oedjang|lingua= Indonesiano|url = http://filmindonesia.or.id/movie/name/nmp4b99ab644c6ce_oedjang/filmography|sito= filmindonesia.or.id |editore= Konfiden Foundation|accesso = 16 gennaio 2020|urlarchivio = https://www.webcitation.org/6Phf9z8dy?url=http://filmindonesia.or.id/movie/name/nmp4b99ab644c6ce_oedjang/filmography|dataarchivio = 20 maggio 2014|urlmorto= sì}}</ref> mentre la seconda aveva avuto un ruolo in ''Wanita dan Satria''<ref>{{cita web|titolo=Wanita dan Satria |lingua=Indonesianoid|url=http://filmindonesia.or.id/movie/title/lf-w015-41-244720_wanita-dan-satria |sito=filmindonesia.or.id |editore=Konfiden Foundation|accesso=16 gennaio 2020|urlarchivio=https://www.webcitation.org/69SQxLjCL?url=http://filmindonesia.or.id/movie/title/lf-w015-41-244720_wanita-dan-satria |dataarchivio=27 luglio 2012|urlmorto=sì}}</ref>).<ref>{{cita web|titolo= Ratna Djoewita|lingua= Indonesiano|url = http://filmindonesia.or.id/movie/name/nmp4bc417193edd2_ratna-djoewita/filmography |sito= filmindonesia.or.id|editore= Konfiden Foundation|accesso = 16 gennaio 2020|urlarchivio = https://www.webcitation.org/6J0ioXuBe?url=http://filmindonesia.or.id/movie/name/nmp4bc417193edd2_ratna-djoewita/filmography|dataarchivio = 20 agosto 2013|urlmorto= sì}}</ref>
 
La [[colonna sonora]] venne composta utilizzando dei brani ''[[kroncong]]''.<ref name="du">{{cita giornale|titolo=Filmnieuws: Sampoerna: 'Soeara Berbisa'|lingua=olandesenl|periodico=De Indische Courant|data=15 gennaio 1942|url=http://resolver.kb.nl/resolve?urn=ddd:011176694:mpeg21:a0057|pagina=2|pubblicazione=|accesso=16 gennaio 2020|dataarchivio=30 settembre 2021|urlarchivio=https://web.archive.org/web/20210930214844/https://www.delpher.nl/nl/kranten/view?coll=ddd&identifier=ddd:011176694:mpeg21:a0057|urlmorto=no}}</ref> Le riprese iniziarono a settembre 1941 nella regione del [[Parahyangan]], nella [[Giava Occidentale]]<ref name="du" /><ref>{{Cita giornale|titolo=Studio Nieuws|lingua=Indonesianoid|periodico=Pertjatoeran Doenia Dan Film|data=settembre 1941|pagina=28|volume=1|edizione=4}}</ref> e a ottobre la produzione era già quasi ultimata.<ref>{{Cita giornale|titolo=Studio Nieuws|lingua=Indonesianoid|periodico=Pertjatoeran Doenia Dan Film|data=ottobre 1941|pagina=28|volume=1|edizione=5}}</ref>
 
==Distribuzione e accoglienza==
La Union annunciò che ''Soeara Berbisa'' sarebbe stato distribuito in concomitanza con le vacanze della [[Id al-fitr|ʿīd al-fiṭr]], che cominciarono il 22 ottobre 1941.<ref name="ven"/> A novembre risalgono le pubblicità per delle proiezioni a [[Medan]], nel nord di [[Sumatra]],<ref>{{cita giornale|titolo="Soeara Berbisa"|lingua=olandesenl|periodico=De Sumatra Post|data=4 novembre 1941|url=http://resolver.kb.nl/resolve?urn=ddd:011177139:mpeg21:a0070|accesso=16 gennaio 2020|pagina=8|pubblicazione=|dataarchivio=30 settembre 2021|urlarchivio=https://web.archive.org/web/20210930214845/https://www.delpher.nl/nl/kranten/view?coll=ddd&identifier=ddd:011177139:mpeg21:a0070|urlmorto=no}}</ref> ma una recensione pubblicata sull'edizione di [[Surabaya]] del ''[[De Indische Courant]]'' indica che l'unica uscita al cinema si ebbe nella città della [[Giava Orientale]] il 14 gennaio 1942.<ref name="du"/> Il giornale fu inoltre l'unico a scrivere del film, descrivendolo come una pellicola tesa, con momenti divertenti e scenografie meravigliose, e raccomandando vivamente i giovani e i loro genitori di vederlo.<ref name="du"/> Fu infatti destinato a un pubblico di ogni età ed estrazione sociale o etnica.<ref name="di">{{cita giornale|titolo="Soeara Berbisa"|lingua=olandesenl|periodico=[[Soerabaijasch Handelsblad]]|data=15 gennaio 1942|url=http://resolver.kb.nl/resolve?urn=ddd:011121930:mpeg21:a0119|pagina=7|accesso=17 gennaio 2020|pubblicazione=|dataarchivio=30 settembre 2021|urlarchivio=https://web.archive.org/web/20210930214844/https://www.delpher.nl/nl/kranten/view?coll=ddd&identifier=ddd:011121930:mpeg21:a0119|urlmorto=no}}</ref> In più, per piacere a un'audience maggiormente istruita, lo studio di produzione affermò:
[[File:Soeara Berbisa ad.jpg|thumb|right|Una pubblicità di ''Soeara Berbisa'' sul ''[[Soerabaijasch Handelsblad]]'']]
{{Citazione|[...] [Abbiamo] prestato attenzione al dialogo, organizzato nel miglior modo possibile secondo i desideri del popolo indonesiano.|Comunicato della Union Films, 1941<ref name="ven"/>|[...] moelai memperhatikan dialoognja, diatoer sebaik-baiknja dengan memperhatikan kemaoean penonton bangsa Indonesia.|lingua=indonesianoid}}
 
Nei quotidiani in olandese, il prodotto venne pubblicizzato come:
{{Citazione|Una storia interessante e affascinante di due giovani uomini nel mondo degli sport indigeni. [...] Una produzione civilizzata sia nello scenario che nella regia, il che significa che non è neppure discutibile per il pubblico europeo.|''[[Soerabaijasch Handelsblad]]'', 1942<ref name="di"/>|Een interessant en boeiend verhaal over de liefde van twee jonge menschen in de Inheemsche sportwereld. [...] Een productie, beschaafd zoowel in scenario als in spel, waardoor zij ook voor Europeesche begrippen niet stuitend is.|lingua=olandesenl}}
 
==Conservazione==
[[File:Film maintenance room at Sinematek Indonesia.jpg|thumb|right|Sala di manutenzione al [[Sinematek Indonesia]]]]
''[[Mega Mendoeng]]'', diretto da Boen, uscì nei primi mesi del 1942. Sempre interpretata da Soekarno, affiancato questa volta dall'attrice Sofiati, rappresentò l'ultima produzione della Union Films, che venne chiusa nel marzo di quell'anno a seguito dell'[[Occupazioneoccupazione giapponese delle Indie orientali olandesi|occupazione da parte del Giappone delle Indie orientali olandesi]].<ref>{{Cita|Biran|pp. 319, 332}}.</ref><ref>{{cita giornale|titolo=Tirai Terbentang |lingua=indonesianoid|periodico=Pertjatoeran Doenia Dan Film|data=dicembre 1941|pagine=28–29|volume=1|edizione=7}}</ref> I suoi dipendenti non lavorarono mai più nel cinema, con l'eccezione di Soekarno stesso, il quale continuò a recitare fino agli anni settanta, generalmente accreditato come Rendra Karno.<ref>{{Cita|Biran 1979|p. 397}}.</ref>
 
L'ultima proiezione di ''Soeara Berbisa'' risale al febbraio 1949.<ref>{{cita news|titolo= Soeara Berbisa|lingua=indonesianoid|periodico = Pelita Rakjat|data= 9 febbraio 1949|url= http://niod.x-cago.com/maleise_kranten/article.do?code=Niod059&date=19490209&id=059-19490209-002030&words=Soeara%20Berbisa%20soeara%20berbisa|pagina= 2|urlmorto=sì|urlarchivio = https://web.archive.org/web/20140517122517/http://niod.x-cago.com/maleise_kranten/article.do?code=Niod059&date=19490209&id=059-19490209-002030&words=Soeara%20Berbisa%20soeara%20berbisa|dataarchivio = 17 maggio 2014}}</ref> Si ritiene che esso sia ora [[film perduto|perduto]], dato che tutti i film dell'epoca erano stati girati su [[Nitrocellulosa#Utilizzo|pellicole di nitrato di cellulosa infiammabili]] e che il magazzino della [[Produksi Film Negara]], dove erano conservati, venne distrutto da un incendio nel 1952, appiccato forse deliberatamente per eliminare le bobine in nitrato.<ref>{{Cita|Biran 2012|p. 291}}.</ref> Di fatto l'[[Antropologia visuale|antropologo visuale]] statunitense [[Karl G. Heider]] suggerì che ogni opera cinematografica indonesiana realizzata prima degli anni cinquanta sia ormai da considerarsi irrecuperabile.<ref>{{Cita|Heider|p. 14}}.</ref> Tuttavia, lo storico del cinema JB Kristanto, nel suo ''Katalog Film Indonesia 1926-1995'', riporta che diversi lungometraggi sopravvissero negli archivi della [[Sinematek Indonesia]] e il collega [[Misbach Yusa Biran]] aggiunge, scrivendo nel suo saggio ''Sejarah Film 1900–1950: Bikin Film di Jawa'' del 2009, che a salvarsi furono numerosi film di propaganda giapponesi, sfuggiti al [[Servizio informazioni del governo olandese]].<ref>{{Cita|Biran|p. 351}}.</ref>
 
==Note==
<references/>
==Bibliografia==
* {{cita libro| titolo= Apa Siapa Orang Film Indonesia 1926–1978|lingua=indonesianoid| autore=[[Misbach Yusa Biran]] | editore= Sinematek Indonesia| anno= 1979| oclc=6655859| cid = Biran 1979}}
* {{cita libro| titolo= Sejarah Film 1900–1950: Bikin Film di Jawa|lingua=indonesianoid| autore=[[Misbach Yusa Biran]] | editore= Komunitas Bamboo e Dewan Kesenian Jakarta| anno= 2009| isbn = 978-979-3731-58-2| cid = Biran}}
* {{cita libro| titolo=Indonesia dalam Arus Sejarah: Masa Pergerakan Kebangsaan|lingua=indonesianoid|capitolo=Film di Masa Kolonial|autore=[[Misbach Yusa Biran]]|editore=Kementerian Pendidikan dan Kebudayaan|anno=2012|volume=V|isbn=978-979-9226-97-6|cid=Biran 2012}}
* {{cita libro|url=https://books.google.com/books?id=m4DVrBo91lEC|titolo=Indonesian Cinema: National Culture on Screen |isbn=978-0-8248-1367-3|autore=[[Karl G. Heider]]|lingua=en|anno=1991|editore=[[University of Hawaii Press]]|cid=Heider}}
{{Union Films}}
{{Portale|Cinemacinema}}
[[Categoria:Film commedia]]
[[Categoria:Film drammatici]]