Acronimo inverso: differenze tra le versioni
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Etichette: Modifica da mobile Modifica da web per mobile Modifica da mobile avanzata |
Etichette: Modifica da mobile Modifica da web per mobile Modifica da mobile avanzata |
||
Riga 64:
* [[PETA]] - ''People Eating Tasty Animals'' (in inglese: ''Gente che Mangia Animali Squisiti'')
* [[National Security Agency|NSA]] ''No Such Agency'' (in inglese: ''Non una tale agenzia''), ''No Secret Allowed'' (in inglese: ''Nessun Segreto Ammesso''), ''No Secret Accepted'' (in inglese: ''Nessun Segreto Accettato''), ''Never Say Anything'' (in inglese: ''Mai dire qualcosa'')
* [[Emacs]] - ''Eight Megabytes And Constantly Swapping'' (in inglese: ''Otto megabyte
* [[White Anglo-Saxon Protestant|WASP]] - ''We Are So Perfect'' (in inglese: ''Siamo così perfetti''), ''We Are Satan's People'' (in inglese: ''Siamo il popolo di Satana''), ''We Are Sexual Perverts'' (in inglese: ''Noi Siamo Pervertiti Sessuali'')
* Maped - ''Matériel Adapté Pour Enfants Débiles'' (in francese: ''Materiale Adattato Per Bambini Deboli'')
|