Bibbia TOB: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
RobertoReggi (discussione | contributi)
Nessun oggetto della modifica
RobertoReggi (discussione | contributi)
Nessun oggetto della modifica
Riga 1:
La '''Bibbia TOB''' ([[acronimo]] di ''Traduction Oecuménique de la Bible'', ma anche ''buono'' in ebraico), è una [[versione della Bibbia]] pubblicata in francese nel 1975-76 a cura delle Edizioni [[Du Cerf]], è stata realizzata congiuntamente da [[esegeta|esegeti]] cattolici e protestanti, avallata infine da studiosi [[ortodossia|ortodossi]]. Le introduzioni ai singoli libri e le note a piè di pagina sono ricche ed accurate al pari della [[Bibbia di Gerusalemme]], ma più recenti.
 
I libri biblici non sono riportati nell'ordine canonico cattolico della [[Vulgata]], ma seguono il canone ebraico: dopo i protocanonici dell'Antico Testamento, seguono i libri deuterocanonici, quindi i libri del Nuovo Testamento. Questa scelta ha indotto gli editori a presentare una doppia traduzione del [[libro di Ester]], pervenutoci in doppia tradizione ebraica e greca.