Una cosa divertente che non farò mai più: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
FixBot (discussione | contributi)
m Bot: aggiungo la sezione 'Edizioni' (Vedi qui)
FixBot (discussione | contributi)
m Bot: sostituisco il template {{Scheda libro}} con {{Libro}} (Vedi qui)
Riga 1:
{{Libro
{{Scheda libro
|titolo = "Una cosa divertente che non farò mai più"
|titoloorig = A supposedly funny thing I'll never do again
|titoloalfa = Cosa divertente che non farò mai più
|autore = [[David Foster Wallace]]
|editore = [[Minimum Fax]]
|anno = [[1998]]
|annoorig = [[1997]]
|traduttore = Gabriella D'Angelo e Francesco Piccolo
|genere = Saggio
|sottogenere =  
|collana = [[Sotterranei]]
|npagg = 144
|ISBN = 8887765561
|Wikiproject = <!--eventuale wikiproject esistente-->
}}
'''''Una cosa divertente che non farò mai più''''' è il titolo di un saggio di [[David Foster Wallace]]. Il titolo è la traduzione letterale di "''Supposedly Fun Thing I'll Never Do Again''", in originale una raccolta di saggi di cui "Una cosa divertente..." era il saggio più lungo che dava il nome alla raccolta: i restanti saggi nell'edizione italiana sono poi confluiti in [["Tennis, tv, trigonometria e tornado"]].