Lingua tupi antica: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Texcarson (discussione | contributi)
Flippo (discussione | contributi)
m perchè > perché
Riga 27:
storie della [[Bibbia]] nella lingua degli indigeni. Un altro straniero, [[Jean de Lery]], scrisse
il primo (e probabilmente unico) libro in cui vi sono parole e dialoghi in diversi contesti. Il
lavoro di Lery si è rivelato importante perchèperché rappresenta il miglior registro in cui viene
spiegato come la lingua tupi veniva parlata.
 
Riga 41:
 
Quando il primo ministro portoghese, [[Sebastião José de Carvalho e Melo]], fece [[soppressione della Società di Gesù|espellere]] i gesuiti dal Brasile nel [[1759]], la lingua iniziò a venire
dimenticata e a cadere fuori uso perchèperché poche persone erano capace di scriverla. Nel XVIII secolo
vennero scoperti depositi di [[oro]], [[diamante|diamanti]] e gemme preziose nell'entroterra;
questo attrasse molti immigrati dal [[Portogallo]] che parlavano solo la propria lingua natale. Il