Genitivo: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
TXiKiBoT (discussione | contributi)
m Bot: Aggiungo: eu:Genitibo
vale per pressocché tutte le lingue slave
Riga 6:
*in [[lingua tedesca|tedesco]] il genitivo ha una forma specifica in alcune istanze (declinazione dell'aggettivo, e nomi maschili singolari), e può venire usato dopo le preposizioni "anstatt" o "statt" (al posto di), "längs" (lungo), "wegen" (a causa di), "während" (durante) e "trotz" (nonostante), le ultime tre nelle forme arcaiche o nell'uso familiare appaiono talvolta col [[dativo]];
*in [[lingua inglese|inglese]] il genitivo non è generalmente utilizzato, se non nella forma possessiva chiamata ''genitivo sassone'': "il libro di John" viene reso come "John'''<nowiki>'s</nowiki>''' book". Nel caso la parola termini con "s", il genitivo sassone appare come un semplice apostrofo; "la musica dei Beatles" è "Beatles'''<nowiki>'</nowiki>''' music";
*innelle [[lingualingue russa|russoslave]] il genitivo, oltre ad avere funzione di specificazione, è usato, anche, come corrispondente italiano del ''partitivo'' ("vorrei ''dell'acqua''"), nonché dopo i numerali.
 
==Voci correlate==