Etnonimo: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Nessun oggetto della modifica
mNessun oggetto della modifica
Riga 12:
*'''esoetnonimo''', quando è attribuito alla comunità da un altro popolo a essa esterna.
 
Per esempio, ''tedesco'' è un esoetnonimo, mentre ''Deutscher'' è l'endoetnonimo. In questo caso l'origine è comune (germanico *''thiodisk-'');<ref>{{cita libro | cognome=Devoto | nome=Giacomo | titolo=Avviamento all'etimologia italiana | editore=Mondadori | città=Milano | anno=1979 | pagine=p. 425 }}</ref> non è così nel caso del [[lingua polacca|polacco]] ''Niemiec'', probabilmente dalla tribù germanica dei ''Nemeti'',<ref>{{cita web|url=http://books.google.ca/books?id=3QIaAAAAIAAJ&q=nemeti+etymology&dq=nemeti+etymology&ei=JxttSZPaOIjWNsy5sMwJ&pgis=1|titolo=The Journal of Indo-European studies|accesso=2010-12-19}}</ref> o da ''niemych'' (muto, per estensione "che non parla polacco").<ref>{{cita libro|cognome=Vasmer|nome=Max|titolo=Etymological dictionary of the Russian language|editore=Progress|anno=1986|città=Mosca|pagine= III, p. 62|url=http://etymolog.ruslang.ru/vasmer.php?id=62&vol=3 }}</ref> Analogamente ''ungherese'' (così come ''Hungarian'' e ''Ungarer'', probabilmente dal bulgaro ''Onogur'', nome di una tribù turca)<ref>{{cita web|url=http://www.britannica.com/EBchecked/topic/428617/On-Ogur|titolo=Encyclopædia Britannica – On-Ogur|accesso=2010-12-19}}</ref> è l'esoetnonimo mentre ''magyar'' è l'endoetnonimo; stessa cosa per ''Armeniaarmeno'' (endoetnonimo ''hayer'') e ''Albaniaalbanese'' (endoetnonimo ''shqiptarët'').
 
== Formazione del nome etnico in italiano ==