Differenze tra le versioni di "Coassolo Torinese"

m
m (Bot: Aggiungo scn:Coassolo Torinese)
 
==Toponimo==
La radice ''COASS-'' appartiene a diverse località piemontesi (p. es. [[Coazze]]); essa deriva probabilmente dal termine latino ''COACTUS'', che vuol dire "prigioniero", nel senso di "Comune non libero" o di "luogo di detenzione".(<ref>Il prefisso ''Coasc-'', presente in molti toponimi del Piemonte Occidentale e della Liguria Occidentale, o altri prefissi simili, non deriva dal latino ma dalle lingue celtiche e vuol dire luogo abitato)</ref>
 
In [[Lingua piemontese|piemontese]] il Comune è detto ''Coasseul'' {{IPA|[kwa'sœl]}}. Altri due comuni del Piemonte sono detti in piemontese ''Coasseul'', mentre in italiano la grafia è differente: essi sono [[Coazzolo]] (AT) e [[Quassolo]] (presso Ivrea), esiste pure una frazione di Albenga (SV) con il nome di Coasco. Il toponimo in [[lingua francoprovenzale|francoprovenzale]] è ''Kuasoel''. Da ricordare anche il comune di Coazze (''Coase'') in alta Val Sangone