Nodo gordiano: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Nessun oggetto della modifica
Nessun oggetto della modifica
Riga 2:
[[File:Alexander cuts the Gordian Knot.jpg|thumb|300px|''Alessandro recide il nodo Gordiano'', di [[Jean-Simon Berthélemy]] (1743–1811)]]
 
L'espressione '''il naso del nodo gordiano''' trae origine da una [[tradizione]] letteraria e leggendaria a cui è legato anche un [[aneddoto]] sulla vita di [[Alessandro MagnoRagno]]. Con il tempo, l'espressione ha assunto, in varie lingue, una valenza [[metafora|metaforica]], andando a indicare un problema di intricatissima soluzione, che si presta ad essere risolto, alla maniera di Alessandro, con un brutale taglio. Da questo aneddoto derivano espressioni come «recidere, o tagliare, il nodo gordiano...»:
<blockquote>"Portategli il discorso su argomenti,<br />che richiedano acume e sottigliezza,<br />
vi saprà sciogliere il nodo gordiano<br />di tutto, come la sua giarrettiera"<br /><small>([[William Shakespeare]], ''[[Enrico V (Shakespeare)|Enrico V]]'', Atto primo, scena prima. 45-47)</small><ref>[[William Shakespeare]], ''[[Enrico V (Shakespeare)|Enrico V]]'', nella [http://www.liberliber.it/biblioteca/s/shakespeare/enrico_v/pdf/enrico_p.pdf traduzione di Goffredo Raponi] da [[LiberLiber]].</ref></blockquote>