Differenze tra le versioni di "Lingua tatara di Crimea"

NN, typo tmp Lingua, titoli sez. std., dati Ethnologue, cat
m (Bot: sintassi dei link e modifiche minori)
(NN, typo tmp Lingua, titoli sez. std., dati Ethnologue, cat)
{{Avvisounicode}}
{{NN|lingue|ottobre 2013}}
{{lingua
{{Lingua
|nome=Tataro di Crimea <br />
|colore=#FFCDFD
|nomenativo=Qırımtatar tili, Qırım tili
|nome=Tataro di Crimea
|colore=#FFCDFD
|nomenativo=Qırımtatar tili, Qırım tili
|stati=[[Crimea]], [[Turchia]], [[Uzbekistan]], [[Romania]], [[Bulgaria]]
|stati=[[Ucraina]], [[Uzbekistan]], [[Romania]]
|persone= ~ 400 000
|regione=
|classifica=
|persone= 475.540
|tipologia={{SOV}} [[lingua agglutinante|agglutinante]]
|classifica=
|scrittura=[[Alfabeto latino]] modificato e [[Alfabeto cirillico]]
|scrittura=[[Alfabeto latino]] modificato e [[Alfabeto cirillico]]
|fam1=[[Lingue altaiche]]
|tipologia={{SOV}} [[lingua agglutinante|agglutinante]]
|fam2=[[Lingue turche|Turche]]
<!--Filogenesi (inserisci solo quelli necessari)-->
|fam3='''''Tataro di Crimea'''''
|fam1=[[Lingue altaiche]]
|nazione=[[File:Flag of Crimea.svg|20px]] [[Crimea]]
|fam2=[[Lingue turche]]
|agenzia=
|iso1fam3=
|fam4=
|iso2= crh
|fam...=
|sil= CRH
<!--Statuto ufficiale-->
|estratto=Bütün insanlar ür, sayğı ve uquqlar itibarı ile musaviy doğalar. Aqıl ve vicdanğa saipler ve bir-birlerine qarşı ağa-qardaşlıq fikirnen areket etmelidirler.
|nazione=[[Crimea]]
|codice=crh
|agenzia=
 
<!--Codici di classificazione-->
|iso1=
|iso2=crh
|iso3=crh
|iso5=
|sil=crh
 
|estratto=Bütün insanlar ür, sayğı ve uquqlar itibarı ile musaviy doğalar. Aqıl ve vicdanğa saipler ve bir-birlerine qarşı ağa-qardaşlıq fikirnen areket etmelidirler.
|traslitterazione=
|mappa=[[File:File:Crymean_Tatar_lang.png|300px]]
|didascalia=Diffusione del tataro di Crimea, più scure le aree dove è prevalente, più chiare le altre zone dove è presente
}}
 
La '''lingua tatara di Crimea''' (nome nativo ''Qırımtatar tili, Qırımtatarca''), detta anche '''lingua crimeana''' (nome nativo ''Qırım tili, Qırımca''), è una [[Lingue altaiche|lingua altaica]] appartenente al gruppo delle [[lingue turche]]. L'alfabeto si basa su quello [[alfabeto latino|latino]].
La '''lingua tatara di Crimea''' (nome nativo ''Qırımtatar tili, Qırımtatarca''), detta anche '''lingua crimeana''' (nome nativo ''Qırım tili, Qırımca''), è
una [[lingue turche|lingue turca]] parlata in [[Ucraina]], [[Uzbekistan]] e [[Romania]].
 
== Distribuzione geografica ==
Secondo stime del 2006,<ref name=Ethnologue>{{Cita libro
Il totale dei locutori di lingua tatara di Crimea sul territorio dell'ex [[Unione Sovietica|URSS]] ammonta a circa 350&nbsp;000 persone, di cui circa 250&nbsp;000 abitano in [[Crimea]]. In [[Bulgaria]] e [[Romania]] il tataro di Crimea è parlato da circa 30&nbsp;000 persone. Non ci sono dati attendibili riguardo al numero dei parlanti in [[Turchia]].
|coautori = Lewis, M. Paul, Gary F. Simons, and Charles D. Fennig (eds)
|titolo = Ethnologue: Languages of the World, Seventeenth edition
|editore = SIL International
|città = Dallas, Texas
|anno = 2013
|lingua = inglese
|url = http://www.ethnologue.com
|capitolo = Crimean Tatar
|url_capitolo = http://www.ethnologue.com/language/tat
}}</ref> il tataro di Crimea è parlato da 260.000 persone in Ucraina, principalmente in [[Crimea]], 150.000 persone in Uzbekistan e 22.000 persone in Romania. Secondo ''Ethnologue'',<ref name=Ethnologue /> la lingua è attestata anche in [[Bulgaria]], [[Turchia]] e varie repubbliche ex-[[Unione Sovietica|sovietiche]], per un totale di 475.540 locutori.
 
=== Dialetti e lingue derivate ===
Ciascuno dei tre gruppi subetnici dei [[tatari di Crimea]] (i ''Tat'', i ''Noğay'' ed i ''Yaliboylu'', ovvero gli abitanti della costa meridionale) ha un proprio dialetto.
* Il dialetto della costa meridionale appartiene alle lingue oghuz ed è molto vicino al [[lingua turca|turco]]. Differisce dal turco letterario ancora meno di alcuni dialetti propriamente turchi. Tra l'altro, la peculiarità di questo dialetto sta anche in una quantità considerevole di prestiti linguistici dal [[lingua greca|greco]] e di un certo numero di vocaboli [[lingua italiana|italiani]].
* Il dialetto parlato dai Noğay appartiene alle lingue del gruppo qipciaq ed è imparentato al [[lingua caraciai-balkara|caraciai-balkaro]], al [[lingua nogai|nogai]] e al [[lingua cumucca|cumucco]].
* Il dialetto medio, il più diffuso, parlato dalla gente originaria delle regioni [[Monti di Crimea|montane]] e cismontane della Crimea, rappresenta la parlata intermedia fra i due dialetti sopraindicati. Possiede le caratteristiche tipiche sia alle lingue qipciaq che a quelle oghuz. È proprio su questo dialetto che si fonda la lingua letteraria moderna dei tatari di Crimea.
 
== Classificazione ==
È una [[Lingue altaiche|lingua altaica]] appartenente al gruppo delle [[lingue turche]].
 
Tradizionalmente la lingua tatara di Crimea è considerata come appartenente al sottogruppo qipciaq-cumano delle lingue qipciaq che comprende anche il [[lingua caraciai-balkara|caraciai-balkaro]], il [[lingua cumucca|cumucco]] e il [[lingua karaima|karaimo]]. Tuttavia, come è già stato evidenziato, il dialetto medio, fondamento della lingua letteraria, occupa la posizione intermedia fra le lingue qipciaq e oghuz, perciò tale classificazione non risulta del tutto corretta.
 
Secondo ''Ethnologue'',<ref name=Ethnologue /> la classificazione della lingua tatara di Crimea è la seguente:
 
* [[Lingue altaiche]]
** [[Lingue turche]]
*** [[Lingue turche meridionali]]
**** Lingua tatara di Crimea
 
== Storia ==
Nel [[1928]] un congresso linguistico tenutosi in Crimea deliberò l'elaborazione di una nuova lingua letteraria a base del dialetto medio, considerato che proprio questo dialetto era parlato dalla maggioranza dei tatari ed era in ugual misura comprensibile per i parlanti degli altri due dialetti. Proprio questa seconda lingua letteraria, la cui codificazione fu iniziata negli anni 1920, sta alla base della lingua letteraria usata oggi.
 
== Fonologia ==
== Problemi di classificazione ==
Le lettere '''a''', '''b''', '''d''', '''e''', '''f''', '''l''', '''m''', '''n''', '''o''', '''p''', '''r''', '''s''', '''t''', '''u''', '''v''' sono pronunciate come le rispettive lettere in [[Lingua italiana|italiano]].
Tradizionalmente la lingua tatara di Crimea è considerata come appartenente al sottogruppo qipciaq-cumano delle lingue qipciaq che comprende anche il [[lingua caraciai-balkara|caraciai-balkaro]], il [[lingua cumucca|cumucco]] e il [[lingua karaima|karaimo]]. Tuttavia, come è già stato evidenziato, il dialetto medio, fondamento della lingua letteraria, occupa la posizione intermedia fra le lingue qipciaq e oghuz, perciò tale classificazione non risulta del tutto corretta.
 
* '''с''' – come g di '''''g'''ente''
* '''ç''' – come c di '''''c'''ento''
* '''g''' – come g di '''''g'''hiotto''
* '''ğ''' – come c aspirata nella pronuncia fiorentina di '''''c'''asa''
* '''h''' – come c aspirata di ''Ba'''ch'''''
* '''ı''' – un suono gutturale a metà strada fra una '''u''' e una '''o'''
* '''i''' – '''i''' come in italiano
* '''j''' – come j del francese '''''j'''ardin''
* '''k''' – come c di '''''c'''hiaro''.
* '''ñ''' – simile a n di ''a'''n'''cora''
* '''ö''' – come nel francese '''''eau'''''
* '''q''' – simile a c di '''''c'''anto''
* '''ş''' – come sc di '''''sc'''iampo''
* '''ü''' – come una u molto stretta, alla francese
* '''y''' – come i di ''no'''i'''''
* '''z''' – come s sonora di ''ro'''s'''a''
 
{| style="text-align:center" border="1"
|-
!colspan=31 bgcolor="#ccccff"|[[Alfabeto fonetico internazionale]]
|-
| '''а''' || '''b''' || '''c''' || '''ç''' || '''d''' || '''e''' || '''f''' || '''g''' || '''ğ''' || '''h''' || '''ı''' || '''i''' || '''j''' || '''k''' || '''l''' || '''m''' || '''n''' || '''ñ''' || '''o''' || '''ö''' || '''p''' || '''q''' || '''r''' || '''s''' || '''ş''' || '''t''' || '''u''' || '''ü''' || '''v''' || '''y''' || '''z'''
|-
| {{IPA|[a]}} || {{IPA|[b]}} || {{IPA|[ʤ]}} || {{IPA|[ʧ]}} || {{IPA|[d]}} || {{IPA|[e]}} || {{IPA|[f]}} || {{IPA|[g]}} || {{IPA|[ɣ]}} || {{IPA|[x]}} || {{IPA|[ɯ]}} || {{IPA|[i], [ɪ]}} || {{IPA|[ʒ]}} || {{IPA|[k]}} || {{IPA|[l]}} || {{IPA|[m]}} || {{IPA|[n]}} || {{IPA|[ŋ]}} || {{IPA|[o]}} || {{IPA|[ø]}} || {{IPA|[p]}} || {{IPA|[q]}} || {{IPA|[r]}} || {{IPA|[s]}} || {{IPA|[ʃ]}} || {{IPA|[t]}} || {{IPA|[u]}} || {{IPA|[y]}} || {{IPA|[v], [w]}} || {{IPA|[j]}} || {{IPA|[z]}}
|-
|}
 
== ScritturaSistema edi foneticascrittura ==
Fino al [[1928]] la lingua tatara di Crimea utilizzava l'[[alfabeto arabo]], dal [[1928]] al [[1939]] passò a quello latino modificato (il cosiddetto "nuovo alfabeto turco", noto anche come Yañalif), sostituito nel 1939 dall'[[alfabeto cirillico]]. A partire dagli anni '90 del secolo scorso si sta effettuando un graduale passaggio all'alfabeto latinizzato approvato dal Consiglio supremo della Crimea che nel [[1997]] adottò la rispettiva risoluzione. Questo alfabeto è differente da quello usato negli anni 1930 essendo praticamente identico all'[[alfabeto turco]], con due lettere aggiunte, Q e Ñ. Nel momento presente è in uso sia l'alfabeto cirillico che quello a base latina. Vale la pena rilevare che su [[internet]] è usato quasi esclusivamente l'alfabeto latino, mentre nella maggior parte delle pubblicazioni stampate si usa ancora quello cirillico.
 
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | Y y
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | Z z
|}
 
Le lettere '''a''', '''b''', '''d''', '''e''', '''f''', '''l''', '''m''', '''n''', '''o''', '''p''', '''r''', '''s''', '''t''', '''u''', '''v''' sono pronunciate come le rispettive lettere in [[Lingua italiana|italiano]].
 
* '''с''' – come g di '''''g'''ente''
* '''ç''' – come c di '''''c'''ento''
* '''g''' – come g di '''''g'''hiotto''
* '''ğ''' – come c aspirata nella pronuncia fiorentina di '''''c'''asa''
* '''h''' – come c aspirata di ''Ba'''ch'''''
* '''ı''' – un suono gutturale a metà strada fra una '''u''' e una '''o'''
* '''i''' – '''i''' come in italiano
* '''j''' – come j del francese '''''j'''ardin''
* '''k''' – come c di '''''c'''hiaro''.
* '''ñ''' – simile a n di ''a'''n'''cora''
* '''ö''' – come nel francese '''''eau'''''
* '''q''' – simile a c di '''''c'''anto''
* '''ş''' – come sc di '''''sc'''iampo''
* '''ü''' – come una u molto stretta, alla francese
* '''y''' – come i di ''no'''i'''''
* '''z''' – come s sonora di ''ro'''s'''a''
 
{| style="text-align:center" border="1"
|-
!colspan=31 bgcolor="#ccccff"|[[Alfabeto fonetico internazionale]]
|-
| '''а''' || '''b''' || '''c''' || '''ç''' || '''d''' || '''e''' || '''f''' || '''g''' || '''ğ''' || '''h''' || '''ı''' || '''i''' || '''j''' || '''k''' || '''l''' || '''m''' || '''n''' || '''ñ''' || '''o''' || '''ö''' || '''p''' || '''q''' || '''r''' || '''s''' || '''ş''' || '''t''' || '''u''' || '''ü''' || '''v''' || '''y''' || '''z'''
|-
| {{IPA|[a]}} || {{IPA|[b]}} || {{IPA|[ʤ]}} || {{IPA|[ʧ]}} || {{IPA|[d]}} || {{IPA|[e]}} || {{IPA|[f]}} || {{IPA|[g]}} || {{IPA|[ɣ]}} || {{IPA|[x]}} || {{IPA|[ɯ]}} || {{IPA|[i], [ɪ]}} || {{IPA|[ʒ]}} || {{IPA|[k]}} || {{IPA|[l]}} || {{IPA|[m]}} || {{IPA|[n]}} || {{IPA|[ŋ]}} || {{IPA|[o]}} || {{IPA|[ø]}} || {{IPA|[p]}} || {{IPA|[q]}} || {{IPA|[r]}} || {{IPA|[s]}} || {{IPA|[ʃ]}} || {{IPA|[t]}} || {{IPA|[u]}} || {{IPA|[y]}} || {{IPA|[v], [w]}} || {{IPA|[j]}} || {{IPA|[z]}}
|-
|}
 
* {{lingue|crh|en|ru}} [http://korpus.juls.savba.sk/QIRIM/ Corpus linguistico della lingua tatara di Crimea]
 
[[Categoria{{DEFAULTSORT:Lingue dell'Ucraina|TataroTatato di Crimea]]}}
[[Categoria:Lingue agglutinanti|Tataro di Crimeaturche]]
[[Categoria:Lingue SOV|Tataro di Crimeaagglutinanti]]
[[Categoria:Lingue turche|Tataro di CrimeaSOV]]
[[Categoria:CrimeaLingue dell'Ucraina]]
[[Categoria:Lingue dell'Uzbekistan]]
[[Categoria:Lingue della Romania]]
394 474

contributi