Discussione:Hibernia e impero romano: differenze tra le versioni
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
→Traduzione poco accurata: nuova sezione |
|||
Riga 49:
*''Inoltre il fatto che i ceti dominanti dell'Hibernia fossero acculturati con vestimenta e usanze romane dimostra una interrelazione profonda tra Roma e l'isola''
In questo modo:
#Si forza un significato: "da influenza culturale di Roma" si passa a "interrelazione", che è cosa diversa (peraltro resa più incisiva dall'invenzione dell'aggettivo "profonda", che non esiste nell'originale)
#Il termine "interrelazione" fa pensare a una relazione che coinvolge entrambi, mentre il testo inglese parla di influenza (di tipo culturale) a senso unico #Si fa cadere il riferimento temporale ("''3rd and 4th centuries''"), senza il quale la la frase è vuota di significato. --[[Speciale:Contributi/2.40.67.59|2.40.67.59]] ([[User talk:2.40.67.59|msg]]) 16:37, 8 dic 2013 (CET)
|