Lingua osca: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Nessun oggetto della modifica
Riga 44:
L'osco era scritto con l'[[alfabeto latino]], quello [[alfabeto greco|greco]] e anche con un alfabeto proprio.
 
L'alfabeto osco originale, la sua translitterazione è la seguente.:
{| cellpadding='5'
|-
Riga 51:
| A || B || G || D || E || V || Z || H || I || L || M || N || P || Ś || R || S || T || U || F || Ú ||Í
|}
 
La ''Z'' è pronunciata [tsʦ]. Le lettere ''Ú'' e ''Í'' sono derivate graficamente da ''U'' e ''I'', e non appaiono nei testi più antichi. La ''Ú'' rappresenta il suono ''o'', e ''Í'' è una [ẹ] accentata. Vocali doppie sono usate per indicare suoni lunghi; l'eccezione è la ''I'' lunga che è scritta ''IÍ''.
 
A volte, come già visto, l'osco è scritto con gli alfabeti latino o greco.
 
Se è scritto in latino allora la ''Z'' non rappresenta [tsʦ] ma invece [z], che non è scritta differentemente da [s] nell'alfabeto osco.
 
[[Image:Heta uc lc.svg|thumb|upright=0.5|Heta, assieme a una variante disegnata per l'uso tipografico moderno.]]