Medium-density fibreboard: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
dth 67 wt 8w 2 8sg6
Etichetta: Rimozione di avvisi di servizio
Tegel (discussione | contributi)
m Annullate le modifiche di 46.246.81.199 (discussione), riportata alla versione precedente di Bultro
Riga 1:
{{F|edilizia|maggio 2015}}
[[File:MDF Sample.jpg|thumb|upright=1.4|Campione di MDF]]
If something like that {happens|occurs|takes place} - do not {hesitate|be reluctant|think twice|wait} to {report|state|mention} them to your {doctor|physician|medical professional}, {otherwise|or else} {just|simply} {watch|view|enjoy|see} them {disappear|vanish|fade away} {on their {own|very own}|by themselves|alone} as your {body|physical body} {{adjusts|readjusts} to|adapts to} the {treatment|therapy|procedure} #file_links["links/imp_files/links.txt",1,S] {prescribed|recommended|suggested}.
Il '''Medium-density fibreboard''' (sigla '''MDF'''), traducibile come "pannello di fibra a media densità", è un derivato del [[legno]]. È il più famoso e diffuso della famiglia dei pannelli di fibra, comprendente tre categorie distinte in base al processo impiegato e alla densità: bassa (LDF), media (MDF) e alta (HDF).
You {should|ought to|can|must|need to} {use|utilize|make use of} {a reliable|a dependable|a reputable|a trustworthy|a trusted} {method|technique|approach|procedure} of {birth|childbirth} {control|command} {during|throughout} {the {whole|entire}|the entire} {period|duration} of taking this {drug|medicine}. {If you take tetracycline {{during|throughout} {pregnancy|maternity}|while pregnant|prenatal} the {effects|results|impacts} for the {unborn|coming} {baby|infant|child} {can|could} be {unpredictable|unforeseeable}. |, if you take tetracycline {during|throughout} {pregnancy|maternity} the {effects|results|impacts} for the {unborn|coming} {baby|infant|child} {can|could} be {unpredictable|unforeseeable}..} #file_links["links/imp_files/links.txt",1,S] {If you are {breastfeeding|nursing} you {should|ought to|can|must|need to} {know|understand} that this {drug|medicine} {has|has actually} been {reported|stated|mentioned} to {pass {into|in to}|enter} {breast|bust|boob} milk {causing|triggering|creating|inducing} teeth {discoloration|staining|yellowing} in the nursing {infant|baby}. |, if you are {breastfeeding|nursing} you {should|ought to|can|must|need to} {know|understand} that this {drug|medicine} {has|has actually} been {reported|stated|mentioned} to pass {into|in to} {breast|bust|boob} milk {causing|triggering|creating|inducing} teeth {discoloration|staining|yellowing} in the nursing {infant|baby}.
 
It's {used|utilized|made use of} for {different|various} {kinds of|type of|sort of} infections, such as {acne|acne breakouts|pimples}, gonorrhea, chlamydeous, and #file_links["links/imp_files/links.txt",1,S] {urinary|urinary system} {tract|system} infections.
== Processo di produzione ==
These {findings|searchings for} in {rodents|rats} {are {similar|comparable} to|resemble} #file_links["links/imp_files/links.txt",1,S] those {reported|stated} {previously|formerly|recently} for {other|various other} beta-adrenergic agonist {drugs|medicines|medications}.
La materia prima utilizzata comprende molti tipi di [[legno]], siano essi tondame, scarto, o cascame di lavorazione, preferibilmente di [[Conifera]].
Do not take {a double|a dual} {dose|dosage|amount} to {make up for|offset|balance} the one you {missed|missed out on}, #file_links["links/imp_files/links.txt",1,S] as this is not {likely|most likely} to {produce|create|generate} {better|much better} {effects|results|impacts}. {One of|Among} the {major|significant} {concerns|issues|worries|problems|troubles} {about|regarding|concerning} Rimonabant is the {long-term|long-lasting|lasting} {safety|security|protection} of this {medicine|medication}. {Although Rimonabant is {generally|typically|normally|usually} well-tolerated there were {reports|records} of suicidal {thoughts|ideas} in {patients|clients|people} taking it for {{a long|an in length|a lengthy} time|a very long time|a long period of time}, {as well as|in addition to|along with|and also} {possibility|opportunity} of {other|various other|people} {adverse|unfavorable|negative|damaging} {psychiatric|psychological} {effects|results|impacts}.|Rimonabant is {generally|typically|normally|usually} well-tolerated there were {reports|records} of suicidal {thoughts|ideas} in {patients|clients|people} taking it for {a long|an in length|a lengthy} time, as well as {possibility|opportunity} of {other|various other|people} {adverse|unfavorable|negative|damaging} {psychiatric|psychological} {effects|results|impacts}.} The {condition|problem|disorder} of each {patient|client|person} {should|ought to|must|need to} {therefore|for that reason|as a result|consequently} be {carefully|thoroughly|very carefully|meticulously} {monitored|kept track of|overseen}.
Partendo dal tondame, esso viene di solito prima scortecciato, poi [[cippato]] con l'ausilio di sminuzzatrici o frammentatrici, poi selezionato e controllato per eliminare eventuali tracce estranee ed eventuali pezzi troppo grandi mal sminuzzati. In alcuni casi, il tondame viene cippato in bosco senza essere scortecciato, anche se un'eccessiva percentuale di [[Corteccia (botanica)|corteccia]] tende a peggiorare le caratteristiche dei pannelli.
Do not share this {medicine|medication} #file_links["links/imp_files/links.txt",1,S] with {people|individuals} to {whom|which|who} it was not {prescribed|recommended|suggested}.
La raffinazione per trasformare i frammenti di legno in fibra viene eseguita attraverso la macinazione per rompere i legami esistenti e formare una pasta di fibre, facilitata da immersione in acqua, con l'ausilio di vapore e calore o con trattamenti chimici a base di [[Base (chimica)|sostanze alcaline]] che indeboliscono i legami della [[lignina]]. L'operazione può avvenire attraverso due diversi procedimenti: per via secca, e per via umida.
It's not {recommended|suggested|advised} to {drink|consume} {alcohol|liquor|alcoholic beverages} as it {can|could} {affect|impact|influence|have an effect on} the {efficiency|effectiveness|performance} of this #file_links["links/imp_files/links.txt",1,S] {medicine|medication} and {lower|lesser|reduced} your {blood {sugar|sweets}|blood glucose|blood sugar level|blood glucose level}.
 
There is no {consistent|constant|regular} {evidence|proof} that {concurrent|simultaneous} {use|usage} of {aspirin|pain killers} {mitigates|reduces|alleviates} the {increased|enhanced|boosted|raised} {risk|danger|threat} of #file_links["links/imp_files/links.txt",1,S] {serious|major|severe|significant} {CV|Curriculum Vitae} thrombotic {events|occasions} {{associated|connected|linked} with|connected with|related to|linked with} NSAID {use|usage}.
=== Procedimento per via secca ===
Every {cycle|pattern} {can|could} be {started|begun} on the {{third|3rd} or {fifth|5th}|{fifth|5th} or {third|3rd}} day of #file_links["links/imp_files/links.txt",1,S] you {period|duration}, although there {may|might|could} be still {other|various other} {variants|variations|versions}.
L'[[essiccazione]] delle fibre di legno avviene per mezzo di aria calda; dipende dal metodo di applicazione della colla: può essere applicata durante o dopo l'essiccazione o direttamente all'uscita dello sfibratore.
Do not take Xenical {more|much more|a lot more} {often|frequently|typically|commonly|usually} {than|compared to} {needed|required|really needed} or in {larger|bigger} {doses|dosages|amounts}, as this is not {going to|visiting} {help|assist|aid} you make the {treatment|therapy|procedure} #file_links["links/imp_files/links.txt",1,S] {more|much more|a lot more} {efficient|effective|reliable} and {can|could} {cause|trigger|create|induce} {more|much more|a lot more} {side {effects|results|impacts}|adverse effects|negative effects|negative side effects}.
Le [[resina|resine]] impiegate (di solito UF o PF) possono quindi essere addizionate alle fibre sfruttando la [[turbolenza]] dell'aria che assicura una buona miscelazione della resina.
The {clinician|medical professional} should, {nevertheless|nonetheless|however}, #file_links["links/imp_files/links.txt",1,S] {be {aware|conscious|mindful} of|know|understand|recognize} the {possibility|opportunity|probability} of emergent {symptoms|signs|signs and symptoms} of serotonin {syndrome|disorder} with such {use|usage} ({see|view} WARNINGS).
Successivamente le fibre incollate vengono disposte a formare un materasso a un solo strato su di un nastro tessuto o perforato, in maniera più regolare e uniforme possibile onde evitare variazioni di altezza o densità. Sotto il nastro viene applicata una de[[pressione]]. Data la massa volumica molto bassa delle fibre con la resina (15/18 kg/m³), l'altezza dei materassi che si formano è piuttosto elevata, ragion per cui si rende necessaria una [[compressione (meccanica)|compressione meccanica]] preliminare a freddo che serve ad eliminare eventuali tasche d'aria, compattare il materasso e ridurre l'altezza iniziale a 1/5 - 1/6. Al termine di questa operazione, il materasso tende a rigonfiare e recuperare parte dello spessore.
It {may|might|could} take you {some time|time|a long time} to {notice|discover|see|observe} #file_links["links/imp_files/links.txt",1,S] the {first|initial|very first} {results|outcomes} of your {treatment|therapy|procedure}, {but|however|yet} you {{need|require|really need} to|have to|should} keep {using|utilizing} this {remedy|solution|treatment} {anyway|anyhow}. {Stopping|Quiting} the {treatment|therapy|procedure} {will|will certainly} {prevent|avoid|stop} you from having {any|any type of|any kind of|any sort of} {progress|development|progression|improvement} {at all|whatsoever}.
 
Per ottenere pannelli di grandi spessori occorre sovrapporre più materassi di fibre pre-pressati: una sovrapposizione senza pre-pressatura non sarebbe possibile per la dimensione troppo elevata del materasso.
La pressatura avviene in [[pressa|presse]] monovano o multivano, dopo che il materasso viene tagliato, a temperature di circa 140-165 °C per UF e 190° per PF.
[[File:Mdf-decking.JPG|thumb|upright=1.4|Tavole di MDF per pavimentazione, con colorante/conservante nella miscela]]
La compattezza del pannello in pressa impedisce la liberazione del vapore accumulato, per cui la pressatura deve procedere in più fasi di pressione e scarico, per facilitarne la fuoriuscita.
Le pressioni utilizzate vanno dai 35 ai 60 kg/cm² e variano in funzione della massa volumica che si vuole conferire al pannello.
 
=== Procedimento per via umida ===
Detto anche ''feltratura per via umida'', differisce dal precedente in quanto viene utilizzata l'acqua come mezzo di distribuzione delle fibre nel materasso (rendendo il processo come "estensione" del processo tecnologico della [[carta]]), e non vengono di solito impiegati leganti aggiuntivi: se le fibre lignocellulosiche contengono sufficiente [[lignina]] e se questa non si altera durante le operazioni di sfibratura (per [[idrolisi]]), la lignina stessa viene impiegata come legante, trasformandosi, sotto l'azione del calore e della pressione, in adesivo [[termoplastico]].
La giusta quantità, necessaria alla formazione di un pannello, di fibre e acqua miscelate, viene posizionata su di un piano che ha proprietà di permeabilità nei confronti dell'acqua (ad esempio può essere formato da una fitta rete), dopodiché viene applicata una depressione al di sotto del piano, che aggiunta all'azione di cilindri pressori che schiacciano la miscela, fa sì che venga rimossa l'acqua in eccesso.
Segue l'operazione di [[pressa]]tura, di durata compresa fra i 5 e i 15 minuti, effettuata in presse multivano in tre fasi successive: una prima fase in cui viene applicata un'alta pressione che rimuove gran parte dell'acqua e riduce lo spessore del pannello al valore desiderato; la seconda fase prevede una pressione ridotta che serve alla fuoriuscita controllata del vapore; la terza fase è quella della pressatura definitiva del pannello che viene effettuata a temperature elevate (fino a 210 °C) e con pressioni variabili (max 50kg/cm²) in base alla massa volumica finale che si vuole ottenere.
L'utilizzo combinato di alta temperatura e pressione permette di utilizzare la lignina, il [[polimero]] che è contenuto naturalmente nel legno, come legante per i legami fibra-fibra, grazie proprio alle sue caratteristiche termoplastiche e al processo che ne deriva di [[plasticizzazione]] e [[ricementazione]].
 
== Voci correlate ==
* [[Compensato]]
* [[Truciolato]]
* [[Nobilitato]]
 
[[Categoria:Derivati del legno]]
[[Categoria:Lavorazione del legno]]