Verbo Soggetto Oggetto: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
mNessun oggetto della modifica
Pil56-bot (discussione | contributi)
m →‎top: smistamento lavoro sporco e fix vari
Riga 1:
{{F|linguisticalingue|luglio 2009}}
In [[tipologia linguistica]], si dice che una lingua è '''VSO''' quando le frasi seguono, generalmente, un ordine '''[[Verbo]] [[Soggetto (linguistica)|Soggetto]] [[Oggetto (linguistica)|Oggetto]]'''. L'ordine VSO compare nel 15% delle lingue. Una frase d'esempio che utilizzi questa [[sintassi]] è: ''Legge Mario un libro'' (in [[Lingua italiana|italiano]] la stessa frase seguirebbe una sintassi [[Soggetto Verbo Oggetto]] traducendosi in: ''Mario legge un libro'').
 
Esempi di lingue con un ordine delle parole VSO includono la [[Lingue goideliche|branca gaelica]] delle [[lingue celtiche]] (vale a dire [[Lingua irlandese|irlandese]], [[Lingua gaelica scozzese|gaelico scozzese]] e [[Lingua manx|Manx]]), e alcune [[lingue brittoniche]] con esse imparentate: [[Lingua gallese|gallese]] e [[Lingua cornica|cornico]] ma non il [[Lingua bretone|bretone]] (ordine SVO); inoltre molte [[lingue semitiche]] come l'[[Lingua ebraica|ebraico biblico]], l'[[Lingua aramaica|aramaico]], l'[[lingua araba|arabo classico]], il [[Lingua ge'ez|ge'ez]], alcune lingue camitiche come l'[[Lingua egiziana|egiziano antico]] e il [[lingua berbera|berbero]]; e inoltre il [[Lingua panggasinan|panggasinan]], il [[Lingua maya|maya classico]], il [[tagalog]], l'[[Lingua hawaiiana|hawaiiano]], il [[Lingua maori|Māori]] e il [[Lingua tongana|tongano]].
 
Nonostante l'[[Lingua araba|arabo]] in origine seguisse l'ordine VSO, nei dialetti moderni è in genere più usato l'ordine SVO, specialmente in [[arabo egiziano]] e [[arabo marocchino]].