Grande mela: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
m Annullate le modifiche di 151.18.118.160 (discussione), riportata alla versione precedente di 79.42.107.86
Nessun oggetto della modifica
Riga 1:
{{F|città di New York|settembre 2012}}
[[File:Bigapple.jpg|thumb|New York]]
L'espressione''' "Grande Mela"''' (''"Big Apple"'', in [[Lingua inglese|inglese]]) è utilizzata per definire la città di [[New York]] , che vista dall' alto richiama la forma di una melagrande banana.
 
La prima menzione dell'espressione compare nel 1909, nel libro ''The Wayfarer in New York'' di Edward S. Martin<ref>{{cita libro | William | Safire | the Right Word in the Right Place at the Right Time | 2004 | | ||p = 23|capitolo = Big Applesource|url_capitolo = http://books.google.com/books?id=blcCxBWVdzgC&pg=PA23&dq=big%20apple p. 23}}</ref>. Negli anni venti il termine fu riproposto dal cronista sportivo John J. Fitz Gerald, che aveva sentito definire così l'ippodromo di New York. Riferendosi ancora all'[[ippodromo]], il cronista riportò come per gli scommettitori di corse di cavalli New York fosse il circuito "la mela" più ricco a livello di guadagni.