Rotazione consonantica: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Nessun oggetto della modifica
Etichette: Modifica da mobile Modifica da web per mobile
Riga 163:
per cui:
 
* inglese '''''th'''ink'' → tedesco '''''d'''enken'' («pensare)»
* ingleseingl. '''''th'''ree'' → tedescoted. '''''d'''rei'' («tre)»
 
Da notare che questo tratto è l'unico ad aver influenzato anche il [[Lingua basso-tedesca|basso tedesco]] e il [[lingua olandese|nederlandese]]:
 
*ingleseingl. '''''th'''ink'' → nederlandeseb. ted., nederl. '''''d'''enken'' («pensare)»
*ingleseingl. '''''th'''ree'' → nederlandeseb. ted. '''''d'''rei'', '''''d'''ree'', nederl. '''''d'''rie'' («tre)»
 
=== Cronologia della seconda rotazione ===