Tre uomini in barca: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Riga 1:
{{nota disambigua|il film omonimo|Tre uomini in barca (film)}}
{{Libro
|tipo = Umoristico}}
|titolo = Tre uomini in barca
|titoloorig = Three Men in a Boat
Line 9 ⟶ 10:
|lingua = en
|seguito= [[Tre uomini a zonzo]]
}}
|tipo = Umoristico}}
'''''Tre uomini in barca (per non parlar del cane)''''' (''Three Men in a Boat (To Say Nothing of the Dog)'') o, in alcune traduzioni, '''''Tre uomini in barca (per tacer del cane)''''' è un romanzo di [[Jerome Klapka Jerome|Jerome K. Jerome]] del [[1889]], nato quasi per un malinteso, visto che l'autore, originariamente, aveva redatto un'opera ricca di notizie storico-letterarie utili per una guida turistica e che doveva intitolarsi ''La storia del Tamigi''. L'editore della rivista sulla quale venne pubblicato il racconto pretese di tagliare in gran parte le digressioni storico culturali e questo fatto sancì l'enorme successo con il quale venne accolto il libro snellito ma pieno di gag umoristiche. Solo in [[Gran Bretagna]] il libro vendette un milione e mezzo di copie.<ref>"Introduzione a Tre uomini in barca", di Manlio Cancogni, ediz. BUR, Milano, 1984, pag.5-8</ref>
 
==Trama==
Risalendo la corrente del fiume [[Tamigi]] i tre amici Jerome ("J." voce narrante), Harris e George, assieme al cane Montmorency, viaggiano per giorni sulla loro imbarcazione, sfilando lungo le campagne inglesi e vivono nuove ed inattese avventure che strappano risate di continuo.
Il viaggio è costellato da una serie di gag comiche sulle gioie e sui dolori della vitavite in barca, unite a divertenti divagazioni che costituiscono storie a sé stanti, nel miglior stile dello humour inglese: celeberrimo è il racconto dello zio Podger alle prese con un quadro da appenderelavori.
Il tutto condito da descrizioni realistiche delle regioni attraversate dalla simpatica brigata e brevi notazioni di filosofia per non addetti ai lavori.
 
== Commento ==